Энтони Беркли - Тайна семьи Вейн. Второй выстрел

Здесь есть возможность читать онлайн «Энтони Беркли - Тайна семьи Вейн. Второй выстрел» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Классический детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна семьи Вейн. Второй выстрел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна семьи Вейн. Второй выстрел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.
Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?
Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль. Актера, игравшего роль жертвы, вскоре действительно убивают – причем точно так же, как это было показано на сцене…Под подозрением – сам писатель. Ему ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к старому приятелю Роджеру Шерингэму, знаменитому детективу-любителю. Пытаясь снять обвинения с Хиллъярда, Шерингэм понимает: это дело куда более запутанное, чем может показаться на первый взгляд. Удастся ли ему спасти друга и безошибочно вычислить убийцу?
Ведь буквально каждый из гостей имел вескую причину желать погибшему смерти…

Тайна семьи Вейн. Второй выстрел — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна семьи Вейн. Второй выстрел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, Килька. Ранняя пташка, да? А я-то собирался вытащить тебя из кровати, посмотреть немножко окрестности.

– Я как раз о том же подумывал, – согласился я. – До завтрака еще час, не меньше.

– Отлично. Что ж, я и на десять минут тебя не задержу. И должен заметить, – усмехнулся Шерингэм, выходя из комнаты, – что это величайший комплимент, какого ты удостаивался за всю жизнь: заставить меня подняться в столь инфернальное время. Со мной таких ужасов лет десять как не случалось.

Я кивнул и улыбнулся, хотя в глубине души не считал постоянные напоминания Шерингэма о том, какое великое одолжение он мне оказывает, признаком хорошего тона.

Он скрылся в ванной, оставив дверь открытой, так что мне пришлось самому ее закрывать. Не выношу открытых дверей в помещениях, где мне случается оказаться.

Прошло лишь немногим более заявленного времени, и Шерингэм снова вошел ко мне, причем снова не удосужился приличия ради постучать, хотя на этот раз точно знал, что я уже не сплю. Я поднялся со стула, и мы вместе спустились вниз.

– Сперва осмотрим сцену преступления, – предложил он.

Мы вышли из дома и зашагали вниз по холму. На полпути я оглянулся и обнаружил, что вслед за нами идет какой-то человек. Меня вдруг пронзил острый приступ паники, что он каким-то образом воспрепятствует нашим расследованиям, хоть я прекрасно понимал, сколь маловероятен такой вариант. Это мелкое происшествие показывает, в каком печальном состоянии пребывали мои расшатанные нервы.

Я показал Шерингэму точное место, где лежало тело, и рассказал, в каком именно положении.

– Понятно, – наконец промолвил он, задумчиво осматриваясь. – По твоей теории, тот, кто его застрелил, прятался вон в тех зарослях, на повороте. По крайней мере, это единственное место, откуда можно стрелять прямо в спину.

– Ну не то чтобы у меня была прямо теория, – торопливо ответил я. Само собой, я упомянул такую вероятность вчера вечером в ходе обсуждений. – Всего лишь возможное объяснение.

– Ты не проверил, остались ли какие следы?

– Нет, я с тех пор тут не был.

Шерингэм повернулся к полицейскому, что наблюдал за нами от начала тропинки.

– Полагаю, ваши люди все тут обыскали? – дружелюбно окликнул он.

– Да, сэр, суперинтендант самолично прошелся, да и сержант Берри с ним, – отозвался полицейский, приближаясь к нам. Я с удивлением отметил, что он держится крайне почтительно и, по всей видимости, ничуть не возражает, что мы здесь. – Боюсь, мистер Шерингэм, вам тут ничего не найти. По словам мистера Хиллъярда, его скотинка тут уж пару раз как прошлась.

– О, вы меня знаете? – спросил Шерингэм, и, хотя меня снедала тревога, я все же невольно улыбнулся при виде того, как совершенно по-детски обрадовало его обращение по имени. – Откуда бы?

– Ну как же, сэр, а ваша телеграмма-то вчера, ну и вообще всякое, – ухмыльнулся полицейский. – Суперинтендант сказал, захотите тут все осмотреть, так за милую душу, а я чтобы вам все рассказал, как тело лежало и все такое прочее.

– И доложили ему, если я найду что-нибудь интересное, верно? – ухмыльнулся в ответ Шерингэм. – Что ж, очень любезно со стороны суперинтенданта, так сам ему и скажу, когда увижу. Кстати, есть тут какие места, куда нам лучше не наступать? Или что-нибудь еще в таком духе?

– Нет, сэр. Мы тут закончили. Ходите где вздумается.

– И что вы обнаружили? – напрямик поинтересовался Шерингэм.

Полицейский замялся:

– Да не особо много, сэр.

– А если бы что и нашли, все равно не сказали бы? Что ж, что ж… Тут, кажется, и впрямь ничего не разглядишь. Я так понимаю, Килька, меньшая полянка, о которой ты мне рассказывал, находится на другом конце тропинки, да?

Говоря по правде, я нахмурился. И так приятного мало, что Шерингэм упорно воскрешает это оскорбительное прозвище, а уж в присутствии…

– Да, – коротко отозвался я.

Мы прошли вперед к меньшей полянке. Шерингэм снова замер, осматриваясь по сторонам.

– Ага, ясно. А тропинка слева ведет на большую поляну, верно? И в чем состоит основная теория? В том, что Скотт-Дэвис пришел с большой полянки по вон той тропинке, прошел через нее, а потом двинулся тем путем, каким мы пришли, к главной дорожке на холм – и тут кто-то застрелил его сзади? Вся идея именно в этом?

– Сэр, мы еще не знаем доподлинно, не было ли это несчастным случаем, – осторожно заметил полицейский. – Мы вообще не готовы утверждать, что это убийство.

– Ну ладно, предположим, что таки убийство. Убийства гораздо интереснее, – зловеще промолвил Шерингэм. – Тогда как?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна семьи Вейн. Второй выстрел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна семьи Вейн. Второй выстрел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна семьи Вейн. Второй выстрел»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна семьи Вейн. Второй выстрел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x