— Как жаль, — старый Исаак отступил как-то даже поник, — но, может, вас интересует что-то еще? Вы же хотели купить сувенир…
— Мы зашли только посмотреть, — возразила Лара.
— Но, может, вас интересует этот кальян, — как истинный сын своего народа Исаак не сдавался, — поверьте мне, это очень большая редкость.
Он схватил кальян и принялся вертеть его в руках, показывая чуть помятую чеканку со всех сторон.
— Смотрите, — говорил он, — вы видите эти буквы? Здесь написано, что этот предмет принадлежал Хумаюну, сыну самого Бабура. А вы знаете, кто такой Бабур? Он основатель династии Великих Моголов. И вы себе представить не можете, какой долгий путь проделал этот кальян, чтобы оказаться именно здесь. Но он может отправиться с вами и в Россию и станет украшением вашей комнаты.
— Благодарю вас, — снова отказалась Лара. — Боюсь, что я не нуждаюсь ни в кальяне, ни в чем-то еще, оставшемся от Великих Моголов. Пусть этот кальян, как и прежде, остается у вас, недаром же он проделал такой путь, чтобы оказаться в вашей… вашем… магазинчике, — закончила Лара.
Еврей еще больше потускнел. Он разрывался от желания показать что-то еще и все-таки надеялся продать этим двоим какую-нибудь вещь, но боялся насмешки. У мисс оказался очень острый язычок. Но к чему все это? Бартенсон ведь заходил к нему не раз и никогда не обижал. Он покупал мелочи, безделушки, но никогда не выказывал своего превосходства. Англичанин всегда вел себя очень корректно. Но теперь… Девицу, правда, не назовешь вульгарной, не то что его внучка Сарра, помилуй нас всех бог!, но и на порядочную она тоже не похожа. Этот Бартенсон не свяжется с порядочной. Но зачем он притащил ее сюда? Что он еще задумал?
Исаак терзался сомнениями, но Бартенсон поспешил его утешить.
— Глянь, Исаак, — позвал он, — я нашел у тебя настоящее чудо.
Старый еврей встрепенулся Что он мог там еще откопать? А адвокат уже торопился к нему, неся что-то в небольшой коробочке.
— Посмотрите, мисс Лара, — сказал он. — Как вы их находите?
В коробочке лежали серьги. Да, адвокат был прав, они оказались достаточно оригинальны. В длину около четырех сантиметров, они имели грушевидную форму и были изготовлены, вероятно, из фарфора. Тонкие белые стенки почти просвечивали, и сережки казались невероятно хрупкими. А отсеченный низ и насечки по его краю придавали им форму цветка колокольчика. Сережки Ларе понравились, хотя она и не рискнула бы их надеть. Но Анка…
— Вы всегда можете найти у меня то, чего больше нигде нет, — обрадовался Исаак, — и вещи у меня совсем недорогие. И даже эти великолепные серьги я отдам вам за…
— Даже за эти сережки, — подхватил адвокат, — что решится надеть разве какой-нибудь панк или другой оригинал, ты сдерешь непомерные деньги. Но, — остановил он хозяина лавочки, который хотел что-то обиженно возразить, — я готов их взять в подарок для мисс Лары.
— Нет-нет, — запротестовала она, — я могу их и сама купить.
— Пожалуйста, — произнес с нажимом Бартенсон, и Ларе снова показалось, что она уже слышала этот голос, — прошу вас, не отказывайтесь. Мне очень хочется подарить вам что-нибудь.
— С какой стати? — в упор спросила Лара. — Вы ведь должны понимать, что я не хочу быть вам чем-то обязанной.
— Вы и не будете, — адвокат спокойно смотрел на нее.
— Этим подарком вы поставите меня в неловкое положение, — не сдавалась Лара.
— Нет, — возразил он. — Будем считать, что это подарок за услугу, которую вы окажете мне.
И не успела Лара возразить, как он обратился к еврею:
— Исаак, возьми эти серьги и упакуй должным образом. Я знаю, старый плут, что ты заломишь за них непомерную цену, но это не имеет значения.
Исаак взял коробочку и ушел в маленькую комнатку, что примыкала к лавке, бормоча, что серьги из белого нефрита и не стоит его, бедного, обижать.
— Что за услуга? — спокойно спросила Лара. — Прежде чем говорить о каких-то подарках, стоит спросить меня.
— Конечно, — кивнул адвокат, — мне нужно совсем маленькое одолжение. Я понимаю, что это может прозвучать довольно странно, но хочу быть с вами откровенным. Вы девушка неглупая, надеюсь, поможете мне.
— И в чем же? — поинтересовалась Лара.
— Дело в том, — ответил Бартенсон, — что я много лет являюсь адвокатом мистера Стептоуна. И как вы видите, он уже стар и поэтому давно составил завещание. В завещании точно указано, кому отходит коллекция, кому недвижимость и имущество…
— Так в чем же дело? — перебила Лара. — Если все указано…
Читать дальше