Джеймс Чейз - Игра без правил
Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Игра без правил» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Игра без правил
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Игра без правил: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра без правил»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Игра без правил — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра без правил», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Мои мысли вновь вернулись к Глории.
– Подожди, дорогая, может быть, я что-нибудь придумаю. «Славная девочка Анни, не знаю, что бы я без тебя делал». Я спустился вниз и увидел Билла.
– Гарри. Мне надо сказать тебе пару слов. Как Анни?
– Спасибо, нормально. Нам было здорово весело вчера, ты хорошо придумал отметить это повышение с нами.
– Вы – это моя семья.
Мы замолчали. Он посмотрел на свои ноги и как-то замялся. Лицо у него покраснело.
– Может быть, это и не мое дело, приятель, но у вас неприятности. Правда?
– Ну, тебе нечего об этом думать.
– Разве? Мы друзья или нет? Ведь, если бы у меня были неприятности, ты бы мне помог, так ведь? Вот и я. Пятьдесят фунтов тебя выручат, парень?
– В этом месяце да, а что потом?
– О, потом и будем думать потом.
– Но когда я смогу вернуть тебе деньги, если приходится экономить даже на воде?
– Бери деньги и никаких разговоров. Я ведь тоже экономил, и накопил сто пятьдесят фунтов. Мне не на что их тратить. Ну, хватит пыжиться, бери деньги и закончим на этом разговор.
– Ну, хорошо. Только тебе придется подождать, когда я их тебе отдам.
– Мне торопиться некуда, я могу подождать.
– Только не говори об этом Анни. Ей не нравится, когда я занимаю деньги. Он заволновался:
– Ну, почему же? Я думал, что у тебя нет от нее никаких секретов. – Да, но это ей все же не понравится... Это такие любительницы показать себя.
– Будь с ней поласковее, Гарри. Я к вам так привязан. Она – добрая женщина.
Я прошел с ним до дверей гаража, и в ту же минуту увидел черный «ягуар». За рулем в прежнем плаще и, как всегда, без шляпы – Глория. Билл кивнул мне и ушел, а Тим все пялил свои совиные глаза, но я позабыл обо всем на свете. Во всем мире существовали лишь голубые трусики, которые я заметил в разрезе юбки, и длинные ноги, которые она выбросила из машины резким движением. Все это так подействовало на меня, словно я был несмышленый юнец, пялившийся во все глаза на юбки красоток.
– Я оставлю сегодня машину, хорошо? Вы могли бы ее сегодня вымыть?
– Да, я все сделаю.
Она посмотрела на ноги Тима, которые высовывались из-под машины на целых два фута.
– Можно поговорить в конторе. Прошу вас. Какие у нее глаза! Глубокие омуты из темной прохладной воды, а в глубине ясный призыв к действию. Войдя в контору, она закрыла за собой дверь.
– Жена ушла за покупками.
– Это хорошо, а то жены видят грех в самых невинных пустяках, к тому же мне хотелось пригласить вас на вечеринку в следующую субботу. Там будет один человек. Он занимается радио, и вам с ним следует потолковать.
– Но я в этом ничего не понимаю.
– Он сказал, что ищет место для своей студии и ваш гараж... Я сразу понял, какая она умница.
– А вдруг он не согласится?
– Должен. Я пользуюсь у него доверием. Приходите в субботу. У вас есть фрак или приличный костюм?
У меня на языке так и вертелось сказать ей, что в прошлую пятницу я заложил свой смокинг, но я вовремя одумался. , – Можете привести с собой жену, но лучше все обставить по-деловому, а жены всегда мешают.., делу.
– Тогда я приду один.
– В таком случае после восьми я буду ждать. Я вдруг вспомнил, что в субботу иду в кино вместе с Анни и Биллом. Надо будет отправить с женой Билла, а самому...
– Можете сделать мне одолжение? Позвоните мне в субботу около семи и, когда я возьму трубку, молчите, как рыба. Ее блестящие глаза потеплели.
– Вам нужно алиби? Это правильно. Мне в лицо ударила кровь.
– Конечно, Гарри, я позвоню.
Теперь мне было необходимо, чтобы она не встретила Анни в дверях. Она все поняла без слов и взяла сумочку и зонтик.
– А кто этот забавный и толстый человек, который встретился мне в дверях?
– Это Билл Мете, мы с ним друзья.
– Он что, почтальон?
– Пока да, но его повысили, и теперь он будет охранником.
– Разве там нужна охрана?
– Когда возят ценные посылки – да.
– Правда? Он, по-моему, славный...
Когда мы уже почти вышли на улицу, то нос к носу столкнулись с Анни. Я заметил, как Глория посмотрела на растоптанные туфли моей жены и на ее грязные чулки. И спокойно пошла от гаража. Анни ее не заметила, так как в этот момент возилась с зонтиком, стараясь его закрыть.
Вдруг я увидел совиные глаза Тима. Он высунул голову из-под машины и кивал ей головой. Мне стало не по себе. Как пойманному на горячем вору.
Глава 4
В пятницу днем, сказав Тиму, что я иду за лампами на Чаринг-Кросс, я отправился к Мосс Бросоу и взял там напрокат визитку. У меня был чек Билла на пятьдесят фунтов, и я взял рубашку и все остальное. Положив все это добро в камеру хранения, я успокоился. Не думайте, что эта игра не действовала мне на нервы, но не взять Анни с собой и отказаться, ради вечеринки, идти с ней в кино было и так достаточным прегрешением. Должно быть, впервые после свадьбы я шел на вечеринку без нее, и, более того, с другой женщиной. Я приводил сам себе всякие доводы: деловое свидание, не следует упускать такой шанс, не стоит говорить ей о приглашении, если она так злилась из-за Глории в тот раз. И потом, у нее не было вечернего платья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Игра без правил»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра без правил» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Игра без правил» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.