Александр Ли - Правосудие бандитского квартала

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ли - Правосудие бандитского квартала» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Правосудие бандитского квартала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Правосудие бандитского квартала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэвис Клер – проститутка из старого города, но она запросто может сойти за леди из высшего света. Она умна, образованна и очень сексуальна. И эти качества дают ей безупречное алиби: в свободное от работы время она выполняет киллерские заказы местного мафиозного синдиката. Вскоре Мэвис получает заказ на очередного клиента – немолодого и очень богатого адвоката, вставшего поперек пути местных мафиози. Подобраться к адвокату не так просто: у него неподкупная охрана, да и сам он довольно бдителен. Тогда красотка решает втереться к нему в доверие. Но вдруг происходит непостижимое…

Правосудие бандитского квартала — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Правосудие бандитского квартала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она почти вся тонет в грохочущей ритмичной музыке. Но я чувствую и повторяю ее своей рукой. Джила поднимается и уходит. Она – моя последняя надежда.

Я день за днем провожу в тесной клетке съемной квартиры. Холодильник я забил едой под завязку заранее. Запасся и спиртным. Без него можно сойти с ума. Но пью лишь согласно папашиному рецепту, только после ужина и ни капли с утра или днем. Я сплю в кровати вместе с виолончелью и беседую с ней, а утром бережно кладу ее в черную бархатную утробу футляра. Я не жалуюсь ей на жизнь. Она и так знает, что со мной происходит. Я думаю, что ей известно и будущее. Она знает, удастся ли мне вытащить Мэри. Но она молчит.

Как-то днем я вижу, как у меня под окнами кладут асфальт. Он дымится. Где-то в нем есть и частички костей Александры. А по ночам с неба капает дождь. Возможно, она еще и там, в тучах, и проливается каплями на мой подоконник.

Неделя тянется за неделей. Иногда появляется Джила. Первый раз, когда она постучала условленным стуком, я сорвался к двери так, что даже забыл спрятать виолончель в футляр. Джила видела ее на моей кровати, но сделала вид, что не заметила. Нет, она не принесла мне спасительную весточку о том, что Мэри нашлась. Она всего лишь принесла мне продукты.

И вот однажды снова звучит условный стук. Я уже настолько отчаялся, что не бросаюсь к двери, а просто иду открывать. Мое ожидание чуда сделалось рутиной, привычкой. Я думаю увидеть Джилу с пакетом из гипермаркета. Но она пришла с пустыми руками. Здоровается, садится, закуривает и только потом говорит:

– Я нашла ее.

– Где? – Я готов расцеловать ее обезображенное лицо.

Моя Мэри нашлась. Сестренка, которую я люблю. Пусть ее будут охранять и десять фурий – я освобожу ее. Заберу с собой.

– Я завезу тебя к ней прямо сейчас.

– Что с ней? Ее охраняют? Как она?

– Жива и здорова. Вот и все, что я могу тебе сейчас сказать. Остальное ты сам увидишь и поймешь, когда поговоришь с ней.

Джила говорит отстраненно. Но в эйфории я не обращаю внимания на это. Для меня сейчас главное – информация, а не ее эмоции, у меня и своих через край. Мы выходим из дома. Я прихватываю с собой только футляр с виолончелью. Там лежит все, что мне может понадобиться. Кроме инструмента, с которым я сжился, там лежат и деньги, и оружие.

Мы едем в южный пригород. Джила останавливает машину у старого дома. Протягивает ключи.

– Она мне сама их дала. Она ждет тебя. Ее никто не охраняет.

На брелоке номер квартиры. Но почему Джила не сразу сказала мне обо всем этом? Она виделась с Мэри, и они не успели переговорить? Но думать об этом у меня нет времени. Все сейчас прояснится. Я увижу свою Мэри, и она мне все расскажет сама.

Взбегаю на крыльцо. Лифт несет меня ввысь. Вот и заветная дверь. Я не опасаюсь засады. Если Джила сказала, что сестру не охраняют, так и будет.

Я влетаю в квартиру. Она просторная, но, по сути, представляет собой одну большущую спальню. Посередине огромная кровать под бархатным балдахином. Я не хочу думать, что тут происходило с моей сестренкой. Я не стану спрашивать, что с ней делали. Мне достаточно того, что Мэри в халате, расшитом серебряными драконами, срывается с подушек и бросается ко мне, виснет на шее.

– Я так счастлива тебя видеть, – шепчет она.

– Я заберу тебя отсюда прямо сейчас, и мы уедем далеко-далеко. Внизу Джила. Она на машине. Собирайся.

Но Мэри не спешит собираться.

– Я никуда отсюда не поеду, – говорит она, и я слышу в ее голосе нотки, которые у нее лишь изредка проскальзывали раньше. – Мне и здесь хорошо. Поначалу мне было страшно. Но потом…

– Что они сделали с тобой, Мэри? – спрашиваю я о том, о чем зарекался не спрашивать.

– Ты ничего не понял? Я просто стала взрослой. Я стала женщиной. У меня теперь своя жизнь, у тебя – своя. Понимаю, тебе надо уехать. Езжай один. Буду звонить. Ты раньше попрекал меня, что я живу на твои деньги. Теперь я зарабатываю их сама. Мне нравится моя новая жизнь.

Я понимаю, что у меня уже не получится отшлепать ее, как прежде. Да это и не помогло бы. Думает-то она головой, а не попой. Я опускаюсь на кровать.

– Да ты не расстраивайся. Сама покойная Кэтрин сказала мне, что из меня получится великая проститутка. А ее слова немалого стоят…

До меня уже доходят лишь обрывки фраз, все остальное застилает туман.

– …у меня появилось много подруг… Некоторые влиятельные люди постоянно приходят только ко мне. И я им нравлюсь… Это же нужные связи, я могу через них решать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Правосудие бандитского квартала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Правосудие бандитского квартала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Правосудие бандитского квартала»

Обсуждение, отзывы о книге «Правосудие бандитского квартала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x