— Шнур достаточно длинный, чтобы вы могли взять аппарат на кухню, — сказала она.
— Могу и я выпить виски? — спросила Надин Фарр.
— Пока нет, — покачал головой Мейсон. — Я хочу, чтобы вы были в форме.
Делла Стрит передала Мейсону телефон. Он протащил аппарат в кухню, установил его сбоку на раковине и набрал номер Германа Корбела. Услышав в трубке его голос, сказал:
— Это Перри Мейсон. Есть какие-нибудь успехи?
Корбел был так взволнован, что на какое-то мгновение забылся и ответил по-немецки:
— Да, да!
— Почему вы так волнуетесь?
— Полиция.
— Полиция? — повторил Мейсон с тревогой в голосе. — Рассказывайте.
— Они приезжали сюда.
— Что они делали?
— Они забрали все улики: и бутылочку, и таблетки, и дробь.
— А откуда они вообще об этом узнали?
— Я думаю, что они ездили на озеро и узнали, что вам ныряльщики доставали бутылочку. Они нашли родителей мальчика, который ее отыскал. Нашли и его самого. Работают они быстро.
— Вот и я говорю, что они работают быстро, — сказал Мейсон. — Значит, они все у тебя забрали?
— Все, кроме маленьких кусочков таблетки, которую я уже измельчил. Они просто о ней не знают.
— Этого хватит для анализа? — спросил Мейсон.
— Да, чтобы узнать содержимое.
— Наверное, цианистый калий? — спросил Мейсон.
— Пока я не могу сказать, что это такое. Если ты думаешь, что это цианид, то скоро я это выясню. Полиция разыскивает тебя.
— Да, могу себе представить, — сказал Мейсон. — Ладно, я тебе перезвоню. — Он повесил трубку и повернулся к доктору Динэйру: — Ну, все в порядке, похлебка уже варится. Полиция выезжала на озеро Туомби. Они, должно быть, прибыли туда сразу после того, как оттуда уехал я. Они выяснили, что у меня ныряльщики искали бутылочку и, найдя, я ее забрал. Они установили имя мальчика, который ее нашел. Съездили к нему домой, и родители сказали им, что я у них был. Полиция разыскала Артура Фелтона, который, должно быть, рассказал им о Германе Корбеле. Они коршунами набросились на Корбела и зацапали эту улику. В итоге мы находимся в сложном положении: если полиции известно, что в этом замешан я и защищаю Надин Фарр, они мигом узнают, что, скорее всего, она у Деллы Стрит. Они начнут разыскивать Деллу и…
— Ты хочешь сказать, что они едут сюда?
— Да, вероятно, они уже в пути, — сказал Мейсон.
— И что же нам делать?
— Мы уходим. Я не хочу, чтобы Надин Фарр бегала от закона, и я не хочу, чтобы ее допрашивали, пока мне не представится возможность поговорить с ней, так что я не могу терять ни секунды.
Мейсон ногой открыл вертящуюся дверь на кухню и сказал:
— Нам надо уходить. Забирайте свои вещи.
Делла Стрит с тревогой посмотрела на него.
— Почему?
— Сюда едет полиция, — оборвал ее Мейсон.
— Пошли, — сказала Делла Надин. — Времени пудрить носик у вас нет. Ситуация критическая.
— А что случилось? — спросила она, вставая. — Нельзя ли нам подождать и…
— Ждать нельзя, — сказала Делла Стрит, подталкивая Надин к двери.
Через какие-то секунды их уже не было в квартире. Мейсон с тревогой осмотрелся вокруг, когда они пересекли холл.
— Мы все едем в одной машине? — спросил доктор Динэйр.
— Нет, — покачал головой Мейсон. — Мы уедем в разных машинах.
— А куда мы должны ехать? — спросил доктор Динэйр.
— Делла, ты с Надин поедешь в своей машине. Доктора Динэйра высадишь сразу, как встретишь такси. Потом Надин и ты едете в мотель «Прилив» на побережье. Снимешь две комнаты. Зарегистрируетесь под вашими собственными именами.
— А как насчет вас? — спросила Делла Стрит.
Мейсон ухмыльнулся:
— Как я понимаю, меня разыскивает полиция. Я всегда верил в сотрудничество с ними.
— Вы хотите, чтобы они нашли вас?
— Если мне повезет, то я хочу попасть в главное управление полиции раньше, чем они сообщат какую-нибудь историю газетчикам.
— А не будет ли приличней, Перри, если они побеседуют у тебя в конторе? — спросил доктор Динэйр.
— Приличие, черт бы его побрал! — воскликнул Мейсон. — Я буду считать везением, если мне удастся выбраться из этого без обвинительного акта.
В главном управлении полиции Мейсон прошел по коридору до двери с надписью «Отдел убийств», открыл ее настежь и вошел.
— Лейтенант Трэгг здесь? — спросил Мейсон дежурного.
— Я сейчас посмотрю. Ваше имя? Черт, да это же вы!
— Разумеется, я. А кого вы ждали? Налогового инспектора?
— Подождите секунду, — сказал дежурный и ушел.
Читать дальше