Бобби Део стоял теперь на трамплине для прыжков в воду и, засунув руки в карманы, смотрел вниз на покрытый пеной бассейн. Луис спросил:
— Значит, Гарри закрывает свой тотализатор и собирает долги?
Следя на экране за Бобби, он увидел, что тот больше не держит руки в карманах, а вытащил из штанов свое хозяйство и отливает в плавательный бассейн.
— Ты видишь, что он творит? — возмутился Луис.
Чип ответил:
— Он заметил камеру и знает, что я смотрю на него. — Похоже, происходящее его не слишком удивило. — Он продолжил: — Я думал о Гарри, когда мы составляли список. Хотел сказать тебе об этом, посоветоваться.
— У него остались нелегальные деньги, — сказал Луис. — Вот мое мнение. Только не знаю, где он их держит.
— Это первое, что мы выясним. — Чип опять смотрел на телевизионный экран, на Бобби Део, идущего к дому. — Сколько средств находится в распоряжении Гарри. — Чип пересек террасу, взглянул на Луиса и со словами «А вот и он» открыл дверь.
Он стоял и ждал, пока Бобби пройдет через террасу в кабинет. Бобби взглянул на телевизионный экран, на котором был виден пустой внутренний дворик. Потом посмотрел на подбоченившегося Луиса, потом на дробовик, лежащий на диване.
— Как ты понимаешь, ты находился под наблюдением все то время, что был там. Если бы ты не убрал свои ножницы, то мог бы получить пулю в зад. Я просто хочу, чтобы ты знал это.
Чип говорил уверенно.
Бобби повернулся к Луису:
— Ты работаешь на этого парня?
Луис пожал плечами:
— У нас кое-какие общие дела.
Чип обратился к Бобби:
— Кажется, ты знаком с моим партнером, Луисом Льюисом?
Представляя одного бывшего заключенного другому, Чип следил за тем, какой эффект это произведет на Бобби Део теперь, когда они оказались в иной ситуации. Луис и Бобби равнодушно оглядели друг друга.
Бобби довольно приветливо сказал:
— Тогда это был Абу-Араб.
Луис улыбнулся и ответил:
— Я отказался от всего этого дерьма, как только вышел на свободу. Мы хотели бы узнать, сеньор Деограсиас, сборщик долгов, готовы ли вы к большим делам.
Интересно было посмотреть, как парень к этому отнесется.
Вмешался Чип:
— Луис имеет в виду то, о чем мы тут говорили. Мы хотим знать, заинтересует ли тебя одно предложение.
Бобби посмотрел на Луиса, и Луис сказал:
— Деньги. Большие.
Бобби на мгновенье задумался, потом спросил:
— О какой сумме идет речь?
Луис улыбнулся. Человек хочет знать, сколько получит, еще не зная, что ему предложат.
— Речь идет о миллионах, — сказал Чип, — которые будем получать так долго, сколько захотим.
Бобби спросил:
— Как будем делить?
— На три равные части.
— Вы говорите — миллионы. Ничего конкретного.
— По меньшей мере по паре миллионов каждый раз. Это не разовое дело.
— А что это? Что мы будем делать?
— Брать заложников, — сказал Чип и замолк.
Бобби в недоумении уставился на него. Он явно сгорал от нетерпения, и тогда Луис объяснил:
— Ну, как те шииты, которые брали заложников в Бейруте. Понимаешь, о чем? В Ливане. Завязали им глаза, надели наручники. Вроде этого.
— Только мы будем делать это ради прибыли, — пояснил Чип.
К тому времени, когда Рейлан добрался до квартиры Джойс в Майами-Бич, было уже поздно идти куда-нибудь ужинать. Он сказал, что пару раз пытался ей дозвониться. Джойс объяснила, что забыла включить автоответчик — и ни слова о том, где была весь день. Она сделала ему яичницу-болтунью и поджарила хлеб, а себе приготовила коктейль. Усевшись за стол рядом с Рейланом, который молча поглощал ужин, Джойс сказала:
— Гарри задержали за езду в нетрезвом виде.
— Сегодня?
— Несколько недель назад. У него отобрали права на полгода.
— Я предупреждал тебя, что это неизбежно.
— Знаю. Поэтому ничего и не говорила.
— Он продолжает пить?
— Пытается бросить. — Джойс помолчала. — Я тут возила его кое-куда. Гарри разыскивает клиентов, которые до сих пор ему должны.
— Ты понимаешь, что это пособничество в противозаконном деле?
Джойс сказала:
— О, бога ради! — и наступила тишина.
Рейлан встал, чтобы достать пиво из холодильника. Джойс спросила его, как обычно, не нужен ли ему стакан. Рейлан поблагодарил и отказался. После следующей паузы, отдавая себе во всем отчет, он спросил:
— Почему бы тебе не поставить новый диск Роя Орбисона?
Джойс ответила:
— Хорошо, — но не шелохнулась, а закурила сигарету — еще одна привычка, которую она приобрела, общаясь с Гарри. В первый раз, поставив для Рейлана новый диск Роя Орбисона, она сказала, что стала бы танцевать теперь только под этот диск. Джойс плавно крутила бедрами под медленный занудливый ритм и показала Рейлану, в каком месте надо вихлять тазом. «Все так делают». Бум. «Ты привыкнешь». Бум. Рейлану понравилось.
Читать дальше