Эллери Куин - Сердца четырех. Жила-была старуха

Здесь есть возможность читать онлайн «Эллери Куин - Сердца четырех. Жила-была старуха» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердца четырех. Жила-была старуха: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердца четырех. Жила-была старуха»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эллери Квин, писатель и детектив-любитель, сам того не желая, снова оказывается участником душераздирающих драм с кровавым исходом. На этот раз ему предстоит разгадать фокус с гадальными картами — предвестниками убийств («Сердца четырех») и подменой оружия («Жила-была старуха»). И, как всегда, он блестяще справляется с вызовом, брошенным ему преступниками.

Сердца четырех. Жила-была старуха — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердца четырех. Жила-была старуха», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В глазах Шейлы блеснули слезы. Она с трудом сдерживала волнение.

— Теперь я могу ответить на вопрос, откуда Тэрлоу узнал о замене патрона. — Эллери с жалостью посмотрел на девушку. — Чарли сказал ему об этом. Увы, я далеко не сразу догадался. В разговорах Чарли часто высказывал различные подозрения, и я во многом был с ним согласен…

— Вы не могли мне не верить, — вставил адвокат, но на его слова никто не обратил внимания.

— И это не все. Когда понадобились улики против Тэрлоу, кто сказал о портном, о пиджаке с двойным карманом? Пакстон! А когда Тэрлоу ворвался в кабинет, кого он пытался задушить — меня? Нет. Он схватил за горло Чарли. Вы спросите, почему так взбесился Тэрлоу? Да потому что услышал обвинение из уст человека, который внушил ему мысль о совершении преступлений. Даже в этом случае Пакстон ничем не рисковал. Разве кто-нибудь поверил бы Тэрлоу? Разве можно верить человеку с больной психикой?

— Бедный Тэрлоу, — прошептала Шейла.

Стефен Брент взял дочь за руку.

— Да, бедный Тэрлоу, — мрачно повторил Эллери. — Мы во многом виноваты перед ним, хотя его нельзя оправдать за случившееся… Вот и все, Шейла. Это правда, поэтому я и остановил венчание.

Она промолчала.

— Инспектор, ваш сын наговаривает на меня! — закричал Пакстон. — Он влюбился в Шейлу и поэтому…

— Замолчите! — приказал инспектор.

— Он пытается оклеветать меня, чтобы самому…

— Я сказал: замолчите!

— Шейла, ты, конечно, не веришь этой гнусной клевете?

Шейла повернулась к нему.

— Вам лучше помолчать, — сказал инспектор.

— О, не учите меня! — огрызнулся адвокат. — Я знаю закон. — Он усмехнулся. — Вы же сами говорили, что суду нужны доказательства.

Эллери протянул инспектору бумаги.

— Вот доказательства, отец. Записка и признание миссис Поттс.

— Я говорю вам, что он из ненависти клевещет на меня! — взвился Пакстон. Он повернулся к двери. — Священник ждет, Шейла. Ты не можешь отказаться. Квин блефует, потому что…

— Блефую? — Эллери дернулся, как от пощечины. — Если бы не вмешательство некоего человека, отец, Чарли осуществил бы свои планы. Но ему помешал тот, от которого он меньше всего этого ожидал, — Тэрлоу.

Пакстон вздрогнул.

— Тэрлоу допустил несколько промахов, которых Пакстон не учел.

— Пустая болтовня, — сдавленно процедил адвокат.

— Тэрлоу застрелил Мака в постели, — игнорируя его, продолжал Эллери, — отхлестал хлыстом, а потом поставил чашку с бульоном. Зачем? Чтобы убийство выглядело, как в «Матушке-гусыне». Как это печально для мистера Пакстона! Так тщательно продуманный план дал трещину.

— Не пон-нимаю, — заикаясь, сказал Стефен Брент.

— Да, сэр, — повернулся к нему Эллери. — Ваша покойная жена не ела хлеба, за что получила прозвище «Старуха, которая живет в ботинке». Так же, как и в «Матушке-гусыне». Тэрлоу, видимо, решил обезопасить себя. Он рассуждал примерно так: «Надо все обставить таким образом, как в «Матушке-гусыне». Тогда полиция и этот Квин заподозрят не меня, а Горация. Они знают, что Гораций одержим идеей написать новую сказку на эту тему». Это вполне в духе Тэрлоу. И это произвело на Чарли большое впечатление, потому что он не хотел, чтобы подозревали Горация.

— Вы говорили что-то о доказательствах, — язвительно напомнил Пакстон.

— Всему свое время, Чарли. Следующий промах Тэрлоу еще неожиданнее. Миссис Поттс написала признание. Очень неразумно с ее стороны, Чарли. И это был еще один удар по вашим планам. Такой сильный удар, что вы уже не могли держать развитие событий под своим контролем. Но вы попытались использовать и это, уверяя, что признание фальшивое.

— И что же заставило меня поступить так, мистер Квин?

— Вы думали: «Если полиция поверит, что признание фальшивое, все будет в порядке. И они будут подозревать Тэрлоу». Прекрасно задумано!

— И долго еще мне слушать эти глупости?

Эллери повернулся к Шейле.

— Чарли не мог уничтожить конверт с завещанием вашей матери и ее признание по одной простой причине…

— Потому, что мы видели конверт в ее руке, — вставил инспектор. — Продолжай, Эллери.

— Он не мог уничтожить признание…

— Потому, что миссис Поттс добавила в завещании один пункт и потому, что мы знали об этом. Я отдал вам бумаги на хранение, — сказал инспектор, — и вы отвечали за них, Пакстон.

— Он не мог заменить признание, — продолжал перечислять Эллери, — потому что там было обвинение Тэрлоу в убийстве и никто не поверил бы, что перед смертью миссис Поттс будет обвинять любимого сына в убийстве. Для вас, Пакстон, оставалась единственная возможность — попытаться заставить нас поверить, что признание миссис Поттс ложное. Поверив, что она не убийца, мы должны были продолжать расследование, а, продолжая расследование, мы должны были добраться до Тэрлоу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердца четырех. Жила-была старуха»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердца четырех. Жила-была старуха» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сердца четырех. Жила-была старуха»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердца четырех. Жила-была старуха» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x