Агата Кристи - Плодотворное воскресение

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Плодотворное воскресение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Array, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плодотворное воскресение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плодотворное воскресение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«… Дороти раскрыла было рот, чтобы возразить своему спутнику, но, подумав, пробормотала:
– Подвинь-ка мне вишни. Я съела больше, чем ты, и сейчас я разделю то, что осталось... Ох! Что это там, в глубине под ними?
С этими словами она вытащила длинную нитку красных сверкающих камней и ошеломленно уставилась на нее.
– Это было в корзинке? – спросил вконец ошарашенный Эдвард.
Дороти кивнула:
– Да. Под вишнями.
– Как это, интересно, попало туда?
– Не имею понятия. Странно, Эд, едва мы прочитали в газете это объявление... о краже рубинов...
– И ты думаешь, что держишь в руках пятьдесят тысяч фунтов? – нервно засмеялся Эдвард.
– Я просто говорю, что все это странно! Ты не находишь? …»

Плодотворное воскресение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плодотворное воскресение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, Эд! Пятьдесят тысяч, подумай только! В колье двадцать один камень, оно было отправлено по почте из Парижа, а когда дошло до адресата, в пакете оказались одни булыжники.

– Украли при отправке! – безапелляционно решил Эдвард. – Видимо, в Париже плохо поставлена почтовая служба.

– Ох, как бы я хотела увидеть такое колье! В газете сказано, что оно «блестящее, как кровь голубя». Интересно, как бы я выглядела с такой штукой на шее?

– Сомнительно, чтобы с тобой произошло такое, – совсем мрачно сказал Эдвард.

Дороти вздернула подбородок:

– А почему это? Ведь в жизни случаются и более удивительные вещи. Может, я когда-нибудь стану кинозвездой!

– Порядочные девушки не стараются привлечь к себе внимание.

Дороти раскрыла было рот, чтобы возразить своему спутнику, но, подумав, пробормотала:

– Подвинь-ка мне вишни. Я съела больше, чем ты, и сейчас я разделю то, что осталось... Ох! Что это там, в глубине под ними?

С этими словами она вытащила длинную нитку красных сверкающих камней и ошеломленно уставилась на нее.

– Это было в корзинке? – спросил вконец ошарашенный Эдвард.

Дороти кивнула:

– Да. Под вишнями.

– Как это, интересно, попало туда?

– Не имею понятия. Странно, Эд, едва мы прочитали в газете это объявление... о краже рубинов...

– И ты думаешь, что держишь в руках пятьдесят тысяч фунтов? – нервно засмеялся Эдвард.

– Я просто говорю, что все это странно! Ты не находишь? Рубины были оправлены в платину. И тут тоже что-то вроде серебра. Ты только взгляни, как это блестит, какая красота! Интересно, сколько тут камней? – Она быстро сосчитала. – Эд, как раз двадцать один.

– Не может быть!

– Точно. Как написано в газете! Эд, как ты думаешь...

– Не может быть, – уверенно сказал Эдвард. – Его попытались бы продать, вытащив камни...

– Так делают с бриллиантами... Послушай, Эд, а у того типа, ну, который продавал фрукты, была подозрительная морда. Помнишь, как он пошутил: «Вы получите за свои деньги гораздо больше, чем просто ягоды»?..

– Да, но подумай, Дороти, зачем бы он просто так отдал нам пятьдесят тысяч фунтов?

Мисс Прэтт обескураженно потрясла головой:

– Да-а, действительно непонятно. Разве что полиция шла по его пятам.

– Полиция? – Эдвард побледнел.

– Ну да! В газете же сказано – напали на след...

Эдвард вздрогнул:

– Это мне не нравится. А если нас заметили?

Дороти посмотрела на него – у нее даже приоткрылся рот.

– Но ведь мы же ничего не делали... такого, Эд. Мы только нашли ожерелье в корзинке.

– Ты так и скажешь полиции? Кто тебе поверит?

– Да, – согласилась девушка. – Ох, Эд, как ты думаешь, это оно? Ну прямо как в сказке!

– По-моему, на сказку не очень-то похоже. Скорее напоминает грустный рассказ, где герой несправедливо обвинен и отбывает пятнадцать лет в Дартмуре.

Но Дороти больше не слушала его. Она надела колье на шею и любовалась на себя в зеркальце пудреницы.

– Даже у герцогини нету лучшего! – шептала она в экстазе.

– Смешно! – запротестовал Эдвард. – Это подделка. Иначе быть просто не может. Это абсурд, Дороти, ты слышишь меня?

Дороти опустила зеркальце и повернулась к молодому человеку, придерживая рукой ожерелье:

– Ну как ты меня находишь, Эдвард?

Тот посмотрел на нее и сразу забыл все свои тревоги. Он еще никогда не видел ее такой. Она излучала красоту и торжество. Одна мысль, что на ней украшение ценой в пятьдесят тысяч фунтов, совершенно преобразила Дороти Прэтт.

– Ты... ты выглядишь потрясающе! – только и вымолвил Эдвард.

Дороти засмеялась. Смех тоже был каким-то необычным.

– Послушай. – Молодой человек принял строгий вид. – Надо что-то сделать. Скажем, отвезти это колье в полицейский участок.

– Глупо! Нам все равно никто не поверит, ты же сам только что говорил. Нас посадят за воровство.

– Тогда что же делать?

– Оставить это у себя, – решительно сказала новая Дороти.

– Ты спятила?

– Мы его нашли, так? Откуда нам знать, сколько оно стоит? Значит, надо оставить и носить.

– И тебя немедленно сцапает полиция.

Дороти задумалась.

– Ну тогда продадим его, и ты сможешь купить «Роллс-Ройс», а то и два, если захочешь, а я куплю бриллиантовую диадему и несколько колец. Подумай: нам представляется роскошный случай, и надо за него хвататься. Мы не крали это ожерелье, считай, оно упало на нас с неба, и у нас никогда больше не будет возможности купить то, что мы хотели бы. Пошевели как следует мозгами!

– Продать, говоришь? Это будет не так-то просто: любой ювелир спросит, где мы его взяли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плодотворное воскресение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плодотворное воскресение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Плодотворное воскресение»

Обсуждение, отзывы о книге «Плодотворное воскресение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x