Эллери Куин - The Door Between

Здесь есть возможность читать онлайн «Эллери Куин - The Door Between» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Frederick A. Stokes, Год выпуска: 1937, Издательство: Frederick A. Stokes, Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Door Between: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Door Between»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In THE DOOR BETWEEN Ellery Queen again achieves this apparently impossible and produces something entirely new in the mystery field. The weapon he was in the most deadly, most universal and the head known among all the wide variety of weapons ever employed by criminals and murderers. The subject and the theme of THE DOOR BETWEEN give the thousands of Queen readers yet another kind of trill. The skill and brilliance Queen’s writing show in each succeeding Queen novel the steady growth of a master hand.

The Door Between — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Door Between», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Dr. MacClure clenched his hairy hands. “The devil,” he said in a dry, remote rumble.

“Or at least,” nodded Ellery, ‘the devil’s mate. But I haven’t got to the most interesting part of all. Listen.” He read again from the copy of Esther’s suicide note. “‘For you are the only one in the world who might have saved my sister’s life.’” Ellery cried: “‘Who might have saved my sister’s life!’ How did Esther know that Karen was doomed to die? How could Esther have known that Karen would be dead, when Esther herself died forty-eight hours before Karen!”

He got out of the chair and began to pace restlessly.

“Esther could only have known if she knew Karen meant to commit suicide. But how could Esther have known in advance that Karen planned suicide? Only if Karen had told her. ‘I have seen it coming,’ she writes, ‘and I have been powerless against it.’ Then Esther took a desperate step. She didn’t want Karen to die and herself to be found alive in that house — she didn’t want herself found even dead in that house, for in either event Eva would have found out after Karen’s death that her ‘monster’ of a mother was alive. So, in panic, Esther fled, to commit suicide herself in another city under a false name. That’s what she was referring to when she wrote: ‘And so I have done what in my monstrous helplessness I must do.’”

“It’s very clear,” said the doctor tiredly.

“Is it, Doctor? Why did Karen commit suicide?” Ellery leaned across the little table. “Why? She had everything to live for — fame, wealth, approaching marriage. Why did she commit suicide?”

The doctor looked startled. “You said yourself it must have been remorse, conscience.”

“Do you think so? Does a woman like Karen Leith really experience remorse? Then why didn’t she confess to the world before she committed suicide? Remorse means an awakening, a rebirth of human conscience — and it brings with it an effort to repay, to atone, to give back. Did Karen Leith die telling the world she had been a fraud for years? Did she change her will to restore to Esther what was rightfully hers? Did she do any of the things a conscience-stricken woman would have done under the peculiar circumstances? No. She died as she had lived — hiding a secret. No, Doctor, not remorse!

“And what,” cried Ellery, “is the tone of Esther’s letter? Is it the letter of a woman who has just been told by her sister the truth about that sister’s real crime against her? What did Esther mean by ‘our lightning destiny,’ ‘our insensate fate’? Isn’t there even a note of sympathy in the way she wrote about Karen? And, even if she had been an angel, could Esther have written sympathetically about Karen if she had just learned that Karen had lied to her about that seventeen-year-old murder, that Karen had wilfully and criminally used her, with a lie and a threat as weapons? No, Doctor, Karen committed suicide not out of remorse for what she had done to Esther; Karen committed suicide without having told Esther the truth about what she had done to Esther. Karen committed suicide for another reason altogether — a reason having nothing to do with Esther, a reason she could confide to Esther, a reason that could make Esther write sympathetically about her and pray God’s mercy on both their souls!”

“You confuse me,” said the doctor, passing his hand over his forehead. “I don’t understand.”

“Then perhaps I can make you understand.” Ellery picked up the transcript again. “‘If only,’” he read, “‘you had not gone away’ — referring to you, Doctor. ‘If only you had taken her with you. For you are the only one in the world who might have saved my sister’s life.’ Does that make it clearer?”

“Esther meant,” sighed the doctor, ‘that if I hadn’t left for that European vacation, or if I had taken Karen with me, Karen probably wouldn’t have committed suicide.”

“But why,” asked Ellery in a soft voice, “did she write that you’re the only one in the world who might have saved Karen?”

“Well,” frowned the doctor, “a fiancé ’s influence — I was the only one Karen really cared for—”

“Why did she write that with your leaving went Karen’s last protection, her last hope ?”

The doctor stared at him with his light blue eyes, painfully focussed.

“I’ll tell you, Doctor,” said Ellery slowly. “This room is a tomb, and I can tell you. I can say it aloud in this room — I can voice this fancy of mine, this little thing, this monstrous and persistent thing, this conviction that has tortured me all evening.”

“What do you mean?” asked Dr. MacClure, gripping the arms of his chair.

“I mean, Doctor, that you murdered Karen Leith.”

24

Dr. MacClure got out of the chair after a moment and went to the window, to clasp his hairy hands behind him in the loose and powerful way to which Ellery had become accustomed. The big man turned around then, and to Ellery’s astonishment there was an expression of quiet amusement on his face.

“Of course, Queen,” said the doctor, chuckling, “you’re joking.”

“I assure you I’m not,” said Ellery a little stiffly.

“But, man — you’re so inconsistent! First you say Karen committed suicide — and what’s more, prove it! — and now out of a clear sky you accuse me of murdering her. You’ll understand my natural bewilderment.”

Ellery scraped his lean jaw for an instant. “I can’t decide whether you’re amusing yourself at my expense or being very forbearing. Doctor, I’ve just accused you of the worst crime on the human calendar. Would you like me to defend my accusation?”

“By all means,” said the doctor instantly. “I’m curious to learn how you go about logically proving that a man can kill a fellow-creature in a house in New York while he’s lying in a deckchair on a ship in mid-ocean, a day and a half from port.”

Ellery flushed. “You’re insulting my intelligence. In the first place, I didn’t say I could prove it by strict logic. In the second place, I didn’t say you committed the murder of Karen Leith with your hands.”

“You interest me even more. How did I do it — with my astral body? Come, come, Queen, confess you’re having a little joke with me, and let’s stop this discussion. Come on over to the Medical Club and I’ll buy you a drink.”

“I haven’t the slightest objection to drinking with you, Doctor, but I think we had better clear the air first.”

“Then you are serious.” The doctor surveyed Ellery thoughtfully, and Ellery felt a little uncomfortable under the direct scrutiny of those penetrating eyes. “Well, go ahead,” said the doctor at last. “I’m listening, Queen.”

“Smoke?”

“No, thank you.”

Ellery lit another cigaret. “I must repeat, in quoting again from Esther’s letter — why were you the only one in the world who might have saved Karen? Why were you her last hope?”

“And I must repeat — although I can’t pretend to know beyond question what was in poor Esther’s mind — that it seems to me a simple matter. My physical presence, Karen’s attachment to me, would have prevented her from taking her own life.”

“Yet Esther didn’t seem too sure, did she?” murmured Ellery. “She didn’t say you could have saved Karen’s life; she only said you might have.”

“You’re quibbling about pretty distinctions,” said Dr. MacClure. “Certainly I might have; even had I been here Karen might still have committed suicide.”

“On the other hand,” said Ellery mildly, ‘the suspicion struck me that if there was any uncertainty in Esther’s mind about your inability to prevent Karen from committing suicide, the reason may have had nothing at all to do with you as Karen’s lover, you see.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Door Between»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Door Between» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Door Between»

Обсуждение, отзывы о книге «The Door Between» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x