Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: АСТ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — американский писатель, ставший при жизни классиком детективного жанра. В его послужном списке 82 романа, которые принесли Гарднеру титул самого продаваемого англоязычного автора своего времени и сделали рекордсменом по тиражам.
Его герой Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Перри Мейсон. Дело о бархатных коготках»
Мейсон берется защищать интересы избалованной светской львицы, но никто не ожидал, что новое расследование может привести к тому, что сам адвокат окажется подозреваемым в убийстве.
«Перри Мейсон. Дело о фальшивом глазе»
Адвокат оказывается втянутым в странное убийство, главной уликой которого является стеклянный глаз клиента Мейсона.

Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откуда вы все это знаете? — спросил Бергер, глядя на Мейсона.

— Просто дедуктивное мышление, — ответил Мейсон. — Боже, Бергер, ну это же так просто! Странно, что кто-то должен все это вам объяснять. Убийство должно было быть совершено человеком, умеющим профессионально печатать на машинке. Фальшивая предсмертная записка была написана человеком, владеющим «слепым» методом. Также убийство совершил тот человек, который мог войти в кабинет Бассета, неся что-то в руках и при этом не привлекая внимания. Бассет не сопротивлялся, он даже не почувствовал опасности. Убийца продемонстрировал, что у него нет глаза, чтобы перенаправить подозрения на другого человека. Более того, миссис Бассет хотела, чтобы Хейзел Фенвик никто не помешал поговорить с Хартли Бассетом. Поэтому она следила за входной дверью до тех пор, пока не ушел последний клиент, и только после этого проводила Фенвик в приемную. Тем не менее, когда Фенвик постучала в дверь кабинета, там оказался какой-то мужчина, который разговаривал с Бассетом. Вероятно, это был Коулмар, если только кто-то не вошел через черный ход, что было очень маловероятно. Кроме того, если бы одноглазый человек поспешно делал маску для того, чтобы скрыть под ней черты своего лица, он проделал бы в ней отверстие только для одного глаза. То, что он проделал два отверстия для глаз, говорит о том, что он специально хотел обратить внимание на пустую глазницу. Если бы этим человеком был Брунольд, он никогда не стал бы показывать пустую глазницу.

— Значит, младшего Маклейна убили потому, что он собирался все рассказать, — сделал вывод Бергер.

— Вероятно, — согласился Мейсон.

— Но почему, черт побери, человек, который убил Маклейна, вложил ему в руку стеклянный глаз? Вероятно, это сделал Коулмар. Зачем?

Перри Мейсон невинно посмотрел на окружного прокурора:

— В конце концов, Бергер, нельзя ответить на все вопросы с помощью дедуктивного мышления. Готов признаться, что я выдохся. У меня нет ответа на этот вопрос.

Бергер неотрывно смотрел на него. Мейсона спокойно курил. Судья Винтерс медленно кивнул.

— Ясно, нельзя с самого начала позволять множеству лишних деталей затмевать свой разум. Нужно сосредотачивать внимание на очевидном, — объявил судья.

Перри Мейсон потянулся и кивнул, потом посмотрел на часы:

— Мне хотелось бы услышать, как там дела у сержанта Холкомба. Надеюсь, что он возьмет Коулмара без стрельбы.

— Мейсон, вам нужно было идти в детективы, а не адвокаты, — заметил Бергер.

— Спасибо. Но у меня неплохо получается и то, чем я занимаюсь.

— Но откуда вы знали, что я клюну на эту Тельму Бевинс и прикажу доставить ее в зал суда? — спросил Бергер.

— Потому что я слишком старый боец и никогда не недооцениваю противника, — ответил Мейсон. — Я знал, что вы каким-то образом доставите ее сюда. Я все рассчитал: у вас оставалось время доставить ее в суд, как неожиданно найденную свидетельницу, чтобы сбить меня с толку и нарушить мои планы. Я предположил, что вы поступите именно таким образом.

— Вы ничего ей не рассказывали о своих планах?

— Нет. Я решил, что чем меньше она знает, тем меньше ей придется рассказывать. Я знал, что если она скажет вам правду, то вы подумаете, что она лжет.

— Откуда вы знали, что мы сможем ее сюда доставить?

— Я был уверен в ваших способностях Бергер.

Прокурор вздохнул, встал и начал мерить шагами кабинет.

— Теперь, после того, как вы объяснили, все стало просто и ясно, — признал он. — Но, Боже, я был готов поклясться, что Брунольд совершил это убийство с помощью и при молчаливом согласии миссис Бассет. Я намерен был вести против них дело и потребовал бы смертного приговора, по крайней мере, для Брунольда.

Он рухнул в кресло и замолчал.

— Вам, господин адвокат, следовало бы предупредить меня и, так сказать, сделать участником устроенного вами представления, чтобы я не выглядел смешно и нелепо во время слушания, — сказал судья Винтерс печальным голосом.

Мейсон улыбнулся:

— Простите меня, Ваша честь, и поймите правильно: мои слова ни в коем случае не подразумевают неуважение, но если бы вы, по вашему собственному выражению, не выглядели смешно и нелепо, то не выглядели бы и убедительно.

Мгновение судья Винтерс хмурился, затем уголки его губ поползли вверх:

— Хорошо, пусть будет по-вашему.

Перри Мейсон затушил сигарету, посмотрел на часы и закурил еще одну. Бергер опять повернулся к Мейсону:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»

Обсуждение, отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x