Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]

Здесь есть возможность читать онлайн «Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэвис Зейдлитц из «Детективного агентства Рио» вновь демонстрирует свои многочисленные таланты. Одно удовольствие — наблюдать за ее чисто женскими методами работы. Развитие сюжета непредсказуемо, особенно если за дело вместе с Мэвис берется лейтенант Эл Уилер из службы шерифа.

Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Усевшись перед зеркалом, я принялась расчесывать волосы. Я всегда вечером провожу сто раз щеткой от макушки до низу. Я досчитала до девяноста шести, когда раздался стук в дверь, и Дон вошел в комнату.

Минут пять (или мне показалось, что прошло пять минут) Дон молча меня рассматривал. Потом охнул и сказал:

— Извините!

— О’кей, — ответила я. — Теперь вы видите меня почти в чем мать родила.

— Я хотел поблагодарить вас, Мэвис, — сказал он, подходя чуть ближе. — А где вы научились приемам борьбы?

— Каким?

— Которыми угостили Карла в столовой, — сказал он как заговорщик и подмигнул мне. Он казался мальчишкой и в то же время и нет. — Мне не хотелось бы с вами поссориться.

Я рассказала ему про морского пехотинца, и к тому времени, когда я закончила, мы оба сидели на кровати, а Дон обнимал меня.

— Вы потрясающая девушка, Мэвис, — сказал он совершенно серьезно.

Он меня так стиснул, что я чуть не задохнулась. Но тут же спохватилась: разве в такие моменты можно думать о подобных пустяках?

— Вы красавица, — медленно продолжал он, — у вас изумительная фигура…

— И ум? — спросила я с надеждой.

— Никому не дано абсолютно все, Мэвис, — изрек он и поцеловал меня.

Вот уж никогда не думала, что мужской поцелуй для меня попадет в графу «неизведанное», но вообще-то мы ежедневно узнаем что-то новое, как сказал муж, вернувшийся с работы, чтобы выяснить, чем его жена занимается в его отсутствие.

Поцелуй Дона поразил меня как электрический ток. Я и вообще-то не слишком сопротивляюсь мужчинам, а в объятиях Дона я сразу расслабилась. Поцелуй длился минут пять, а потом он посмотрел на меня сияющими глазами.

— Никого красивее тебя я не встречал, Мэвис, — сказал он хриплым голосом. И мне в ответ надо было бы что-нибудь сказать, но я совсем растаяла.

Он отпустил меня на мгновение, а когда снова обнял, свет был уже выключен.

— Дон! — удалось мне прошептать.

— В конце концов, вспомни же, Мэвис, что мы с тобой муж и жена.

Я смутно чувствовала в этом доводе какую-то фальшь, но в эту минуту мне об этом думать не хотелось.

Глава 5

Внезапно я проснулась и стала сразу соображать, что же меня разбудило, и вдруг снова услышала этот звук, от которого меня бросило в дрожь. Я протянула руку и включила свет. Было уже три часа ночи. Оглянувшись, обнаружила, что я в постели одна. Очевидно, Дон вернулся в свою комнату, пока я спала.

Я прислушалась: несколько секунд вообще ничего не было слышно, я немного успокоилась и совсем было уже собралась поуютнее устроиться и снова заснуть, когда услышала этот звук снова. На этот раз никаких сомнений не было: звякали цепи. Фейбиан Дарк что-то говорил Эдвине про подземелье, маски и цепи.

Я вспомнила об этом, но это мне совершенно не прибавило духу.

Не колеблясь, я быстро подошла к двери комнаты Дона, постучала и вошла внутрь, не дожидаясь ответа.

— Дон! — позвала я негромко.

Ответа не было. Тогда я включила свет. Комната была пуста. Раздумывать долго было нечего: он наверняка тоже услышал звон цепей и отправился посмотреть, что случилось.

Я вернулась к себе и стала думать, что лучше: дожидаться возвращения Дона или пойти его искать. Потом что-то зашуршало в углу комнаты, и я сразу решилась. Мне стало уже не до цепей: для меня легче повстречаться с кем угодно, лишь бы не с мышью!

Дойдя до середины комнаты, я остановилась. А если меня еще кто-то, кроме Дона, увидит в этой укороченной рубашке, ведь будет очень смешно. Да и, кроме того, кругом сквозняки. Поэтому я натянула узкие брюки и свитер, а на ноги надела сандалии. Еще тридцать секунд понадобилось, чтобы расчесать волосы и подкрасить губы. Я вышла в коридор, заперев за собой дверь.

Снаружи была непроглядная тьма, я медленно, ощупью двинулась туда, где, по моим расчетам, начиналась широкая лестница. Я не видела, куда я иду, поэтому пришлось вытянуть вперед руки. Я прошла шагов десять, прежде чем моя правая рука на что-то натолкнулась, и я остановилась.

То была не стена, потому что я нащупала что-то мягкое и теплое. Я поняла, что коснулась губ и носа.

Я чуть не вскрикнула, но тут раздалось «Буу» и вокруг разнесся кудахтающий смех.

У меня подкашивались ноги, я дрожала. Как только не лопнул тесный свитер, для меня до сих пор загадка. Но я почувствовала себя лучше, ибо этот смех нельзя было спутать ни с чьим еще.

— Мистер Лимбо! — возмутилась я. — Бросьте ваши дурацкие шуточки!

Луч фонарика ослепил меня, потом медленно осветил с головы до пят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Картер Браун - Завтра убийство!
Картер Браун
Отзывы о книге «Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x