— Гарри ничего не знает об этом. Разве у тебя нет подходящих мест, где ты мог бы размещать таких людей?
— Каких?
— Свидетелей… или кто она там. Разве у тебя нет на примете какого-нибудь отеля, где они могут поселиться?
— Разумеется, есть.
— Я знаю, в чем тут дело, — сказала Джойс. — У тебя нет санкций, и ты должен платить из собственного кармана. Вот почему ты подумал о номере Гарри.
— Он даже не узнает об этом.
— Да, я права, именно поэтому ты хочешь воспользоваться его номером — тебе это ничего не будет стоить.
Рейлан промолчал. Либо она искала повод, чтобы унизить его, либо защищала Гарри, либо… Чем бы она ни руководствовалась, это не имело значения.
Они сидели молча, разглядывая отдыхающих в парке, который находился на противоположной стороне улицы, и на пляже, где можно было обжечь подошвы, если ходить босиком.
— У Гарри много хороших вещей в номере, — продолжала гнуть свое Джойс.
Рейлан представил себе гостиную Гарри, где могли быть хорошие вещи. У Гарри было кресло из искусственной кожи, как у Дон.
— Ты боишься, что она может украсть что-нибудь?
— Нет, но может устроить беспорядок. Мы же ничего не знаем о ней, — возразила Джойс. — Она готовит?
Рейлан не мог припомнить никаких кухонных запахов в доме Дон и поэтому сказал:
— Не знаю.
— Из-за этого могут возникнуть проблемы.
— Ты имеешь в виду — если она готовит?
Джойс ничего не ответила.
— Гарри не готовит, да?
Она спросила:
— А при чем здесь Гарри?
— Не думаю, что она войдет в номер и сразу же примется за готовку. Так что не намерен беспокоиться на этот счет.
— Где она?
— Должна появиться с минуты на минуту.
— Спорю, что она не придет, — сказала Джойс.
В этот момент зазвонил мобильный телефон Рейлана. Он вытащил его, взглянул на дисплей и, пробормотав «Извини», вошел в отель.
Как только он вернулся, Джойс сказала:
— Она не придет.
— Это со службы, — сообщил Рейлан. — Мне нужно обеспечить охрану суда. Вынесен приговор парню из какого-то картеля.
— Тебе надо уйти? А как же Достопочтенная Дон?
— Ты же сказала, что хочешь встретиться с ней.
— Я сказала? Когда?
Действительно, это Дон говорила, что Джойс хочет встретиться с ней.
— Тебе надо только проводить ее наверх. Если захочешь, можешь с ней пообщаться.
— Ты полагаешь, что она мне погадает? — усмехнулась Джойс.
Луис поставил «мерседес» в гараж и прошел через дом в кабинет. Чип все еще сидел на софе, в той же позе, в какой Луис его оставил, но теперь в его глазах было ожидание, словно он собирался услышать плохие новости.
— Ее не оказалось дома.
— Ты заезжал в ресторан?
— Там сказали, что она могла поехать к кому-то погадать, так что никаких проблем. Мне никто не звонил?
— Звонил твой приятель из Фрипорта. Я его с трудом понимал.
— Он оставил телефон?
— Сказал, что перезвонит.
Луис пристально посмотрел на Чипа. Худой, кожа да кости. Сквозь загар проступает желтизна, словно его медленно подтачивает какая-то болезнь — скорее всего, СПИД. Интересно, он только гомосексуалист или гетеросексуал тоже? Насколько знал Луис, Дон была единственной женщиной, с которой общался этот человек, а Дон говорила, что Чип был не слишком хорош в постели. Луис боялся, что Чип начнет подбираться к нему, но пока этого не происходило.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
Чип пожал плечами.
— У тебя такой вид, будто ты совершенно вымотался. А где Бобби?
— Я не видел его.
Луис взял пульт и переключил изображение с дороги перед домом на комнату наверху. Ему уже смертельно надоела эта процедура. Он увидел, что Гарри лежит на койке без рубашки, еда с обеденной тарелки — на полу.
— Бобби не застрелил его, — сказал Луис. — Это хорошо, потому что Гарри — это все, что у нас осталось. — Он увидел, что Чип смотрит на него. Чип тоже устал от всего этого, подумал Луис. Он переключил изображение на внутренний дворик. А вот и Бобби. Стоит у стола, спиной к камере.
Луис вышел через застекленную веранду, подошел к Бобби, спросил:
— Что ты торчишь на солнце?
Бобби обернулся. Руки опущены, в них ничего нет. Луис знал эту позу. В следующую секунду он увидел, как Бобби вытащил из-за пояса пистолет и прицелился Луису прямо в глаза.
— Ты должен держать его двумя руками, как детективы в кино. Как Мел Гибсон и его приятель Брюс Уиллис…
— Пошли они, — сказал Бобби, — держу так, как хочу. — Он снова засунул «Зиг Зауэр» за пояс и опустил рубашку. — Его тут видно?
Читать дальше