Кэрола Данн - Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрола Данн - Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: АСТ, Жанр: Классический детектив, Исторический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэйзи приезжает в усадьбу Окклз-холл, чтобы написать о ней очерк для журнала, и замечает в прекрасном саду один засохший куст. По просьбе владелицы усадьбы леди Валерии куст выкапывают – и неожиданно находят тело горничной Грейс Мосс…
Это вызывает настоящий шок среди обитателей Окклз-холла: все ведь были уверены, что пару месяцев назад Грейс просто сбежала с заезжим коммивояжером. А тут еще выясняется, что на момент смерти несчастная была беременна…
Но кто же убийца? Властная и эксцентричная леди Валерия? Ее затюканный муж-сыровар? Ее красавчик-сын вместе со своим крайне подозрительным секретарем? А может, с Грейс расправился брошенный жених? Или же от нее, узнав о беременности, избавился любовник – тот самый франтоватый коммивояжер?…
Дэйзи, конечно, не может остаться в стороне от расследования.
Тем более что дело об убийстве поручено ее верному рыцарю – старшему инспектору Скотленд-Ярда Алеку Флетчеру…

Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Моуди – то есть дворецкий – после обеда подал в студию кофе для сэра Рэджинальда и мисс Парслоу, а в библиотеку – для ее светлости и мистера Гудмэна. Потом вернулся на сторону прислуги и грел больные ноги, а затем в полдвенадцатого обошел дом, запирая двери.

– Значит, запираются здесь в полдвенадцатого?

– Ага, шеф. Каждый день в одно и то же время. Но есть боковая дверь без засова с одним только замком, а у всех господ есть ключи, поэтому это вряд ли что меняет.

– За исключением того, что, если Грейс вообще возвращалась в дом, она никак не могла этого сделать после одиннадцати тридцати – разве что по какой-то причине прошла вместе с кем-то из семьи. Допустим, молодой Парслоу встретился с ней в деревне и повез кататься в надежде договориться, а потом вернулся домой и сказал матери и сестре, что у него ничего не получилось. Сколько у них, кстати, машин и выезжали ли они в тот вечер?

– Не знаю, шеф, – сокрушенно признался Пайпер. – Я даже с их шофером не поговорил.

– С первого раза редко удается задать все вопросы, – утешил его Алек. – На это у нас есть завтра. Вернемся пока к Моуди.

– Хорошо, шеф. Он сказал, камердинер мистера Парслоу, Томкинс, заглянул в комнату для прислуги пропустить стаканчик портвейна после того, как уложил чемодан мистера Парслоу. Это уже после десяти. Он помнит, они еще поболтали о том, что удалось собраться всего за час, поскольку мистер Парслоу едет налегке. Похоже, предыдущий хозяин Томкинса был довольно вздорным, никак не мог решить, что брать с собой, а что нет. Сам Томкинс тоже подтвердил, что беседовали они после десяти.

– Значит, у Парслоу не было алиби с десяти до полдвенадцатого, – вслух размышлял Алек. – Да и полдвенадцатого только с его слов, потому что на его мать Скотленд-Ярд впечатления не произвел. А в то алиби, что она для него озвучила, у меня особой веры нет. Если он действительно был с сестрой, как говорит, это хорошо как для него, так и для нее. Кто-нибудь из слуг видел его в это время, Эрни?

– Нет, шеф. После обеда они все обычно расползаются по своим комнатам, даже камердинеры, если только их не вызовут.

– Даже горячих грелок не разносили?

– Ее светлость не одобряет горячих грелок.

– Чтоб ее, эту светлость! Ладно, давай дальше… впрочем, нет, постой. – Алек притормозил перед кузницей. – Света в окнах не видно. Загляни-ка за дом, посмотри: стоит там грузовик Мосса или нет?

Пайпер выпрыгнул из машины и вернулся с докладом: ни грузовика, ни света.

Они доехали до «Чеширского сыра» и поднялись в комнату Алека задолго до того, как Пайпер добрался до конца своего списка тех, кто никого и ничего не видел.

Никто не видел никого из господ после десяти. Никто не видел Оуэна Моргана. Старый Блай принимал порошок от ревматизма и спал от него так крепко, что не услышал бы и стада слонов, не то что Оуэна Моргана, на цыпочках выходившего из дома. У троих остальных садовников имелись подружки в деревне, Грейс интересовала их только как повод подразнить Моргана.

Никто не ходил в деревню после шести, когда обыкновенно возвращалась после выходного прислуга.

Никто не видел, возвращалась ли Грейс, хотя она, конечно, могла прошмыгнуть к себе в комнату незамеченной. Она никогда не опаздывала, потому что ценила свою работу и не хотела потерять ее. Притом что сразу после школы – пять или шесть лет назад – она несколько месяцев проработала в магазине в Уитбери, она обрадовалась возможности получить место в Холле. Да, теперь она работала ближе к отцу, зато ей не приходилось возвращаться к нему каждый вечер. Впрочем, даже так он забирал у нее почти весь заработок и требовал, чтобы она готовила, прибиралась и стирала для него в выходные. Шанс выбраться в Уитбери, в магазины или в кино, в отличие от остальных, выпадал ей нечасто.

– Послушать, так он форменный ублюдок, – прокомментировал Пайпер. – Ловко устроился. От такого по своей воле не отказываются.

При всем при этом Грейс всегда оставалась веселой и добросердечный. Прислуга относилась к ней в общем-то с симпатией, хотя служанки помоложе ей слегка завидовали, а персонал постарше не одобрял ее «обхождения с парнями». Единственными слугами мужского пола в доме были дворецкий и два камердигера, но она флиртовала с почтальоном, мальчишкой из мясной лавки, а также разносчиками из зеленной лавки и пекарни. Никто не верил в то, что ее отношения с молодым господином зашли дальше невинного флирта. Новость о том, что она была беременна, потрясла всех, но, по общему мнению прислуги, винить в этом надлежало чужака-валлийца, но никак не мистера Себастьяна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна зимнего сада [litres с оптимизированной обложкой]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x