Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать

Здесь есть возможность читать онлайн «Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ТЕРРА, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли три лучших романа одного из классиков детективного жанра Стейна Ривертона (1884–1934), в которых главные герои (полицейский Рист в «Хамелеоне» и частный сыщик Асбьёрн Краг — в двух других) сталкиваются с опытными международными аферистами.

Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка всхлипнула, закрыв лицо руками.

— Успокойтесь, вам нечего бояться. — Детектив коснулся ее плеча. Во всяком случае нашим злоключениям пришел конец. Мы разберемся во всей этой истории. Каждый получит по заслугам. А вы… вы должны быть счастливы, что наконец-то вырвались из рук преступников.

— Я скоро вернусь, — сказал Краг полицейскому комиссару; тот вопросительно посматривал на детектива, с нетерпением ожидая объяснений.

Один из полицейских занял место за рулем, сменив арестованного шведа, и повез Крага обратно в пансион.

В заведении фру Хейг все еще танцевали, и конечно же, никто из пансионеров не ведал о событиях этого вечера. Хозяйка же благоразумно помалкивала.

Краг подошел к своему молодому коллеге, дежурившему в двери комнаты, где лежал связанный Левис.

— Он совсем не шумел, — кивнул на дверь полицейский. — Я его даже не слышал.

Краг не на шутку встревожился. Ведь по его расчетам, «доктор» уже должен был очнуться. Неужели хитроумный мошенник одурачил охранявшего его полицейского?.. Неужели вновь вырвался на свободу?-.

Краг распахнул дверь. В комнате по-прежнему горел свет. А на полу — почти в том же положении, в каком Краг его и оставил, — лежал связанный преступник. Казалось, он спал.

Краг подошел к нему и похлопал его по плечу. «Доктор» медленно открыл глаза и молча посмотрел на детектива.

ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ ГЛАВА

ПОСЛЕДНЯЯ

Однако побеседовать с побежденным противником детективу не удалось, — в коридоре послышались чьи-то быстрые энергичные шаги.

Краг подбежал к двери и, чуть приоткрыв ее, увидел своих чикагских коллег, а также еще одного господина, судя по всему, их соотечественника. У одного из сыщиков голова была перевязана; впрочем, выглядел он довольно бодро. Краг крепко пожал ему руку.

— Я вижу, вы не очень пострадали… Ведь это не опасно? — Детектив кивком головы указал на марлевую повязку.

Американец в ответ лишь отмахнулся, — мол, о таких пустяках и говорить не стоит. Затем представил своего соотечественника, с любопытством поглядывавшего на Крага. Незнакомого господина звали мистер Селби, и он являлся полномочным представителем американского посольства.

— У нас там настоящий переполох, никто даже не думает ложиться спать, — улыбнулся дипломат. — Смею вас заверить, что посланник просто сгорает от нетерпения. Ждет не дождется…

— Чего именно? — спросил Краг.

— Результатов, разумеется, — удивился мистер Селби. — Что вы могли бы нам сообщить?

Детектив молча распахнул дверь и жестом пригласил американцев пройти в комнату.

— Извольте взглянуть. — Он указал на Харри Левиса. — Вот он, результат, перед вами.

Мистер Селби несколько секунд молча рассматривал лежавшего на полу человека. Затем с истинно американской невозмутимостью достал из кармана фотографию. Взглянув на нее, произнес.

— Это он.

— Вне всякого сомнения, — закивали чикагские сыщики.

И тут в зале снова заиграла музыка. Мистер Селби удивленно вскинул брови.

— Неужели тут танцуют? — спросил он. — При таких… обстоятельствах…

— Конечно, они танцуют, — сказал Краг. — И имеют на это полное право. Вам же предстоит заняться вашим знаменитым соотечественником, хитроумным мистером Левисом.

— Вы правы, — улыбнулся американец, — мистер Левис — выдающаяся личность… Мы весьма заинтересованы в том, чтобы побыстрее доставить его на родину, и рассчитываем на ваше содействие, мистер Краг. Надеюсь, вы не откажетесь нам помочь?

— При одном условии, — ответил детектив.

— Что же это за условие?

— Среди членов банды есть одна молодая особа, которой я сочувствую. Она участвовала в этой афере не по своей воле. Полагаю, ее следует освободить. Разумеется, после того, как она даст свидетельские показания.

— Если вы имеете в виду парализованную мисс Андерсон, — ответил американский дипломат, — то могу вас заверить, что мы вовсе не настаиваем на том, чтобы она предстала перед американским правосудием. Мы знаем, что мисс Андерсон была всего лишь орудием в руках преступников. Пусть даст исчерпывающие объяснения — и может считать себя свободной.

— Вероятно, — сказал Краг, — ее заставили играть роль больной, изображать парализованную. Якобы это несчастье — последствие железнодорожной катастрофы. Мошенники затеяли против «Вестерн Рэйлвей» судебный процесс, требуя, чтобы железнодорожная компания возместила мисс Андерсон ущерб. В Америке довольно часто выигрываются подобны процессы, и наши аферисты вполне могли рассчитывать на то, что и им это удалось бы, если бы они умерили свои аппетиты…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать»

Обсуждение, отзывы о книге «Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x