— К тебе приходила полиция. — Дэннис почувствовал, что они перешли к делу. — И ты говорил с Робертом Тейлором.
— Откуда ты знаешь?
— Он сам мне сказал. Он пришел к Билли с магнитофоном, чтобы тот послушал одну запись. Марвин Понтиак. Слышал когда-нибудь?
— «Я — пес», «Вся моя одежда — это шерсть». Да, мне нравится Марвин. Это что-то особенное.
— Роберт сказал, что сейчас продаются права на его песни и Билли может их купить, если захочет.
— И что он ответил?
— А ты как думаешь? Он сказал «нет».
— Музыка не понравилась?
— Роберт. Билли говорит, что у него криминально ориентированный ум. Он не уверен даже, что этот Марвин Понтиак существует.
— Он погиб под колесами автобуса в Детройте.
— Ты понимаешь, что я хочу сказать. Никогда не знаешь, в какую игру Роберт играет. — Карла улыбнулась. — Но невозможно не испытывать к нему симпатии.
— Ты много с ним общалась?
— Он заходит в офис поболтать. Он думает, что ты был на лестнице, когда убили того парня, — ее карие глаза не отпускали Дэнниса, — и все видел.
— Я его впервые увидел, когда спустился.
— Так был?
— Что?
— Ты был на лестнице, когда произошло убийство? — Дэннис медлил. — Был, я же вижу, — сказала она.
Он не ответил, потому что не хотел ей врать. Но почему — не мог понять. Потому что они разговаривали как друзья?
— Один парень, охранник, сказал мне, что об этом ходят слухи.
— Тогда почему я еще здесь?
— Роберт сказал, что тебе угрожали.
— Откуда он узнал об этом?
— Думаю, просто догадался. Он сказал: «Ты же знаешь Дэнниса, как он зарабатывает себе на жизнь. Он ничего не боится. — Карла подражала голосу Роберта. Получалось похоже. — И он не станет связываться с ублюдками, которые стреляют в людей».
— Неплохо.
— Я могу изобразить Чарли Хоука, Билли… — Она откашлялась. — «Сегодня я забрался на самый верх, — теперь голос был тихий, неспешный, как у Билли Дарвина. — Думаю, в следующий раз я прыгну».
— Я прямо слышу, как он это говорит.
— И он не шутит. Он прыгнет.
— Он сумасшедший, если это сделает.
— Он сказал, что прыгнет.
— Он не знает, как правильно входить в воду. Он переломает себе ноги.
— Он разберется. Билли никогда не рискует, не подготовившись соответствующим образом. В мои обязанности входит предоставление ему сведений о каждом, кого он нанимает на работу. Я многое знаю о тебе, Дэннис. Меня удивило, почему ты женился в таком молодом возрасте.
— Она была очень красивой девушкой.
— И что случилось?
— Люди, родившиеся и выросшие в Новом Орлеане, переезжают с места на место только под давлением обстоятельств.
— А ты не так сильно любил ее, чтобы остаться.
— Да, чтобы устроиться на постоянную работу и вкалывать всю свою жизнь. Так ты каждого проверяешь?
— Почти всех. У Чарли самая любопытная подноготная.
— Ты проверяешь гостей?
— Некоторых.
— Как насчет Джермано Муларони?
— И его прелестной жены Энн? Да, я их проверила.
— Чем Джермано зарабатывает себе на жизнь?
— Он гангстер. Я думала, ты знаешь.
Дэнниса удивил не сам ответ, а то, что она вообще ответила.
— Детройтская мафия?
— Нет, но что-то похожее. Он даже сидел в тюрьме, за уклонение от уплаты налогов.
Дэннис сказал:
— Так Роберт…
— Он работает на Джерри, но это ничего не говорит о его истинном положении. Взять хотя бы эти сборы, — сказала Карла. — Почему Джерри на одной стороне, а Роберт на другой?
Из Детройта прилетел Гектор Диас, и Роберт с Тонто встретили его в Мемфисе. В черном костюме, застегнутом на все пуговицы, он выглядел более цивилизованно, чем Тонто, но ненамного. Для мексиканца Гектор был высоким. В солнцезащитных очках, с серьгой в ухе, он носил колету, косицу с вплетенной в нее лентой, как у матадора. Когда-то давно Гектор участвовал в корридах в Мехико, но никогда не был в Испании. Он был старше Тонто лет на двадцать — ему было сильно за пятьдесят. И он устал от долгого сидения в зале ожидания Детройтского аэропорта — рейс, которым он должен был лететь, задержали. Роберт сказал ему, чтобы он располагался на заднем сиденье «ягуара», как ему удобно.
— Теперь можно и отдохнуть, — добавил он.
Они покатили на юг. Когда город остался позади, Тонто вынул из бардачка кольт армейского образца и отдал его Гектору, чтобы тот имел представление, с каким оружием они будут иметь дело. Гектор примерил его к руке, оттянул большим пальцем боек.
Глядя в зеркало заднего обзора, Роберт сказал:
Читать дальше