Мишель Лебрюн - Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мишель Лебрюн - Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: ТЕРРА, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элегантный психологизм М. Лебрюна, мощь преступной логики к сила страсти в романе П. Квентина, изысканная простота и предельная напряженность повествования Джорджа X. Кокса — все это делает сборник интересным для самого широкого круга читателей.

Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луч света проник в спальню через щель в дверях. Они вошли в гостиную. Они смеялись! Франсуа узнал хриплый голос Шазеля.

— Тебе понравилось? Что касается меня, то я не терплю такого рода зрелищ, но признаю, что это может быть занятно для…

Конца фразы Франсуа не расслышал. Потом женщина что-то ответила и долетел звон бокалов.

— Пойдем, — сказал Шазель, — сейчас я покажу тебе те книги. Они у меня в кабинете.

Зажегся новый, ослепительный свет. Пара вошла в кабинет, и Шазель начал искать что-то на полках. Франсуа прижал глаз к щели. Тут его ждал сюрприз.

Женщиной, которой Шазель с пошлой ухмылкой демонстрировал какую-то богато иллюстрированную книгу, была Улла-шведка в весьма декольтированном туалете.

«А где тогда моя жена? С другим мужчиной? Вот и еще раз я оказался в ситуации столь же неожиданной, как и бессмысленной. Хорошо же я буду выглядеть, если покажусь им! Шазель тут же спросит, что делаю я в его квартире и как сюда попал… Мое единственное спасение — это бегство. И как можно быстрее. Господи Боже! Ну почему я постоянно влипаю в такие ситуации? Для чего сам себе создаю проблему за проблемой, и совершенно зря?»

— Когда пойдем ужинать? — спросила Улла.

— Да хоть сейчас, если хочешь. Ты проголодалась?

— Да.

— Ладно, пойдем. Книги посмотрим потом. Хочешь причесаться? Включи свет в спальне.

— Нет, я только вымою руки, — сказала Улла, проходя всею в нескольких сантиметрах от Малле и закрывая дверь в ванную.

«Может заметить меня при выходе. Нужно куда-то спрятаться».

Тем временем Шазель расселся в кабинете. Листая книги, что-то мурлыкал. Франсуа присел за кроватью. Слышал, как в ванной льется вода. Длилось это недолго. Шведка прошла через спальню и вошла в кабинет, не закрыв двери. Франсуа вынужден был оставаться в своем укрытии на случай, если и Шазель захотел бы воспользоваться ванной.

— Мы идем? — вновь спросила Улла.

— Да, разумеется, но сначала…

Долетел приглушенный смех и звук поцелуев. Неожиданно у двери раздался звонок.

— Я никого не жду, — удивленно протянул Шазель. — Оставайся здесь. Я посмотрю, кто это.

Пошел открыть. Вскоре вернулся в обществе мужчины, которого представил:

— Инспектор Туссен из криминальной полиции, а это моя приятельница Улла Йенсен. Что вам угодно, инспектор?

— Я хотел бы поговорить с вами, месье Шазель, если не возражаете, с глазу на глаз.

— Я подожду тебя в ресторане, — сказала Улла. — Думаю, долго это не продлится.

Франсуа из своего укрытия отметил, что ее знание французского намного улучшилось.

XIV

Потихоньку подкравшись к двери, Франсуа Малле приложил глаза к щели. Он мог все видеть и все слышать. Видел лицо инспектора, который занял место в кресле и положил на колени свою зеленую шляпу. Шазель уселся за стол, спиной к Франсуа. При движениях головы на затылке шефа образовывались то одна, то три складки. Он как раз обратился с вопросом к инспектору, и таким изменившимся голосом, что Франсуа с трудом его узнал.

— Я считал, что после наступления темноты полицейские не имеют права беспокоить граждан.

Туссен усмехнулся и поднял руку.

— Мы не имеем права производить арестов от захода до восхода солнца, разумеется, за исключением лиц, пойманных с поличным. Но другие наши действия не подлежат столь жестким ограничениям. А я вовсе не собираюсь вас арестовать, месье Шазель. После службы я зашел к вам, просто чтобы задать несколько вопросов. И вообще как частное лицо. Вы вовсе не обязаны отвечать на них, а я еще раз извиняюсь за доставленные вам неудобства.

Видно было, что инспектор, говоря это, чувствует себя неловко. Он не привык вдаваться в подобные объяснения. Шазель сказал:

— Я вас слушаю.

Инспектор соединил кончики пальцев рук, словно при молитве. Казалось, он поколебался, прежде чем начать:

— Вы знаете, что у нас в управлении был получен анонимный телефонный звонок с информацией, что в тот вечер, когда было совершено преступление, жертву видели выходящей от вас.

— Вы уже вызывали меня в связи с этим звонком.

— Верно. Мы вообще-то игнорируем такого рода доносы, но порой… Видимо, это был ваш личный враг. Как вы думаете, кто бы мог звонить?

— Я об этом думал и на самом деле никого не нахожу, разве что… наш главный дизайнер, Франсуа Малле.

— Франсуа Малле… Это тот человек, которого я видел в агентстве и с которым разговаривал в вашем кабинете?

— Да. Я как раз решил уволить его с работы, так что, может быть, он хотел отомстить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x