Кристина, спрятав лицо на его плече, тихонько заплакала, и он бережно притянул ее к себе.
Глава 13
Атомный груз найден, или Будьте на связи
31 июля, бухта Нерченская
Еще через полчаса вертолет подлетел к каменистому берегу, о который взволнованно разбивались волны. Внизу через иллюминаторы поверхность земли выглядела удручающе. Там, где всего лишь сутки назад зеленым буйством колыхалась тайга, шумно покачивая могучими кронами, теперь господствовала разлившаяся лава, злопыхая нестерпимым жаром и отравляя пространство вокруг себя ядовитыми газами. Сопки, прежде казавшиеся безобидными, теперь, показав свое настоящее нутро, извергали столбы пепла с твердым намерением прожечь небо. Кажется, у них это получалось. Некоторые из столбов, подгоняемые длинными языками пламени, уходили в небо на десяток километров.
Увиденное напоминало доисторическую картину образования мира, его дремучее зарождение. А может быть, его гибель. Безлюдные оплавленные лавой пейзажи тянулись на сотни километров, и невольно возникала мысль: «А сохранилась ли тут вообще какая-нибудь жизнь?» Пилот, удивляя чудесами мастерства, совершал воздушный слалом, лавируя между столпами пепла.
Четверых людей на порыжевшем базальтовом уступчике Шашков рассмотрел сразу, как только вертолет выбрался из глубокого ущелья и, прячась от распыляющегося пепла, стал набирать высоту. Совершив виток и выбрав площадку поровнее, он опустился на каменную поверхность.
Заглушив двигатель, командир экипажа вышел к начальнику МЧС:
— Вы надолго, товарищ генерал-майор?
Строго посмотрев на пилота, Шашков не удержался от язвительного замечания:
— А что, у тебя на сегодня есть еще какие-то планы? Может, у тебя свидание, а я его срываю? Так ты мне скажи!
— Вы не так меня поняли, товарищ генерал-майор, — смутился тот, — дело в том, что…
— Вот что я тебе скажу, капитан, будешь ждать столько, сколько потребуется. Распустились тут..
— Тут ведь такое творится, — отозвался в свое оправдание пилот. — Просто я подумал, что…
— Все может рушиться, но дисциплины никто не отменял. Вам все ясно?
— Так точно, товарищ генерал-майор!
— Женщина пусть останется с вами, у нее нога повреждена. Присмотрите за ней.
— Есть! — так же с готовностью отозвался командир экипажа.
— А вот вы, подполковник, пойдете со мной, рабочие руки могут пригодиться.
Спустились с крутого склона, капитан, шедший замыкающим, без конца подсказывал:
— Вы бы, товарищ генерал-майор, поостереглись, с правой стороны камнепад, обрушиться может… Товарищ генерал-майор, там склон крутой, так вы бы поосторожнее, ногу подвернуть можно…
— Послушай, капитан, помолчи ты, наконец, я уж как-нибудь сам разберусь, чай, не ребенок, — не выдержал Шашков.
— Есть помолчать, товарищ генерал-майор, — обиженно насупился пилот.
Афанасий невольно улыбнулся, подумав о том, что хотел бы иметь столь заботливого помощника.
Их уже ждали. Подойдя к мужчинам, настороженно поглядывающим на них, генерал протянул одному из них руку и доброжелательно спросил:
— Это ты будешь Сопка Безымянная?
— Да, я, — ответил Дмитрий, пожимая генеральскую ладонь. Судя по крепости генеральских пальцев и по дубленому изрезанному морщинами лицу, большую часть времени он проводил вдали от служебного кабинета. Возможно, что именно таким и должен быть руководитель МЧС. — Я — вулканолог Дмитрий Аксенов.
— А это кто рядом с тобой? Надеюсь, не безымянные? — попытался пошутить генерал, всматривась в напряженные лица мужчин.
— Это моя девушка Анфиса, а это… мои помощники, — подобрал Аксенов подходящее слово. — Вот его зовут…
— Стась, — подсказал Прохоров.
— Виктор.
— Кажется, я вас где-то видел, — задумчиво произнес генерал-майор, пожимая руку Николая.
— Мы с вами не встречались, это точно, — не смутившись, ответил Прохоров. — Похожих людей очень много.
— Да, конечно… Ладно, не будем тянуть резину. Что там у вас, показывайте! Времени в обрез!
— Сюда, товарищ генерал, — охотно отозвался Аксенов и заторопился по скальной тропе.
— Это далеко?
— Нет, совсем рядом, нужно только спуститься вниз к самой воде, а там уже пещера. Вот в ней мы и нашли сухогруз.
— Пойдемте посмотрим, — поторопил Шашков, невольно посмотрев на часы. До цунами оставалось немногим более часа.
Спустились к самой воде, от которой в глубину скалы уходила пещера. Вошли вовнутрь. Темные своды заглушали грохот, раздававшийся снаружи. С каждым шагом пещера расширялась — в такую легко можно было уместить целый корбаль. Странно только, что вход совершенно не был заметен снаружи. Возможно, этому способствовали залесенные склоны, а обзору мешали нагромождения базальта, стоявшие в воде высокими колоннами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу