Лора отступила назад.
— Рей…
Она не нашла что сказать.
В любом случае ее остановило бы выражение его лица. У Рея был вид человека, который рискнул по-крупному и не проиграл. Он слишком хорошо ее знал, знал, что работа у Игнатия Ханнана подобна наркотику и что Лора ненавидит босса за это.
— Вернемся к разговору в другой обстановке, — предложил Рей.
— Подожди.
Выражение его лица изменилось. Теперь Лора читала его так же хорошо, как до того читал ее он. Рей испугался, что она скажет: «Да, а почему бы и нет?» Но этого было достаточно, чтобы восстановить равновесие. Лора взяла его за руку.
— Ты прав. Обсудим это позже.
Неужели ей только показалось, что всю оставшуюся часть визита Джона Рей старательно ее избегает? Лора проводила время с братом, в то время как Брендан Кроу читал Нату краткий курс священного искусства. Лора и Джон съездили в приют навестить мать. Миссис Берк сидела скрючившись в кресле-каталке, ее только что вымытые волосы торчали во все стороны; она с недоумением смотрела на двух чужаков, обнимавших ее и называвших мамой. Перед уходом Джон благословил мать, и та слабой рукой повторила крестное знамение у себя на груди. Что она помнила? Что она знала?
— Как грустно, — со слезами на глазах сказала Лора, когда они шли по стоянке к ее машине.
— Данте нужно было бы предусмотреть отдельную переднюю для тех, кто находится в таком же состоянии, как мама, не живой, но и не мертвый.
— По крайней мере, она не боится смерти.
— Наверное, — согласился младший брат.
Однако кто знает наверняка, что происходит в голове жертвы болезни Альцгеймера?
— А место довольно навороченное, — заметил Джон.
— Поблагодари за это Игнатия Ханнана.
— Незаурядная личность.
— Слишком мягко сказано, — рассмеялась Лора. — Джон, этот человек умеет быть не только рачительным, но и щедрым. Он добивается всего, чего захочет. Отец Кроу не очень-то сопротивлялся.
— Но ведь он ответил отказом.
— По-моему, Нат этого ждал.
— Но ты предложила в качестве альтернативы должность главного консультанта.
— Джон, я его второе «я».
— А в чем заключается работа Рея Синклера?
— О, он занимается в основном деньгами, а также играет роль сторожевого пса.
— Кажется, они вместе учились в Бостонском колледже?
— Вроде того. Разумеется, Нат так и не закончил. Потом ему предложили почетный диплом, но он прослышал, как там преподают богословие, и отказался.
Дальше они ехали молча. Как-то незаметно они проехали мимо дома, в котором выросли. Развернувшись на ближайшем перекрестке, Лора возвратилась назад и остановилась перед крыльцом. Брат с сестрой посмотрели на место, где прошло их детство. Оно казалось таким же чужим, как их мать.
— Только вернувшись домой, я понял, что потерял связь с родиной, — заметил Джон.
— Долго ты еще здесь пробудешь?
— Все зависит от Брендана. Самое большее — несколько дней. Похоже, он нашел в Ханнане смышленого ученика.
— Как тебе нравится твоя берлога?
— Она напоминает дом Святой Марфы.
Два священника служили мессу в гостевом доме на импровизированном алтаре. Нат извинился за то, что не догадался попросить архитектора пристроить часовню. У Лоры возникли сложности. Естественно, она не могла причаститься, поскольку была «женой в багрянице» [65] Откровение Иоанна Богослова, 17:4.
и все такое. От этой мысли ей становилось не по себе, однако Джон не сказал ни слова. Быть может, он решил, что сестра причастилась у отца Кроу. Сама Лора могла думать только о Рее; она с трудом верила, что брат ничего не замечает. Джон был так восхитительно наивен, что наворачивались слезы. А после того как Рей упомянул о браке, стало только хуже. Лора даже обрадовалась, когда Джон спросил об их взаимоотношениях.
— Рей предложил мне выйти за него замуж.
— И?
— Джон, а ты что думаешь?
— Это имеет значение?
Лора посмотрела на брата.
— Рей тебе не нравится?
В «Эмпедокле» их ждала Зельда Льюис. Лора пришла в восторг. Рей мечтал свести Зельду с Натом.
— Она как раз то, что ему нужно, — вдова-хищница.
— Рей, Зельда очень милая женщина.
Быть может, если будем постоянно повторять, она и сама в это поверит.
— Я уезжала на несколько дней, — объявила Зельда, глядя на священника.
— Это мой брат Джон.
— Рада с вами познакомиться, святой отец, — величественно промолвила Зельда, протягивая руку.
Джон взял ее и перевернул ладонью вверх, словно собираясь гадать.
Читать дальше