— Еще скажи, что в Англии хорошо, — поддела его Лара, — мне кажется, что отвращение к этому острову не пройдет у меня довольно долго.
— Пройдет, — заверил Максим, — не все же такие, как Бартенсон Кстати, пока ты вчера купалась, был очень интересный звонок. К нам ведь из Англии едет гость. Думаю, что ты будешь рада его видеть.
Лара с сомнением покачала головой, но все-таки не удержалась и спросила:
— Кто же этот гость?
— Дональд.
— Это еще ничего, — ответила Лара, поднимаясь, — он из всей семейки самый порядочный. И когда он будет в Питере?
— В конце недели, — Максим потрепал Лару по щеке, — так что у нас еще есть время, чтобы подготовиться.
* * *
Дональд приехал вовремя, как и обещал. Он совсем не изменился, и те, кто не знал его, полагали, что видят перед собой обычного, скучного англичанина. Но Лара и Максим знали, что это не так. В обычной своей неторопливой манере Дональд рассказывал последние новости.
Над Бартенсоном состоялся суд. Теперь он до конца своих дней будет пребывать в тюрьме. Хотя адвокаты и очень старались, но на его совести смерть Стептоуна, которого он, не выдержав напряжения, отравил. А также на его совести и другие смерти, ведь он был организатором преступных действий в России. Бартенсон по поручению Стептоуна нашел в России его внука Виталия и, прилетев в Питер, передал ему письмо и миниатюру с Лакшми. Уверив его, что только благодаря его заслугам Виталий разбогатеет, он договорился о своей доле от наследства. Адвокат улетел в Англию, но там он узнал, что Виталий за его спиной пытается установить контакт с дедом. Тогда он опять вылетел в Россию.
По злой иронии судьбы в самолете он сидел рядом с Анкой, а в аэропорту познакомился с Ларой и даже пытался за ней волочиться. Поэтому Ларе казалось, что она его где-то видела, но все несчастья, случившиеся в ее жизни в последнее время, затмили незначительный эпизод встречи в аэропорту.
Бартенсон вновь встретился с Виталием и опять попытался оговорить с ним свою долю от продажи коллекции Стептоуна, когда легкомысленный Виталий войдет в право наследства. Тот вначале согласился, но потом со свойственной ему непоследовательностью отказался, заявив, что дед и так его признает и что он не нуждается в помощи адвоката. Бартенсон к тому времени освоился в Питере и, посещая вместе с Виталием разные злачные места, побывал и в клубе, и в баре «Зазеркалье». Там он встретил Дмитрия и, заметив его сходство с Виталием, предложил ему аферу. Тот устраняет Виталия, забирает миниатюру с пляшущей богиней и уезжает в Англию, где становится внуком Стептоуна. За все это Бартенсон запросил кругленькую сумму, когда Дмитрий — лже-Виталий сделается наследником. Но миниатюры ни при Виталии, ни в его квартире не оказалось, поэтому была убита его мать, похищена Лара (кстати, на даче при «беседе» с Ларой Бартенсон узнал в ней знакомую, встреченную в аэропорту), следующей жертвой стала мать Лары. Когда миниатюру не нашли, Бартенсон велел Дмитрию ехать в Индию и даже снабдил бедного актера деньгами.
В Англии, увидев Лару в компании друзей, Бартенсон запаниковал, но она его не узнала.
А вот появление ее острой на ум кузины Анны могло разрушить все его планы. Ведь в течение всего полета они болтали, и она, конечно же, его узнает. Поэтому он сбил ее на машине.
Когда Дмитрий погиб от укуса змеи, он пытался договориться с Бригеном, обещая за вознаграждение склонить Стептоуна составить завещание в его пользу. Но это ему не удалось.
Организация убийств Виталия и его матери, нападение на бизнесмена Великанова, похищение Ларисы Яковлевой и погром в мастерской дизайнера Айши Яковлевой, а также покушение на жизнь Анны Васильцовой, русской подданной, отравление Стептоуна в совокупности привели к суровому обвинительному приговору.
Но завещание Стептоуна осталось в силе. Несмотря на то, что Бартенсон много лет был адвокатом Стептоуна, тот перестал доверять ему и составил завещание у другого адвоката. Его имущество в равной степени будет поделено между племянницами Флорой и Деборой. Сэру Ральфу будет принадлежать особняк в Лондоне, но вся коллекция переходит в руки его сына Дональда.
— Таким образом, — заключил Дональд, — можете посмотреть на нового коллекционера, одного из самых влиятельных в Англии.
— И как давно ты стал таким влиятельным? — рассмеялась Лара.
— Так об этом пишут в газетах, — невозмутимо ответил Дональд. — Впрочем, — добавил он со вздохом, — там еще много разной чепухи понаписано. Будто мне своих дел не хватает, как только заниматься дядиной коллекцией.
Читать дальше