– Вы имеете в виду в рамках вашей гипотезы?
– Да.
– Ни к кому.
– Даже в случае крайней необходимости?
– Он не тот человек, чтобы обсуждать глубоко личные дела. К тому же отношения у него со всеми нами чисто деловые.
– Но мистер Ковен, несомненно, доверяет вам как агенту и менеджеру?
– По деловым вопросам – да. Но не по личным, за исключением мелочей.
– Скажите, а почему всех вас так беспокоило, что мистер Ковен хранит в столе револьвер?
– Ну, не то чтобы я очень сильно из-за этого беспокоилась. Но, откровенно говоря, мне не нравилось, что у него в кабинете лежит заряженное оружие. К тому же я знала, что у него не было на «марли» разрешения.
Вулф задавал вопросы о револьвере еще целых десять минут: как часто мисс Лоуэлл его видела, брала ли когда-нибудь в руки и так далее, уделив особое внимание утру воскресенья, когда они с Хильдебрандом открыли ящик и посмотрели на «марли». Тут она полностью подтвердила то, что Хильдебранд ранее сообщил Кремеру. А потом Пэт Лоуэлл вдруг заартачилась: заявила, что так они ничего не добьются и она определенно не собирается оставаться на обед, если после него последует то же самое.
– Вы совершенно правы, – согласно кивнул Вулф. – Мы продвинулись, насколько нам по силам, вам и мне, но это предел. Теперь нам нужны все остальные. Настало время позвонить мистеру Ковену. Пожалуйста, попросите его приехать сюда в половине девятого вместе с супругой, мистером Джорданом и мистером Хильдебрандом.
Пэт уставилась на него.
– Вы шутите? – не поверила она.
Вулф и бровью не повел:
– Не знаю, сможете ли вы уладить это должным образом. Если нет, я поговорю с ним сам. Обоснованность моего иска, равно как и его собственного, главным образом зависит от того, кто убил мистера Геца. Теперь мне известно, кто это сделал. Мне придется рассказать все полиции, но сначала я желаю обсудить это с мистером Ковеном. Так и передайте ему. Скажите ему, если мне придется обратиться в полицию до разговора с ним и остальными, никакого соглашения по моему иску не будет и я в полной мере взыщу с него убытки.
– Вы блефуете, мистер Вулф! Я не собираюсь никому ничего передавать. – Пэт Лоуэлл встала, накинула шубку и сверкнула на него глазами. – Я не такая дура! – Она направилась к двери.
– Арчи, звони инспектору Кремеру! – раздраженно бросил Вулф и крикнул ей вслед: – Надеюсь, мисс Лоуэлл, полиция прибудет в дом к мистеру Ковену раньше вас!
Я снял трубку и набрал номер. Она уже вышла в прихожую, но ни звука шагов, ни шума открывающейся двери я не услышал.
– Добрый день, – сказал я в трубку довольно громко. – Уголовная полиция Западного Манхэттена? Инспектора Кремера, пожалуйста. Это…
Мимо меня метнулась рука, и тонкий палец нажал на рычаг. Норковая шубка упала на пол.
– Чтоб вам пусто было! – Пэт Лоуэлл обдала меня холодным презрением, но рука у нее дрожала, даже палец соскользнул с рычага.
Я положил трубку.
– Арчи, набери ей номер мистера Ковена, – проурчал Вулф.
В тот же вечер, без двадцати девять, Вулф не спеша изучал лица собравшихся у нас в кабинете. Настроение у него было отвратное. Работать сразу же после ужина Вулф ненавидел, а по крепко сжатым челюстям да слабому подергиванию мышцы на щеке я понимал, что работа предстоит не из легких. Заполучил он этих пятерых с помощью блефа или же нет – лично я предполагал, что Вулф все-таки надул их, – однако теперь, чтобы одержать победу, ему требовалось нечто большее.
Пэт Лоуэлл с нами не обедала. Она не только отказалась пройти в столовую, но и не притронулась к подносу, который Фриц принес ей в кабинет. Естественно, Вулфа это разозлило, и, вероятно, он отпустил в ее адрес кое-какие ехидные замечания, однако услышать их мне не довелось, поскольку я отправился на кухню – проверять с Фрицем действие установки, изготовленной в корпорации «Левай рекордер». Это была единственная часть программы, которую я ясно себе представлял. Мы с Фрицем все еще репетировали на кухне, когда раздался звонок в дверь. Я вышел открыть и обнаружил всю компанию на крыльце в полном составе. В прихожей их обслужили гораздо лучше, чем меня в доме Ковена, а в кабинете любезно рассадили на стулья и кресла.
И вот теперь Вулф поочередно осматривал гостей слева направо: Харри Ковена в красном кожаном кресле, затем – его жену, далее – Пэт Лоуэлл, Пита Джордана и Байрама Хильдебранда, устроившегося у моего стола. Не знаю, что дал Вулфу этот осмотр, но лично мне показалось, что посетители готовы выступить против нас единым фронтом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу