– Вот одна, для начала, – заявил лейтенант. – Практически идентичный изгиб в центре.
– Прекрасно. Продолжайте.
– Вот это соединение.
– Мы вас слушаем, лейтенант.
Трэгг внимательно посмотрел на отпечатки.
– С вашего разрешения я хотел бы отметить эти сходные черты, потому что, как только вы выключите проектор или вынете из него слайд, ничто не будет указывать на то, какие совпадения я нашел.
– Пожалуйста, лейтенант, – согласился Мейсон. – Я проектирую этот отпечаток на лист белой бумаги. Отмечайте все совпадения, какие видите.
Трэгг достал ручку из кармана, сделал несколько отметок, еще раз внимательно рассмотрел оба отпечатка и наконец минут через пять повернулся к Мейсону.
– Еще какие-нибудь сходные черты? – поинтересовался адвокат.
– Нет. Больше ничего не вижу.
– Сколько совпадений вы обнаружили?
– Шесть.
– Ровно столько же, сколько с отпечатком Дорри Амблер, – заметил Мейсон. – Я думаю, лейтенант, что вы только что графически продемонстрировали, что невозможно провести абсолютную идентификацию по шести пунктам. Вы только что доказали, что обвиняемая – это мертвая женщина, обнаруженная вами в песчаной дюне.
Трэгг нахмурился и снова принялся изучать отпечатки пальцев, потом вернулся в свидетельскую ложу и заявил:
– Я не вижу больше никаких совпадений.
– У меня все, – сказал Мейсон.
– У меня тоже, – объявил Гамильтон Бергер, – однако хочу заметить, что свидетель ранее утверждал, что шести совпадений может и не хватить для полной идентификации.
– Вы имеете право покинуть место дачи показаний, лейтенант, – обратился к Трэггу судья Флинт.
Мейсон выключил проектор, вынул слайд и сказал:
– Если не ошибаюсь, Высокий суд приказал поместить этот слайд в конверт и пометить для идентификации.
Адвокат положил слайд в конверт и протянул секретарю суда.
Гамильтон Бергер внимательно изучил линии, начерченные лейтенантом Трэггом на белом листе бумаги, потом подозвал к себе полицейского. Они начали о чем-то шепотом совещаться.
Теперь, после отключения проектора, шесть отмеченных Трэггом совпадений выделялись очень четко.
Внезапно Гамильтон Бергер жестом показал Трэггу, чтобы тот вернулся в свидетельскую ложу.
– Минутку, лейтенант, – сказал он. – Ваша честь, мне хотелось бы задать несколько вопросов, и я попрошу секретаря передать мне конверт со слайдом. Я еще раз включу проектор и спроецирую изображение со слайда на экран.
– Я с радостью сделаю это для господина окружного прокурора, – поклонился Мейсон.
– Не прикасайтесь к конверту! – заорал Гамильтон Бергер. – Я не допущу здесь никаких фокусов, которыми вы так славитесь.
– Воздержитесь от подобных намеков, господин окружной прокурор, – резким тоном обратился к Гамильтону Бергеру судья Флинт.
– Подождите минутку, – повернулся Гамильтон Бергер к судье, настолько возбужденный, что ему было трудно себя контролировать. – Подождите минутку, и вы увидите, оправданно ли я критикую адвоката защиты или нет. Посмотрите на лист белой бумаги с отметками лейтенанта Трэгга и на фотографию отпечатка пальца Дорри Амблер. Лейтенант Трэгг нашел шесть соответствий между отпечатком мертвой женщины и отпечатком Дорри Амблер, и они в точности совпадают с соответствиями, найденными им между отпечатком мертвой женщины и отпечатком обвиняемой!
– Боюсь, что не понимаю вас, – заявил судья Флинт.
– Мне же, наоборот, все понятно, – продолжал Гамильтон Бергер. – Отпечаток, проецировавшийся на экран, был совсем не отпечатком обвиняемой. Перри Мейсон взял у нее отпечаток большого пальца, притворился, что он оказался смазанным, вернулся, чтобы снять еще один отпечаток, и каким-то образом подменил слайды. На экран проецировался не отпечаток обвиняемой, а отпечаток Дорри Амблер, который адвокату защиты каким-то образом удалось перевести на слайд с фотографии. Наверное, подобный процесс возможно провести в фотолаборатории.
– Вы выступаете с обвинением, мистер Бергер?
– Да, я требую обыскать мистера Мейсона. Я хочу, чтобы первый слайд забрали у него из кармана, пока ему не представилась возможность его уничтожить. Это обман суда, попытка скрыть доказательства, преступный заговор и нарушение профессиональной этики.
– Минутку, – перебил судья Флинт. – Давайте не нарушать порядок. Секретарь, пожалуйста, вставьте слайд назад в проектор. Мистер Мейсон, подойдите сюда и передайте нам первый слайд, который, как вы утверждаете, оказался смазанным и который вы опустили себе в карман.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу