Мидж.Мы только что спустились.
Сэр Генри.Что вам налить, миссис Кристоу? Шерри, джин?
Слева входит Джон в смокинге.
Герда( подходит к столику с напитками ). О, благодарю вас. Джин с чем-нибудь, пожалуйста.
Джон.Я опоздал? ( Направляется вправо. )
Леди Ангтелл.А Генриетты все еще нет.
Сэр Генри с бокалом в руках подходит к леди Ангтелл, протягивает ей шерри. Затем возвращается к столику и наполняет рюмку для Герды. Разговор становится беспорядочным.
Эдвард.Так значит, ты говоришь, что это твоя премия, Мидж?
Герда( направляясь вправо ). Спасибо, очень вкусно.
Леди Ангтелл.Премия? Ты хочешь сказать, что тебе дали платье просто так? Генри, дорогой, ты слышишь, что вытворяет наша детка…
Джон.Осторожнее, Герда, он сразу ударяет в голову, если выпить много.
На террасе появляется Вероника Крэй и останавливается в дверях. Это очень красивая женщина, которая хорошо это знает. На ней сверкающая вечерняя накидка, в руках вечерняя сумочка. Ее появление производит впечатление на всех. Джон смотрит на нее как зачарованный. Мидж и леди Ангтелл встают. Все смотрят на Веронику.
Вероника( направляется к леди Ангтелл ). Прошу меня простить за бесцеремонное вторжение. Я ваша соседка, леди Ангтелл. Я живу в том смешном особняке, в “Голубятне”. Со мной случилось самое ужасное, что только могло случиться. ( Выходит на середину, чувствуя себя хозяйкой сцены. ) Ни единой спички во всем доме, а моя зажигалка, как назло, неисправна. И что прикажете мне делать? Остается просить помощи у своих единственных соседей в округе.
Леди Ангтелл.О, да, конечно. Такая неприятность!
Вероника( поворачивается вправо и делает вид, что не ожидала увидеть Джона ). О, кто это? Джон? Неужели это Джон Кристоу? ( Направляется к Джону и протягивает ему обе руки. ) Это ли не удивительно? Я тебя сто лет не видела. И вдруг… Найти тебя, здесь… Вот это сюрприз. ( Обращаясь к леди Ангтелл. ) Джон мой старый приятель. ( Продолжает удерживать левую руку Джона. ) О, он первый мужчина, которого я действительно любила.
Сэр Генри( проходит за софой с двумя бокалами ). Шерри? Или сухое мартини?
Вероника.Нет, нет, спасибо.
Джон берет у сэра Генри бокал с шерри.
Леди Ангтелл( садится в кресло ). Мидж, дорогая, нажми звонок, пожалуйста.
Мидж подходит к камину, нажимает кнопку звонка.
Вероника.Надеюсь, вы не думаете, что я всегда врываюсь так бесцеремонно?
Леди Ангтелл.Конечно же нет.
Сэр Генри( выходит на середину ). Мы польщены. ( Кивает на Мидж. ) Моя кузина мисс Харви. Эдвард Ангтелл. ( Смотрит на Герду. ) Э-э-э…
Герда становится рядом с Джоном.
Джон.А это моя жена, Вероника.
Вероника( делает шаг к Герде, берет ее за руку ). О, я очень рада познакомиться с вами.
Слева входит Гаджен.
Гаджен.Вы звонили, миледи?
Леди Ангтелл.Дюжину коробок со спичками, пожалуйста, Гаджен.
Гаджен на секунду поднимает брови, но тут же его лицо принимает свое обычное бесстрастное выражение, и он уходит.
Сэр Генри.Вам нравится жить в “Голубятне”?
Вероника( оборачиваясь ). Я в восхищении . ( Направляется влево к софе, останавливается, смотрит вправо. ) Я думаю, это очень здорово — жить в самом сердце страны, среди прекрасного английского леса. И все это совсем недалеко от Лондона.
Сэр Генри.Вы не представляете себе, какой ажиотаж вы произвели своим появлением в нашей округе. Но вы, наверное, давно привыкли к подобного рода вещам?
Вероника.Да, я уже черкнула пару-другую автографов на своих “жизнеописаниях”. ( Направляется к левому краю софы. ) Но больше всего мне здесь нравится совсем не провинциальная атмосфера. Здесь на меня никто не глазеет, раскрыв рот, не показывает пальцам. ( Садится на софу слева. ) Я просто наслаждаюсь покоем и тишиной.
Слева входит Гаджен. Он несет на подносе полный пакет спичечных коробков.
Леди Ангтелл( указывая на Веронику ). Это для мадам.
Гаджен направляется к Веронике.
Вероника( принимая пакет ). Ох, леди Ангтелл, дорогая! Зачем мне столько?
Леди Ангтелл.Берите, берите, не стесняйтесь. Этого вам хватит надолго.
Читать дальше