— Вы же не дадите отцу ехать в Эфес?
— Я не вижу возможности, как ему помешать, дитя мое.
— Но он же полный псих, вы сами знаете. В смысле, если бы вы сейчас не вступили в дело и не напугали его, он бы схватил кого-нибудь из мальчишек для жертвоприношения. Я уже рукава закатывал дать ему в лицо, как вы вступили со своим монологом. Кстати, мои поздравления. Вы будто были настоящей пифией в Дельфах.
— Все могло быть, — скромно сказала миссис Брэдли. — А что вы думаете про Кэтлин и Иэна?
— Мое мнение не изменилось, к несчастью. Скажите, вы можете что-нибудь придумать, что я мог бы сделать, чтобы не прямо сейчас вернуться в Афины? Миган мне одолжила денег, но мне как-то не хочется встречаться с людьми, которых я знаю, пока вся эта ситуация не уладится.
— Я думаю, вы могли бы вернуться. Бояться вам нечего. Кстати, там ребенок?
— Боже мой, нет! — задохнулся Гелерт. — Мне было бы все равно, но об этом знает этот ненавистный Армстронг. Вроде это его сводная сестра, и это полностью меняет дело. Он заставил меня делать именно то, что ему хочется, черт побери! Пока что он еще не закрутил винт, но закрутит. И тогда это будет не двадцать-тридцать квидов!
— Понимаю, — сказала миссис Брэдли.
Она вернулась к мальчикам, посмотрела, как они залезают в спальные мешки. Свой она положила рядом и села на него. Отряд ночевал при входе между большими стенами, огораживающими путь к Львиным Вратам. Над дорогой, по которой проехала когда-то колесница вернувшегося из-под Трои Агамемнона, сгущалась ночь. Ворота с широкой обветрившейся перекладиной стояли открытыми, лишенными деревянных створок, и ничто, кроме отверстий в камне, не напоминало, что эти мощные двери когда-то существовали. Ночь скрыла железные ворота. Смотрителю сказали оставить их открытыми. Но каменные львы, более светлые, чем окружавшие их широкие стены, а потому казавшиеся привидениями, глядели поверх голов паломников.
Вдруг на стенах, выходящих на Арголиду, появилась фигура женщины. Она была закутана во что-то вроде большого плаща, выглядела скульптурно и мрачно. Силуэт ее, больше натуральной величины, выделялся на фоне неба.
«Клитемнестра!» — подумала миссис Брэдли, сама не заметив, как задержала дыхание.
Женщина постояла неподвижно минуты четыре или пять. Потом она спустилась, прошла через ворота, и миссис Брэдли вдруг осенило, что это Миган.
3
Заснула миссис Брэдли далеко не сразу, а через час после этого в Микены вернулся Дмитрий. Он гнал перед собой корову с торчащими ребрами, и первое известие, полученное лагерем о его прибытии, было протестующее мычание его подопечной, споткнувшейся о сэра Рудри, который решил разместиться со своим спальным мешком посередине дороги. Вскрикнув от страха и недовольства, он разбудил всех остальных. Дмитрий, не говоря ни слова, обмотал конец веревки вокруг торчащего железного кола изгороди и улегся рядом, издав тихий стон. Здесь же он и заснул. Миссис Брэдли включила фонарь, подошла к Дмитрию, посмотрела на него, потом подошла к корове, которая не могла бы лечь, даже если бы захотела, потому что веревка была слишком коротка. Подошедшую миссис Брэдли корова встретила укоризненным мычанием. Миссис Брэдли ее отвязала, успокоила, как могла, цитатой из Гомера о волоокой Гере, жене Зевса, потом сняла чулки и удлинила ими веревку. Потом снова привязала животное к изгороди.
Корова неспешно улеглась на каменистую землю, подняла голову, посмотрела в густую мягкую черноту осыпающегося холмистого берега справа от ворот, уперлась всем телом в циклопическую стену и, видимо, последовала примеру своего прежнего пленителя и вожака. Отметив, что и человек, и животное спят, миссис Брэдли вернулась на свое место, но едва успела устроиться, как, откуда ни возьмись, появилась крупная фигура, говорящая голосом предводителя отряда, и спросила шепотом:
— Беатрис, кто вот прямо сейчас пошел в раскопки?
— Прямо сейчас, дитя мое?
— Да. Кто-то прошел крадучись в ворота, как раз перед тем, как эта проклятая скотина у меня волосы с головы сдула. Я смотрел, как он идет, и потому корову не заметил.
— Но ведь вы не могли ее не слышать , — заметила миссис Брэдли.
— Да-да, но я не думал о коровах! — раздраженно ответил сэр Рудри. — Тут важно знать, что они задумали. Что они, черт бы их побрал, задумали? — дополнил он свою мысль. — Ночью там очень опасно. Можно упасть в глубокую часть раскопа и убиться. Пойду-ка я посмотрю, что там происходит.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу