Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: АСТ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — американский писатель, ставший при жизни классиком детективного жанра. В его послужном списке 82 романа, которые принесли Гарднеру титул самого продаваемого англоязычного автора своего времени и сделали рекордсменом по тиражам.
Его герой Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Перри Мейсон. Дело о бархатных коготках»
Мейсон берется защищать интересы избалованной светской львицы, но никто не ожидал, что новое расследование может привести к тому, что сам адвокат окажется подозреваемым в убийстве.
«Перри Мейсон. Дело о фальшивом глазе»
Адвокат оказывается втянутым в странное убийство, главной уликой которого является стеклянный глаз клиента Мейсона.

Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Коулмар заявил, что нашел его на полу в коридоре перед дверью в комнаты миссис Бассет.

— Значит, там появлялся Гарри Маклейн! — возбужденно воскликнула Делла.

— Или Гарри, или Берта, — поправил ее Мейсон. — Не забывай, что я отдал листок Берте. Она могла передать его брату, или кто-то мог передать его миссис Бассет, или Коулмар мог врать, и вообще все могут врать. Возможен любой вариант.

— История с одеялом кажется мне очень подозрительной.

— Черт побери, да тут все кажется подозрительным! — нетерпеливо воскликнул Мейсон. — Я решил, что эта девица по фамилии Фенвик — главная свидетельница. Я знал, что полиция спрячет ее так, что я ее больше никогда не увижу после того, как они до нее доберутся, поэтому решил их опередить. Я думал, что ты сможешь записать все ее показания до того, как с ней поработает полиция.

— Судя по глазу, то есть его отсутствию, это был Брунольд, — заметила Делла Стрит.

— Да, если девица говорит правду, — ответил Мейсон. — А если она все честно рассказала, почему не приехала сюда? И история с маской кажется мне липой.

— Почему? — спросила секретарша. — Почему бы убийце не надеть маску?

— Как убийца мог войти в кабинет Бассета в маске, держа револьвер под одеялом? — посмотрел на нее Мейсон. — Как он мог приблизиться к Бассету, приложить одеяло к его голове, чтобы приглушить звук выстрела, и нажать на курок? Неужели Бассет никак не отреагировал бы, не стал сопротивляться?

— Может, он шел на цыпочках? — высказала предположение Делла.

Мейсон покачал головой с мрачным видом:

— Тогда ему не потребовалась бы маска. Учти: револьвер явно прятали под одеялом. Судя по положению тела, Бассета почти точно застигли врасплох, он не ожидал нападения и смотрел в лицо человеку, который его застрелил.

— Но в доме же находилось много людей, которые могли войти в кабинет Бассета с одеялом и приблизиться к нему, не вызывая подозрений.

— Очень толковое замечание, — кивнул Мейсон. — А теперь перечисли мне этих людей.

— Во-первых, миссис Бассет.

— Верно.

— Во-вторых, Дик Бассет.

— Согласен.

— И, возможно, та девушка, которая лежала на диване.

Мейсон кивнул:

— Еще кто-то?

— Больше никого не могу назвать.

— Еще были слуги, — сказал адвокат. — Не забывай про экономку, она вполне могла нести перекинутое через руку одеяло. Это ни у кого не вызвало бы подозрений. Она могла убирать кровать, могла зайти, чтобы задать Бассету какой-то вопрос… — Мейсон на мгновение задумался, потом добавил: — Но в таком случае мы упускаем один очень важный момент.

— Какой?

— Те люди, которые могли войти в кабинет Бассета с одеялом, не вызвав подозрений, не заставив его вскочить на ноги, были ему знакомы. Он знал их в лицо. Но из кабинета Бассета выбегал мужчина, прикрывавший лицо маской. Поэтому нам следует задуматься об этой маске. Ее сделали очень поспешно. Копировальная бумага, вероятно, лежала на письменном столе у Бассета. Человек схватил лист бумаги…

— После совершения убийства! — победно воскликнула Делла Стрит.

— Вот теперь ты все поняла, — сказал ей Мейсон. — О маске подумали уже после совершения убийства. Но одеяло появилось раньше — его использовали, чтобы приглушить звук выстрела. Это показывает, что убийство было умышленным, его заранее продумывали. А маска говорит о поспешности.

— Но зачем убийце прикрывать свое лицо после совершения преступления? — спросила Делла Стрит.

— Конечно, чтобы скрыться с места преступления. Хейзел Фенвик видела мужчину в кабинете Бассета. Он стоял спиной к ней. Бассет велел ей подождать. Она сидела в приемной и ждала. И человек, который находился в кабинете у Бассета, это знал.

— Значит, он надел маску только для того, чтобы сбежать, — сделала вывод Делла.

— Похоже, что так. Но почему он не воспользовался черным ходом? Тогда и маска бы не потребовалась. Но если маску изготовил человек, который надел ее, чтобы сбежать, то зачем ему было проделывать отверстие для отсутствующего глаза? Почему он не сделал только одно отверстие для видящего глаза?

Делла Стрит покачала головой.

— Для меня все это слишком сложно, — призналась она. — А откуда ты знаешь, что Бассет не сопротивлялся?

— Во-первых, судя по положению тела, — ответил Мейсон. — Во-вторых, у него слева, под мышкой висела кобура с револьвером. И он даже не потянулся за ним.

— Получается, что в кабинете оказались три револьвера.

— Три револьвера, — задумчиво повторил Мейсон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»

Обсуждение, отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x