Вера повторила историю Беатрис Тейлор.
– Похоже на правду, – заключил судья. – Я, например, легко поверил бы в подобный рассказ… Скажите, мисс Клейторн, а вам не показалось, что она раскаивается в содеянном или испытывает чувство вины?
– Ничего подобного, – сказала Вера. – Она была совершенно холодна.
– Сердца у них, как кремень, у этих праведных старых дев! – заявил Блор. – А все зависть…
– Без пяти одиннадцать, – объявил Уоргрейв. – Думаю, пришла пора пригласить мисс Брент принять участие в нашем конклаве.
– И вы ничего не сделаете? – спросил Блор.
– Не вижу, что мы могли бы предпринять, – покачал головою судья. – На нынешний момент наши подозрения суть лишь подозрения, и не больше. Однако я попрошу доктора Армстронга обратить особое внимание на поведение этой дамы. А пока давайте перейдем в столовую.
Мисс Брент сидела в том же кресле, в котором они ее оставили. Глядя на нее со спины, никто не заметил в ее позе ничего особенного; странным показалось лишь то, что она не повернулась, услышав за спиной шаги.
Но тут все увидели ее лицо – бледное, бескровное, с синими губами и выпученными глазами.
– Бог ты мой, да она мертва! – воскликнул Блор.
Снова прозвучал негромкий голос судьи Уоргрейва:
– Вот и еще один из нас оправдан – посмертно!
Армстронг склонился над мертвой женщиной. Понюхав ее губы, он покачал головой, затем оттянул ей веки и заглянул в глаза.
– Как она умерла, доктор? – нетерпеливо спросил Ломбард. – С нею все было в порядке, когда мы уходили!
Внимание Армстронга привлекло крошечное пятнышко на шее женщины.
– Это след от подкожной инъекции, – сказал он.
На окне что-то зажужжало.
– Смотрите – пчела… шмель! – вскрикнула Вера. – Помните, что я говорила вам утром?
– Ее укусила не пчела, – угрюмо сказал Армстронг. – Укол был сделан рукой человека.
– Какой яд ей ввели? – спросил судья.
– Судя по всему, что-то из цианидов, – ответил доктор. – Возможно, цианид калия, как и в случае с Марстоном. Она умерла почти мгновенно, от удушья.
– Но пчела? – продолжала Вера. – Думаете, это совпадение?
– О, нет, никакого совпадения! – мрачно проговорил Ломбард. – Это наш убийца добавляет местного колорита! Экая игривая скотина… Точно по стишку идет!
Впервые за все время на острове его голос дрогнул и едва не сорвался. Похоже, что даже его нервы, закаленные многолетними опасностями и рискованными авантюрами, готовы были сдать.
– Он псих!.. ненормальный!.. мы все тут спятили! – резко добавил Филипп.
– Надеюсь, что способность рассуждать нам пока не изменила, – спокойно произнес Уоргрейв. – Кто-нибудь привозил с собой шприц?
Доктор Армстронг выпрямил спину и чрезмерно уверенным тоном сообщил:
– Да, я привез.
Четыре пары глаз смотрели на него враждебно и подозрительно. Он весь подобрался под их взглядами и добавил:
– Я всегда беру его с собой. Так делают все доктора.
– Совершенно верно, – подтвердил судья. – Не могли бы вы сообщить нам, доктор, где именно этот шприц находится сейчас?
– В чемодане, в моей комнате.
– Желательно проверить, – сказал Уоргрейв.
Впятером они в полном молчании поднялись наверх.
Содержимое чемодана вывалили на пол.
Шприца для подкожных инъекций среди вещей не оказалось.
Армстронг произнес с нажимом:
– Кто-то его взял!
В комнате установилось молчание.
Доктор стоял спиною к окну. На него смотрели четверо, их глаза были полны обвинений и черных подозрений. Он взглянул на Уоргрейва, на Веру, – и беспомощно повторил:
– Говорю вам, кто-то его забрал.
Блор посмотрел на Ломбарда, тот отвел глаза.
– Нас в комнате пятеро, – произнес судья. – Один из нас убийца. Положение чревато серьезной опасностью для всех. Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы оградить от нее четверых невиновных. Я спрашиваю вас, доктор Армстронг, какими лекарствами вы располагаете?
– У меня с собой небольшой медицинский чемоданчик, – ответил тот. – Вы можете его осмотреть. Там только снотворное – трионал и сульфонал в таблетках, – пакетик бромида, бикарбонат соды и аспирин. Ничего больше. Цианида у меня нет.
– У меня тоже с собой снотворное – сульфонал, кажется, – сообщил Уоргрейв. – Думаю, в достаточно большой дозе он может оказаться летальным. А у вас, мистер Ломбард, револьвер…
– И что с того? – огрызнулся тот.
– Ничего. Предлагаю взять чемоданчик доктора, мои таблетки сульфонала, ваш револьвер и любые другие предметы, могущие представлять угрозу для жизни и находящиеся в данный момент в распоряжении каждого из нас, и спрятать в надежном месте. Когда это будет сделано, нам придется согласиться на обыск – как нас самих, так и наших вещей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу