Рекс Стаут - Лучше мне умереть [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рекс Стаут - Лучше мне умереть [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучше мне умереть [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучше мне умереть [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.
К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.

Лучше мне умереть [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучше мне умереть [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я тоже, – согласился Вулф.

– Но зато убедился в его невиновности. Его истеричная реакция на заметку об ее алиби, возникшая за этим тень сомнения, то, как он изменился в лице, когда перечитал заметку и рассмотрел варианты… Если все это было наиграно, тогда меня нужно лишить права адвокатской практики за некомпетентность.

– Не мне судить, так как я никогда не видел вашего клиента. Но поскольку у меня имеются собственные причины полагать, что это дело не такое простое, как кажется, не стану подвергать сомнению вашу компетентность. Что еще?

– Никаких положительных моментов. Сплошь отрицательные. Я обещал своему клиенту, что не стану подвергать миссис Моллой перекрестному допросу и не откажусь от дела, и я действительно не хотел отказываться. Мне пришлось смириться с отказом своего клиента от дачи свидетельских показаний. Если Питера Хейса действительно подставили, то ключевой вопрос – установить личность мужчины, звонок которого заставил его ринуться на квартиру миссис Моллой. Однако мой клиент утверждает, что сломал себе голову, пытаясь определить принадлежность голоса того мужчины к кому-то из круга знакомых, но так и не сумел этого сделать. Голос был хриплым, гортанным, предположительно измененным, и у моего клиента не оказалось даже предположений. Еще два отрицательных момента. Мой клиент не знал никого, кто был бы готов его подставить из-за неприязненных отношений, и никого, кому хотелось бы убрать с дороги Моллоя. В сущности, если верить моему клиенту, а у меня нет оснований ему не верить, он почти ничего не знал о Моллое. Конечно, идеальным подозреваемым был бы мужчина, домогавшийся миссис Моллой, а потому решивший одним махом избавиться и от мужа, и от любовника, но Питер Хейс уверен, что такого человека не существует. С миссис Моллой, которая тоже ничего не смогла сказать по существу, мне повезло не больше, чем с моим клиентом.

– А вы с ней беседовали?

– Три раза. Один раз недолго, а два раза – весьма обстоятельно. Она попросила меня устроить ей свидание с Питером, но он наотрез отказался ее видеть. Миссис Моллой не стала распространяться о своих отношения с Хейсом, и я решил на нее не давить, так как знал об этом все, что нужно было знать. В основном я расспрашивал ее о деятельности мужа и его связях – короче, обо всем, что его касалось. Ведь, как ни крути, я не смогу оправдать Питера Хейса, пока не найду кого-то взамен. Она рассказала мне все, что могла, на самом деле довольно много, но ее явно что-то тяготило, причем я сразу понял, что именно. Очень трогательно. Бедняжка искренне верила, что это Питер убил ее мужа, и постоянно спрашивала меня о револьвере. Угадать ход ее мыслей не составляло особого труда. Она была готова допустить, что Питер убил ее мужа в состоянии аффекта, но тогда как объяснить наличие у него револьвера? Я спросил у нее, имеется ли хотя бы малейшая вероятность того, что револьвер принадлежал мужу и хранился где-то в квартире. Ответ был отрицательным. А когда я сообщил ей, что Питер отрицает свою вину и я ему верю, она просто молча уставилась на меня. Тогда я спросил, действительно ли она весь вечер находилась с друзьями в театре и никуда не отлучалась, она ответила «да», хотя ее мысли были явно заняты чем-то или кем-то другим. Скорее всего, Питером. Лично я полагаю, что она пыталась решить для себя, действительно я верю Питеру Хейсу или только делаю вид. В том, что касается ее рассказа о муже, хотелось бы, конечно, копнуть поглубже, но у меня нет на это средств…

Он прервал монолог, так как в кабинет вошел Фриц.

– Ланч готов, сэр, – доложил он.

Вулф поднялся с кресла:

– Мистер Фрейер, надеюсь, вы к нам присоединитесь? Еды хватит на всех. Куриная печень с грибами в белом вине. Рисовые лепешки. Фриц, еще одну тарелку.

Глава 6

В тот же день, в 16:00, я направился в сторону дома номер 171 на Восточной Пятьдесят второй улице, где меня ждала миссис Майкл М. Моллой, встречу с которой устроил Фрейер.

После ланча мы вернулись в кабинет, продолжив разговор с того места, на котором остановились. Фрейер позвонил к себе в офис с просьбой прислать нам все материалы по делу, и их оперативно доставили. Я вызвал на шесть вечера Сола Пензера, Фреда Даркина, Орри Кэтера и Джонни Кимса. Они были нашими лучшими запасными игроками и стоили нам 160 долларов в день, не считая накладных расходов. Если эта история затянется хотя бы месяц, то 160 × 30 = 4800, а значит, при плачевном исходе дела самоуважение Вулфа может нам дорого обойтись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучше мне умереть [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучше мне умереть [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучше мне умереть [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучше мне умереть [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x