— Не скрою, я очень рассчитываю на вашу помощь, доктор, — осторожно произнес он. — Мои познания в медицине, к сожалению, не очень велики. Скажите, доктор, что вы предпримете, если кто-нибудь из ваших подопечных пожалуется на внезапную странную вялость и слабость?
Ван Акен поправил очки на носу.
— Вы хотите сказать, инспектор, что вы испытываете вялость и слабость? — улыбнулся доктор.
Де Кок внимательно наблюдал за ним. Несмотря на открытую улыбку доктора, инспектор заметил, как в глазах его за стеклами очков удивление сменилось настороженностью. Старый сыщик поставил вопрос иначе.
— Скажите, имеются ли в Пюрмеренде специалисты-неврологи?
Ван Акен кивнул утвердительно.
— Да, здесь есть два невролога, и оба работают у нас, в больнице Святого Людевика.
— Хорошие специалисты?
— Да, очень.
Де Кок ухмыльнулся.
— Почему же в таком случае вы посылаете вашу пациентку, живущую здесь, в Пюрмеренде, на консультацию к амстердамскому неврологу?
Доктор нахмурился.
— Я направил свою пациентку в Амстердам? — удивленно спросил он.
Де Кок вместе со стулом придвинулся к нему поближе.
— Да, вы направили свою пациентку в отделение неврологии в больнице Южного Креста.
— Такого не могло быть! — твердо сказал доктор. Де Кок не сводил с него глаз.
— Я говорю о Розалинде ван Эвертсоорд…
На лбу у Ван Акена собрались морщинки.
— Кто это?
Де Кок протянул к нему руки.
— Ваша пациентка, — повторил он, — которую вы два дня назад отослали в отделение неврологии амстердамской клиники.
Лицо доктора окаменело, доброжелательное выражение с него как рукой сняло. Он плотно сжал губы.
— Это не моя больная. — Он вскочил со стула и сердито проговорил: — Так и запишите: я никого не посылал в больницу Южного Креста!
Фледдер с улыбкой смотрел на Де Кока.
— Итак, доктор Ван Акен из Пюрмеренда заявил, что не знает никакой Розалинды ван Эвертсоорд?
— Да, он сказал, что у него нет такой пациентки.
Молодой следователь усмехнулся.
— И разумеется, он никого не посылал в больницу Южного Креста…
Де Кок вздохнул.
— Когда я стал его уверять, что два дня назад некая Розалинда ван Эвертсоорд обратилась в больницу Южного Креста с его направлением, он ужасно разозлился. Мне не хотелось накалять обстановку, и я счел за благо прекратить расспросы. — Старый инспектор грустно улыбнулся. — С врачами лучше не портить отношения, не то они выпишут тебе какие-нибудь не те таблетки…
Фледдер рассмеялся. Пододвинув к себе стул, он перевернул его задом наперед и сел.
— Вот видите, — торжествующе воскликнул он. — Я же сразу сказал: ни одного цента не дам за рассказ этого Рихарда Недервауда!
Де Кок вытянул губы трубочкой.
— А мне его рассказ о том, что случилось в больнице Южного Креста, показался очень любопытным: там было много интересных деталей.
Фледдер ухмыльнулся.
— Все выдумано от «а» до «я».
Де Кок удивленно взглянул на него.
— Почему ты так решил?
Лицо молодого следователя стало серьезным.
— Этот юноша подвержен ложным иллюзиям — типичный признак паранойи. Наш Рихард Недервауд — обыкновенный параноик.
— Кто?
— Больной, страдающий навязчивой идеей. Как правило, такие люди нормально ведут себя в обществе, но вдруг наступает момент, когда их поступки становятся странными и нелогичными.
Де Кок внимательно слушал его, слегка наклонив голову.
— Откуда ты набрался всех этих премудростей?
— От доктора Ван Беммелена.
— И кто же такой доктор Ван Беммелен? — прищурившись спросил Де Кок.
— Очень важная персона… Главный врач больницы Южного Креста.
— Он знает Рихарда Недервауда?
— Нет.
— Как же он может тогда говорить о паранойе?
Фледдер вздохнул.
— Выполняя ваше поручение, я сегодня утром позвонил главному врачу больницы Южного Креста и попросил его о встрече. Он, естественно, спросил меня, о чем я собираюсь с ним беседовать. — Молодой следователь лукаво подмигнул инспектору. — Но тут я рассказал ему о Рихарде Недервауде и о том, как его подружка Розалинда ван Эвертсоорд в прошлую среду бесследно исчезла в больнице Южного Креста.
— Что он ответил?
— Доктор Ван Беммелен посмеялся от души, а потом сказал, что велит посмотреть в анатомичке, не подбросили ли туда какой-нибудь новый труп.
— Довольно мрачная шутка. — Де Кок покачал головой. — И по-моему, недостойная главного врача. — Он внимательно посмотрел на Фледдера. — Если я правильно понял, он не воспринял всерьез эту историю?
Читать дальше