Брат послушно протянул ей тарелку.
– Оставайтесь, мисс Дальримпл, – поддакнул он. – У нас так редко бывают гости.
Дэйзи мысленно поежилась, вспомнив слова Томми Пирсона насчет леди Валерии: он говорил, та боится, как бы сын не сорвался с поводка, женившись. Уж не в этом ли невысказанная причина того, что она так сопротивлялась присутствию Дэйзи?
Правда, до сих пор Себастьян не выказывал особых признаков восхищения ею, да если бы и выказал, она не стала бы его поощрять, пусть он даже вдвое красивее Рудольфа Валентино, нового кумира американского кино. Жизнь у жены Адониса, подозревала она, нелегка, особенно если та на ножах со свекровью.
– Ну…
– Надеюсь, вы все-таки останетесь, – произнес мистер Гудмэн со своей неотразимой улыбкой. – Я специально покопался в истории Окклз-Холла к вашему приезду.
– А это дорогого стоит, – заметил Себастьян. – Бен интересуется античной историей, и обычно история английская для него – так, ерунда.
– Да ну! – рассмеялся тот. – Но вряд ли бы я занялся этим так серьезно, не намекни мне леди Валерия, что просвещение вас входит в мои обязанности.
Дэйзи рассмеялась.
– Разумеется, я не могу брать на себя ответственность за то, что вы впустую тратили время на ерунду. И потом, должна признаться, мне было бы нелегко найти себе новый объект для статьи в февральском номере. Я остаюсь.
– Кр-р-расота! – сказала Бобби. – Возьми еще бисквита.
– Нет, спасибо. Мистер Гудмэн, если бы вы изложили мне краткую версию истории прямо сейчас, я бы могла начать прикидывать план статьи.
– С удовольствием. Правда, не могу сказать, чтобы она была слишком уж захватывающей. Здание построено после Войны Алой и Белой розы, так что не застало тех развлечений. Владельцы поместья всегда были тихими, законопослушными сквайрами-домоседами, благосостояние крестьян и соседей интересовало их ровно настолько, чтобы о них не распускали сплетен. Поместье расположено достаточно далеко от Лондона, чтобы сюда не долетали политические страсти и дрязги, и достаточно далеко до границы, чтобы сюда не доходили разбойники-шотландцы. Отсюда далеко даже до промышленных районов, поэтому о луддитах здесь знали только понаслышке.
– Чертовски скучная дыра, – подытожил Себастьян.
– По большей части, – согласился мистер Гудмэн. – Минуты славы, если это можно так назвать, Холл пережил в годы Гражданской войны. Сквайр был роялистом. У самого Кромвеля хватало дел и поважнее, но дом осадил отряд местных сторонников парламента. Поскольку вся оборона основывалась на рве и нескольких мушкетах, одной маленькой пушечки хватило, чтобы вселить в защитников страх перед Господом – ну, или по крайней мере перед круглоголовыми. Оборонявшиеся благоразумно сдались после пяти-шести выстрелов.
– Этакий сельский вариант победы «надменного Гампдена» над «кавалерами», – заметила Дэйзи.
Себастьян рассмеялся:
– Вот такие у меня предки – немые, без славы скрыты в прах [2] Цитата из «Элегии на сельском кладбище» Томаса Грея; перевод В. А. Жуковского.
.
Бобби никак не отреагировала на цитаты. Как, интересно, она смогла окончить школу, не слышав «Элегии» Грея – излюбленного перла английских школьных учителей?
– Зря смеешься, – укоризненно сказал Себастьяну мистер Гудмэн. – Эта недолгая оборона положительно сказалась в годы Реставрации. Продержись они подольше – и как знать, может, ты не смог бы претендовать на титул баронета. Еще чаю, Бобби?
– Ага, спасибо. Да не ковыряй ты так пирог, Басти!
Ни леди Валерия, ни сэр Рэджинальд так и не появились ко времени, когда Бобби наконец утолила голод и выбралась из-за стола.
– Пойду, пожалуй, переоденусь. Заходи, Дэйзи, поболтаем без помех.
Дэйзи не слишком удивилась тому, что все стены спальни у Бобби оказались завешаны спортивными фотографиями. Снимки олимпийских чемпионов вроде Констанс Джинз, Китти Маккейн и Филлис Джонсон соседствовали с фотографиями Бобби в седле или в составе команд. В школе она входила во все спортивные команды: по гольфу, теннису, крикету, гребле, плаванию – и почти во всех стала капитаном. Дэйзи, которая к концу последнего класса доросла до запасной во второй команде по крикету, помнила, как отчаянно ей завидовала.
Впрочем, увидев на столике у кровати номер «Города и села» со статьей про Вентуотер, она начала надеяться, что в каком-то смысле сравнялась с объектом своей зависти.
Дэйзи медленно обходила комнату по периметру, узнавая лица на фотографиях. Бобби отпустила служанку и скрылась в ванной, не закрыв за собой дверь. Сквозь всплески воды, которым позавидовал бы и кит, до Дэйзи доносился ее голос:
Читать дальше