Quintin Jardine - Blood Red
Здесь есть возможность читать онлайн «Quintin Jardine - Blood Red» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Криминальный детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Blood Red
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Blood Red: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Blood Red»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Blood Red — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Blood Red», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘You’ll find out when we get there.’
Fifty-five
What he found out was that Malaga wasn’t our ultimate destination. As soon as we emerged from the baggage hall I headed straight for the Hertz counter. (Sure, Avis may try harder, but they still haven’t caught up with Number One.)
We were driving out of the airport when he asked again. ‘Where? Please.’
He was starting to sound pathetic, so I gave him a clue. ‘Remember that big cop you had in your office last week?’
‘Captain Lavorante?’
‘Yes. You might want to give him a call, since we’re going to be on his patch.’
‘Granada? But why?’
‘Because that’s where Justine Michels is headed.’
‘How can you possibly know that?’
‘She left a box of tampons in Gerard’s house, with the stamp of Farmacia Xaloc on them. I found them when I was there, but I didn’t make the connection till last night, when I saw the same name on something I’d bought. We shop in the same place.’
‘Oh dear,’ he sighed, ‘so he and she. . They really were. . You must be very disappointed, Primavera.’
I laughed. ‘Men stopped disappointing me a long time ago. They always live down to my expectations.’
‘You’re taking it well.’ He frowned. ‘She’ll have a pretty good start on us,’ he observed.
‘Not much. Angel took her to Girona station; given the time that he did, I reckon she was catching the sleeper from Barcelona. It doesn’t get into Granada until just before nine.’
‘So what do we do when we get there? Go to Gerard’s house and grab her, I suppose. But why the hell’s she going there?’
‘Maybe she isn’t going to the house. Go on, make your call.’
Most people would have used directory inquiries. Alex didn’t; he simply called One One Two, the emergency number, identified himself and asked the operator to connect him with Captain Jorge Lavorante of the Granada Municipal Police. I switched off from the conversation, much of which was in police speak. When it was over, he turned to me and said that Lavorante had suggested that we go to his office.
‘Did you agree?’
‘Yes, but I didn’t say when.’
I had asked for a car with a navigation system. It was telling me that we weren’t all that far from the city, although I could see that for myself, when Alex’s phone rang. He flipped it open. ‘Yes?’
This time I did tune in. ‘Yes? Well done. Only one? Yes, do that please, right now.’ He closed the phone and looked across at me once more. ‘There’s a number, a mobile number, that Justine’s called a lot. It’s a top-up card and we don’t have a clue who’s on the other end. She called it last on Saturday morning, had a call back on Sunday, then yesterday morning she sent a text.’ The phone sounded again as he spoke; he flipped it open. ‘My star at Telefonica can access it; she’s forwarding it to me.’ He pressed a button. ‘And here it is now. “ Torre de la Vela, ten thirty, tomorrow night .” That’s it; that’s all she says. What the hell does that mean?’
‘It means they’re meeting in the Alhambra tonight; that’s where Torre de la Vela is.’
‘How will they get in? It isn’t open at night.’
‘Who told you that? There’s a guided tour of the place every night, after dark, when it’s floodlit.’
‘So who’s she meeting? It can’t be Gerard; he’s locked up in Barcelona. Do you know?’
‘I suspect she knows we’re on to her, or figures that it’s only a matter of time. This meeting is all to do with her escape plan.’
‘So what do we do in the meantime, once we get to Granada?’
‘First we check into the very nice, very large hotel that I’ve booked us into.’
‘What if Justine’s there as well?’
‘She won’t be. I’m ninety per cent certain that I know where she’ll be staying. Once we’re settled in, I suggest that to avoid any chance of the two of us being spotted, even in a city with a few hundred thousand visitors, we go and spend the day with our friend Lavorante. Oh yes, and we’d better get tickets for the night tour.’
Alex grinned at me. ‘You’re a diamond, Primavera, but you’re flawed, thank God. We don’t need tickets; we’re the police.’
Fifty-six
‘ You’re looking for a woman.’ Lavorante laughed across his coffee table. ‘You’ve come to the right place, Inspector Guinart. Would you like gypsy, Arab, Chinese, South American, African, or, of course, East European? All available in Granada, and very reasonably priced. Or you could have German, or Scandinavian, or even French; they’re here too, if rather more expensive.’ He looked at me from under the Boris Karloff eyebrows. ‘But not British, senora,’ he added. ‘Not that I know of, anyway.’
‘That’s comforting.’ I took a card from my bag, wrote a name on the back and handed it to him. ‘If you call this place,’ I said, ‘you might find that the one we’re after is registered. She’s none of the above, by the way; she’s Spanish.’
‘Discreet, mind,’ Alex warned.
Lavorante spread his arms wide. ‘Do I look like the unsubtle type?’
He went to the desk, in his surprisingly spacious and elegant office, picked up the phone and made the call. ‘You’re right,’ he grunted as he came back to us. ‘She’s there and she’s in her room.’
‘We could check to see whether she’s bought a ticket for the tour through the hotel,’ Alex suggested.
‘We could,’ I agreed, ‘but we know she’s going there anyway, plus, I suspect that she’ll have bought privately.’
‘So,’ he said checking his watch, ‘we stay here for another five, six hours.’
‘It would be just like the thing for us to go for a coffee and sit at the next table to Justine, suppose she decides to go out for some fresh air. There’s no reason why she shouldn’t either.’
‘You don’t need to lock yourselves in,’ our host told us. ‘I’ll take you somewhere damn few tourists will go, especially a lady on her own. A couple of hours and we’ll head off. Meantime. . enjoy my city.’ He took a DVD from a pile on the table, stuck it into a player and switched it on. It was an elaborate story of the history of Granada; even I found it fascinating, and I’d already had the unofficial guided tour. It ended with a section on the Alhambra, useful advance information for Alex.
When it was over, Lavorante told us to go with him; we slid into a patrol car and he murmured an instruction in the driver’s ear. He nodded, and headed for the Albacin, then up past the road that leads to Goats’ Hill, and beyond, higher still. ‘Are those caves?’ I asked Lavorante, as we drew to a halt.
‘They sure are,’ he said. ‘Pick us up here at nine,’ he told the driver. ‘These are the caves of Sacromonte, where the gypsies live and where you will see the best flamenco in the world. Come on.’ He led us into what I’d thought was a dwelling; it turned out to be a small theatre, with tables set below a stage. A woman came towards us, dressed in pure Romany style. ‘Big Jorge!’ she bellowed. ‘Good to see you again.’
‘Can we eat?’ he asked.
‘Of course. And drink.’
‘Maybe but not too much. We have something to do later.’
‘What do you want?’ she asked. ‘The tortilla?’
By that time I knew what was in it; I declined, with a show of regretful thanks, and settled for a ridiculous amount of jabugo ham, with tomato bread and hard manchego cheese. We washed it down with a carafe of red wine and then another. Alex and I were abstemious, but it occurred to me that if Big Jorge was having a quiet night, I wouldn’t like to see him on a bender.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Blood Red»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Blood Red» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Blood Red» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.