Эрл Гарднер - Дело о неосторожном котенке

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Дело о неосторожном котенке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Array Array, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело о неосторожном котенке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о неосторожном котенке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главные черты адвоката Перри Мейсона – эрудиция, глубокие аналитические способности, воля к победе, умение держать удар, бульдожья хватка, преданность клиенту… Эти качества ему не отказывают никогда – ни на отдыхе в отеле «Палм-Спринг», ни на судебном процессе по делу его верной помощницы Деллы Стрит, ни во время расследования преступления, совершенного много лет назад, ни даже когда его и Деллу пытаются отравить…

Дело о неосторожном котенке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о неосторожном котенке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулся Гамильтон Бергер к Мейсону с победным выражением лица.

Мейсон посмотрел на свидетеля.

– Мистер Лунк, я хочу, чтобы вы честно отвечали на мои вопросы. Вы понимаете это?

– Да.

– После того, как мисс Стрит нас покинула, мы отправились к вам домой, не так ли?

– Да.

– Мы прибыли туда где-то в четыре или в половине пятого утра?

– Наверное, да.

– Было холодно?

– Да, сэр.

– Никакие обогревательные приборы в доме не работали?

– Нет, сэр.

– Как только мы приехали, вы зажгли газовый обогреватель, не так ли?

– Все правильно.

– Когда вы уезжали из дома, вы оставили дверь между первой спальней и туалетом закрытой?

– Да.

– А когда мы с вами приехали, она оказалась открыта?

– Да.

– А все содержимое ящиков комода и все вещи из шкафа были выкинуты на пол?

– Все правильно.

– Чего-нибудь недоставало?

– Да. Пропали деньги. Я их прятал в кармане своего лучшего костюма.

– Костюм висел в шкафу?

– Да, сэр.

– Сколько денег пропало?

– Я возражаю, – поднялся со своего места Гамильтон Бергер. – Это несущественно, недопустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Перекрестный допрос ведется не должным образом. Задаваемый вопрос не имеет никакого отношения к слушаемому делу.

– Возражение отклоняется, – постановил судья Ланкершим. – Защита имеет право показать состояние помещения и все факты, которые могут доказать, что Франклин Шор покинул дом до того момента, на котором настаивает обвинение.

– Около трехсот долларов, – заявил Лунк.

– Дверь в кладовку была закрыта?

– Да, сэр.

– Когда вы готовили, вы брали муку из банки, стоящей в кладовке?

– Да, сэр.

– И какое-то количество муки просыпалось на пол вокруг банки?

– Да, сэр.

– Когда мы с вами появились в доме, котенок находился там?

– Да.

– Это тот котенок, которого оставила вам Хелен Кендал?

– Все правильно.

– Я обратил ваше внимание на то, что котенок, очевидно, залез лапками в муку, рассыпанную вокруг банки, потом пробежал через кухню и выскочил во вторую спальню?

– Все правильно.

– Об этом свидетельствовали следы?

– Да. Между кладовкой и дверью второй спальни совсем небольшое расстояние – фута три или четыре.

– И не более четырех-пяти футов от двери в спальню до кровати во второй спальне?

– Да.

– И рядом с той кроватью я обратил ваше внимание на следы, показывающие, что все лапки котенка как бы были собраны в кучку в том месте, словно он готовился к прыжку на кровать?

– Да.

– Когда мы появились у вас в доме, котенок спал, свернувшись в клубочек, на кровати в первой спальне, не так ли?

– Все правильно.

– И вы точно помните, что дверь в кладовку была закрыта?

– Да.

– На столе в гостиной стояла пепельница, рядом с ней лежала визитка Джорджа Албера с несколькими словами, написанными от руки, в пепельнице остался окурок сигары, не так ли?

– Да. Сигару курил Франклин Шор. Я нашел визитку в двери, когда уходил.

– Когда уходили?

– Да.

– Вы не слышали ни стука в дверь, ни звонка, пока находились дома?

– Нет. Визитка меня обеспокоила. Албер, наверное, пытался звонить, но звонок не сработал. Он часто ломается.

– Я могу временно попросить этого свидетеля оставить место дачи показаний и пригласить трех других, которые торопятся и хотят поскорее уйти? – обратился Гамильтон Бергер к Мейсону. – Позднее мистер Лунк сможет вернуться для дачи показаний, и вы продолжите перекрестный допрос.

Мейсон поклонился окружному прокурору.

– У меня нет возражений.

Гамильтон Бергер вызвал таксиста, который рассказал, как доставил Деллу Стрит в район, где находится дом Лунка, какое-то время таксист ждал ее в машине, а потом отвез ее к ней домой. Затем окружной прокурор снова пригласил лейтенанта Трэгга, который заявил, что нашел котенка в квартире Деллы Стрит. После Трэгга свидетельскую ложу заняла Хелен Кендал и идентифицировала котенка, отравленного тринадцатого числа и оставленного ею в дальнейшем у Томаса Лунка.

Мейсон, казалось, не обращал никакого внимания на свидетелей. Он не выступал ни с какими возражениями и не пользовался своим правом перекрестного допроса.

Затем Лунка снова пригласили на место дачи показаний.

Мейсон несколько секунд внимательно смотрел на свидетеля, пока в зале суда не воцарилась гробовая тишина, и внимание всех не сконцентрировалось на важности того, что собирался спросить адвокат зашиты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о неосторожном котенке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о неосторожном котенке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело о неосторожном котенке»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о неосторожном котенке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x