– Странности потому и называют странностями, что они не имеют объяснений.
– Да? – усмехнулся Сысцов. – Ну что ж... Ладно. Оставим это. Я очень ценил Колова. Это был надежный и верный товарищ. Я мог положиться на него во всем. И Анцыферов ни разу меня не подвел... С вашей подачи я допустил расправу над этим человеком... Сожалею об этом. О том, что произошло с Коловым, вы знаете гораздо больше, чем говорите, вы причастны к его исчезновению... Однако молчите. И правильно делаете. Но даже то, что соглашаетесь сказать... заставляет меня опасаться вас, Павел Николаевич. Байрамов недавно появился в моей команде... И вот его уже нет... Что происходит, Павел Николаевич? Кто следующий?
– Вы так ставите вопрос, Иван Иванович, что, право же, мне приходится просто придумывать, чтобы...
– Остановитесь! – Сысцов раздраженно махнул рукой. – Не тратьте сил на пустые слова. Я сам прямо сейчас могу сказать, кто будет следующей вашей жертвой.
– Было бы очень интересно, – сказал Пафнутьев, выплескивая остатки водки из графинчика в стакан. – Кто же этот человек, по вашим предположениям?
– Я, – сказал Сысцов.
– В каком смысле? – Это все, что мог произнести Пафнутьев в этот момент, все, что мог сообразить. Слишком круто повернул разговор Сысцов. – Вы хотите уйти? – спросил Пафнутьев, едва справившись с неожиданностью.
Сысцов усмехнулся.
– Вы – молодец, Павел Николаевич. Умеете себя вести. Нужно отдать вам должное. Жаль, что вы не в моей команде, жаль, что не пожелали работать со мной. Мы бы многое сумели сделать. Вы нравитесь мне тем, что ни перед чем не останавливаетесь. Это прекрасно. Мы с вами одинаковые люди, но вот только почему-то в разных лагерях. Жаль...
– Видите ли, Иван Иванович...
– Заткнись, – первый раз за весь разговор Сысцов сорвался, перейдя на «ты». – Последние полгода я постоянно чувствую холодок за своей спиной... Теперь я понял, откуда дует этот сквознячок... От вас, Павел Николаевич. Я, наверно, выгляжу старше этой очаровательной девушки, которая угощает нас сегодня... Но смею вас заверить... Я не во всем ее разочаровываю. Вам понятно, о чем я говорю? Доходит?
– Да, Иван Иванович. Вы говорите, что полны сил, жизни и любви.
– Совершенно правильно. И поэтому уходить не собираюсь. Ни по собственному желанию, ни по вашему, Павел Николаевич...
– Не понял? – Пафнутьев склонил голову к плечу.
– Сейчас поймете... – Сысцов порылся во внутреннем кармане своей теплой куртки и положил на стол перед Пафнутьевым гранки статьи, которую Пафнутьев только вчера, поправив и кое-что вписав, отправил Фырнину в Москву. Статья должна была появиться через два дня в центральной газете. Отправил ее Пафнутьев с проводником поезда, но, похоже, этот способ, давно испытанный и апробированный, перестал быть самым надежным. Изъяли люди Сысцова пакет у проводника, изъяли. Значит, за ним, за Пафнутьевым, слежка. Значит, многие шаги его Сысцову известны...
Пафнутьев отметил про себя, что фигуры, маячившие в отдалении, приблизились к их столику. Один из парней сметал листья в кучу, второй подравнивал дорожку, третий стоял, прислонившись к дереву, продолжая покусывать лист клена. «Он же горький, – некстати подумал Пафнутьев, – как он может грызть его столько времени...»
Дрогнувшей рукой Пафнутьев развернул, все-таки развернул гранки, увидел собственную правку, свои же замечания, свое же небольшое послание Фырнину...
– Что скажете, Павел Николаевич? – с улыбкой спросил Сысцов.
– Неплохо сработано, – сказал Пафнутьев. – Молодцы ребята. – Он поправил почти полную бутылку «Оджелеши», стоявшую на краю стола, сдвинул к центру и опустевший графинчик, отодвинул от себя тарелочку, в которой совсем недавно лежала такая вкусная, такая неотразимо прекрасная холодная свинина...
– Павел Николаевич, а все-таки вы какой-то замшелый, – рассмеялся Сысцов. – Я гораздо старше вас, а перестраиваюсь быстрее, когда положение меняется на противоположное.
– Может быть, вам и перестраиваться не приходится? Может быть, вы двухсторонний, Иван Иванович? – усмехнулся Пафнутьев.
– Хороший ответ... В меру правильный, в меру дерзкий... Я внимательно прочитал статью вашего друга Фыркина...
– Фырнина, – поправил Пафнутьев.
– Мне легче так запомнить... Фыркни. И только так. Ничего написано, и название неплохое... «Банда». Броское название, люди обязательно прочли бы, будь эта статья напечатана. Но она не будет напечатана... Хотя документы тут использованы... Неплохие. Убедительные. У Байрамова похитили? – спросил Сысцов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу