Рекс Стаут - Тройные хлопоты

Здесь есть возможность читать онлайн «Рекс Стаут - Тройные хлопоты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1949, ISBN: 1949, Издательство: Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тройные хлопоты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тройные хлопоты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.
К Вулфу обращается гангстер Перрит, желающий уберечь свою дочь от возможного шантажа, связанного с его деятельностью. Однако насильственная смерть Перрита вносит в дело свои коррективы… Визитер показывает Вулфу анонимное письмо с угрозой. На следующий день этого посетителя убивают, а Вулф получает аналогичное письмо и принимает меры для собственной безопасности, которые сбивают с толку даже Гудвина.

Тройные хлопоты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тройные хлопоты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кстати сказать, – сообщил я Вулфу около семи часов, – я позвонил по телефону, который оставил наш гость. У них есть все, что душе угодно. Антрекоты. Бифштексы в два пальца толщиной, которые Фриц называет «филе шатобриан». Свежая свиная вырезка. Свиная печень. Они примут заказ утром. Естественно, только в том случае, если мы останемся с Дейзи в хороших отношениях. Кстати сказать, его пять штук по-прежнему лежат у нас в сейфе.

– Соедини меня с мистером Перритом, – буркнул Вулф.

Тут начались сложности. По третьему телефонному номеру мне удалось дозвониться до Дейзи. И он сказал, что сегодня к девяти вечера к Вулфу подъедет Вайолет. Весь разговор, в котором ни разу не прозвучало ни одного имени, ограничился парой десятков слов, тщательно подобранных обоими собеседниками. Даже если нас кто-нибудь и подслушивал, Перриту ничего не грозило. Через десять минут Дейзи перезвонил и сказал, что в наши планы придется внести изменения и что гостью следует ждать не раньше половины двенадцатого. Тут я возразил, что это поздновато, и поинтересовался, нельзя ли перенести встречу на завтра. Перрит заявил, что нельзя, визит состоится сегодня, между половиной двенадцатого и полуночью.

Вулф, сидевший за столом и слушавший разговор, недовольно проворчал:

– Займись дочерью.

– Вайолет или Бьюлой?

– Дочерью. Мисс Пейдж.

– На черта это сейчас нужно? Хотите поскорее отучить ее сутулиться? Куда торопиться…

– Мы даже не можем быть уверены, что у него на самом деле есть дочь. Мы знаем о ней только со слов мистера Перрита. Я желаю ее видеть. Или как минимум я желаю, чтобы ее увидел ты.

– Собираетесь представить меня ей?

– Пф! – фыркнул Вулф. – Ей двадцать один год. Соври ей что-нибудь.

На самом деле эта задачка не показалась мне такой уж сложной. Особенно по сравнению с делом, порученным нам Дейзи Перритом. Я сверился со списком телефонов, набрал нужный номер и после третьего гудка услышал в трубке голос:

– Алло! Алло! Алло! – произнес голос, явно не принадлежащий члену привилегированного студенческого общества «Фи Бета Каппа», но я решил не торопиться с выводами.

– Вы не могли бы пригласить к телефону мисс Бьюлу Пейдж?

– Это я. Вы священник?

– Нет, мисс Пейдж, не совсем. Моя фамилия Стивенс, Харолд Стивенс из Дейтона, штат Огайо. Вы не могли бы уделить мне немного времени?

– Да, разумеется. Жалко, конечно, что вы не священник.

– Если он вам сейчас нужен, тогда мне остается лишь сожалеть об этом вместе с вами. Звоню я вам вот по какому поводу. Я был бы очень признателен, если бы вы нашли возможность встретиться со мной. Желательно сегодня вечером. Я приехал в Нью-Йорк ненадолго. Хотелось бы поговорить с вами о городском медицинском центре Дейтона… Честно сказать, мы надеялись, что вы поможете нам, сделав небольшое пожертвование. Понимаете, слава о вашей щедрости гремит на всю округу. Вы помогаете клиникам и больницам. Я как раз хотел рассказать вам о нашей деятельности и дальнейших планах. Обещаю, что не отниму у вас много времени. Быть может, вы позволите подъехать к вам прямо сейчас? Я доберусь до вас за двадцать минут.

– Я не… – (Повисла пауза.) – Меня действительно интересует работа клиник и больниц.

– Я знаю, – с теплотой в голосе произнес я.

– Знаете, почему я поинтересовалась, не священник ли вы? Дело в том, что я собираюсь замуж. Не поверите, как только мы решили пожениться, сразу же зазвонил телефон.

– Ну что ж, это просто прекрасно! Я могу добраться до вас за двадцать минут. Конечно, не хотелось бы вам мешать, но я скоро уезжаю и…

– Вам не о чем беспокоиться. Я вас жду. Бросьте ваши церемонии и приезжайте.

– Прекрасно. Она готова со мной встретиться, – сказал я Вулфу, повесив трубку.

Вулф лишь что-то невнятно пробурчал в ответ. Он был занят – наливал в бокал пиво, которое ему принес Фриц. Я взял со стола пистолет и положил его в карман, после чего достал из ящика стола его братца, размером поменьше, и сунул в кобуру под мышкой. Даже эта картина не заставила Вулфа нарушить молчание.

Нельзя сказать, что, выйдя на улицу навстречу сгущавшимся октябрьским сумеркам, я ожидал попасть в засаду и погибнуть. Я успокаивал себя мыслью, что, после того как я стал объектом пристального интереса Дейзи Перрита, ничего не изменилось: люди и улицы остались теми же, что были и раньше. Однако, сколько я себе это ни внушал, окружающий мир теперь представлялся мне совершенно иным, чем прежде. Завернув за угол, я зашел в гараж, сел в «родстер» и поехал к дочери Дейзи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тройные хлопоты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тройные хлопоты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тройные хлопоты»

Обсуждение, отзывы о книге «Тройные хлопоты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x