Глава 2. Жители города Паунтан
– То сделай, это сделай, – причитала миссис Криквел, – а ведь мне еще Оливию готовить к школьному выступлению.
Внезапно скалка в ее руках замерла, и две крупные слезы упали прямо в тесто. «А ведь это для сдобных булочек, – пронеслось в голове у миссис Криквел, – сладких сдобных булочек, тут не место соленым слезам». Но уже через секунду она сидела, сложив руки прямо на кухонном столе и, уронив на них голову с забранными кверху каштановыми волосами, горько плакала.
На лестнице послышались шаги. Леди Хилтоп, почтенная старая вдова, спускалась на кухню. Она любила все держать под контролем, а уж подготовку к чаю в особенности. Если бы она не знала, что перед ней миссис Кривкел, то наверняка решила бы, что увидела привидение. Белая от муки, с ручейками от слез по щекам, кухарка лепетала извинения, вытирая руки о передник. Что, впрочем, было абсолютно бессмысленной затеей.
– Ну-ну, дорогая, – спокойно произнесла леди Хилтоп, – мы все знаем, какого вам сейчас. Но, я всегда говорила, и буду говорить, только выдержка способна помочь нам в любой ситуации. Нужно держать себя в руках, чтобы ни случилось.
– Но, леди Хилтоп, – всхлипнула миссис Криквел, – моя маленькая Оливия, куда она подевалась? Неизвестность так невыносима. Хорошо, что мистеру Криквелу не пришлось пережить такой удар, он бы его просто не перенес. Бедняжка тихо отдал Богу душу, оставив хорошее наследство. Но на что оно нам теперь?
Она снова горько расплакалась.
– Инспектор Кроссвил прекрасно знает свое дело, уж поверьте мне, – твердо сказала леди Хилтоп, – вот увидите, все завершится самым наилучшим образом.
– Я все думаю, что она делала на стадионе? – миссис Криквел уселась обратно на стул и вопросительно уставилась на свою хозяйку.
Леди Хилтоп пожала плечами. Но, несмотря на свою вездесущую выдержку, она была не лишена человеческого любопытства и замерла в ожидании, что же будет дальше. Не так часто они касались этой темы, и леди практически ничего не знала о деталях.
– Она ведь не занималась спортом, и матчей в тот день никаких не было, что же она там делала?
Почтенная вдова немного помялась, а потом осторожно произнесла:
– Молодые люди такие беспечные, знаете ли, может у нее была назначена встреча.
– Нет! – вскочила миссис Криквел, – простите леди, но моя дочь ни с кем не встречалась! Это я могу сказать с уверенностью. И потом, охранник сказал, она сидела совсем одна на трибунах. Он увидел ее из окна закрытого спортзала. Но стоило ему выйти на улицу, как Оливии уже и след простыл. Куда она подевалась?
Немой вопрос застыл в глазах безутешной матери, но леди Хилтоп не могла дать на него ответ.
В окнах дома повитухи Мадлен Вудстоук занавеси по-прежнему были задернуты. Горожане, проходившие мимо, то и дело качали головами и причитали:
– Кто же теперь будет принимать наших будущих детей?
– Доверяй этим больницам, как же.
– И что теперь делать жене мясника? Мало того он сам пропал, так и повитухи след простыл, кто теперь примет у нее роды? Говорят, она уже на сносях.
Самые злые языки поговаривали, что мясник с повитухой сбежали вместе, но эти слухи до того были нелепыми, что долго не задержались в славном городе Паунтан. Но всех беспокоил вопрос, что Мадлен Вудстоук делала так поздно на рыночной площади? И куда после этого исчезла?
Сержант Гордон спешила к Нейтонам. Она уже завела мотор, когда к ней подошел отец Грегори Прентона. Он жил от нее через один дом, и ни дня не проходило, чтобы у них не завязался разговор. Лори была уверена, что он просто-напросто караулит ее. Она приготовилась держать удар.
– Доброе утро, сержант, – сдержанно произнес он, – какие-нибудь новости?
– Расследование идет своим чередом, мы делаем все возможное…
– Да? – перебил ее мистер Прентон, – а я вот слышал, что еще один человек пропал. Вы мало того не продвинулись в расследовании исчезновения моего сына, так еще и продолжаете терять других жителей нашего города. Так глядишь, никого и не останется. Вон, мяса на рынке не дождешься, – всплеснул о руками, – мясник пропал, его жена беременна, а сын мал еще и не очень расторопен. Так целые очереди теперь образуются, если вы не знали, у лавки мясника. И не факт, что все уйдут со своим куском. Вот скажите, пожалуйста, зачем он ходил к водонапорной башне, и провалился там, словно сквозь землю?
– Вам недостает мяса?
– Я не это имел в виду, – покраснел мистер Прентон, – посмотрите, что делается! Мясника нет, повитухи нет, первой красавицы города нет, дети пропадают, в конце концов, мой дорогой мальчик, гордость всего города! Что будет дальше?
Читать дальше