– Кроме гонорара тебе полагаются расходы на такси, – успокоил он ее.
– Жалко, – Климова по-детски надула губы.
– Ты знаешь, где купить прессу на английском? – спросил ее Матвей.
Девушка задумчиво пожала плечами:
– Только «Московские новости».
– Пойдет, но хотелось бы что-то посерьезнее.
– У меня есть пара журналов «Плейбой»! – обрадовалась Климова.
– По-твоему, добропорядочный гражданин, который собирается усыновить ребенка из России, будет держать на видном месте такой журнал? – удивился Матвей.
– Зачем его класть на видное место? – продолжала поражать своей тупостью Климова.
– Мы собираемся создать видимость того, что здесь живут люди, говорящие исключительно на английском языке, – стал терпеливо объяснять Матвей. – Телевизор должен транслировать американский канал, на мониторе компьютера – висеть какой-нибудь новостной сайт.
– Книги и пресса на английском, – договорила Марта. – Я могу пройти по окрестностям. Возможно, здесь что-то продается.
– Тебе надо будет обжить номер, – принял решение Матвей. – Пока я чувствую, что его заняли совсем недавно.
– Что я должна сделать? – приготовилась слушать Марта.
– Прими душ, наведи макияж, свари кофе…
– И все? – удивилась она.
– Этого будет вполне достаточно, – заверил он ее.
– А потом?
– Потом возьми разговорник и заучи на всякий случай пару фраз…
– А ты?
– Тебе не кажется, что у приехавших издалека людей должны быть какие-то вещи? – Матвей уставился на нее как на несмышленого ребенка.
– Ты решил съездить домой?
– Нет, – покачал он головой, – все можно купить здесь. Заодно попробую найти прессу…
– А мне что делать? – захлопала глазами Климова.
– Учить английский, – пошутил Матвей. – А если серьезно, ты пока можешь отдохнуть…
Общими стараниями к исходу дня номер преобразился. Так, в холодильнике появились конфеты, бутылка коньяка и ликера. На столе путеводитель, на котором обычной шариковой ручкой были обведены пара музеев. В пластиковом ведре для мусора огрызок яблока и несколько фантиков конфет…
Женщины просто жили своей жизнью. То, чем они занимались, Марта назвала одним словом – безделье. Она приняла ванну, сделала укладку феном. Потом два часа провела у зеркала, периодически заглядывая в русско-английский разговорник. Климова за это время дважды сварила кофе и слопала почти все купленное Матвеем печенье, засыпав пол и диван крошками. Когда город погрузился в розовую мглу, они начали репетировать разговор. За считаные минуты до назначенного времени зазвонил установленный в номере телефон.
– Господин Наннет? – проворковала трубка. – Вы кого-нибудь ждете?
– Да, конечно, – так же на английском ответил Матвей. – Ее имя Васильева.
– Это фамилия, – поправила девушка. – Они пришли. Вы спуститесь или к вам проводить?
– Проводите, – бросил он и положил трубку на телефон.
– Пришли? – спросила Климова, отчего-то больше всех волнуясь. Может, она переживала, что снова сморозит глупость, и в этот раз ей не простят, может, вновь стала сомневаться, что семейная пара – не мошенники.
– Встречай, – по-английски сказал Матвей Марте и придирчиво оглядел номер.
* * *
– Ирьиния Станингсли? – кривляясь, будто с трудом дается выговорить русское имя и отчество, Матвей замолчал и виновато уставился в глаза Васильевой.
– Да, Ирина Станиславовна, – улыбнулась женщина, неторопливо расстегивая шубку.
– Что? – Матвей сделал лицо растерянным и тут же, спохватившись, тронул себя за лоб: – О, да, да! Я вас понимать. Это имя… Нейм!
Васильева посмотрела на своего провожатого:
– Это мой помощник Герман Геннадиевич.
Матвей часто закивал:
– Ай эм… Знай!
На пару с Мартой они помогли гостям раздеться и проводили в комнату.
Ирина Станиславовна оказалась довольно красивой женщиной. Матвея это не удивило. Любой криминальный бизнес строится на отношениях. Внешность здесь играет немаловажную роль.
– Уютно у вас, – опускаясь на диван, похвалила Васильева.
– Вуот? – Матвей уставился на Климову.
Вместо ответа она лишь поморщилась, давая понять, что эта реплика не имеет к делу отношения. На самом деле Матвей понял, студентка просто не знала, как перевести сказанное.
– Итак, вы хотите усыновить ребенка из России? – Васильева посмотрела на Марту, потом на Матвея.
Матвей в свою очередь уставился на Климову.
Она перевела вопрос, и он отчаянно закивал:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу