Patricia Wentworth - Wicked Uncle

Здесь есть возможность читать онлайн «Patricia Wentworth - Wicked Uncle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wicked Uncle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wicked Uncle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Uncle Gregory is found with a knife in his back and "blackmailer" as his epitaph. Only Miss Maud Silver can solve the crime.

Wicked Uncle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wicked Uncle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Miss Silver turned to receive her parcel and her change. She then hurried in the direction of Handkerchiefs. She was not in time. Dorinda Brown, with an expression of astonishment upon her face, was being shepherded down the aisle by a very imposing shopwalker. As they turned first to the left, and then to the right, and then to the left again, this look changed to one of frowning intensity. She didn’t know what was happening, but she didn’t like it. Why should she be asked to step round to the manager’s office? She didn’t want to see him, and she could think of no possible reason why he should want to sec her.

They arrived at a door of marvellously polished wood, so bright that you could see your face in it, and the next moment Dorinda was walking into a very grand office with a large and quite bald-headed man sitting at a table and looking coldly at her through horn-rimmed glasses, while a voice from behind her said,

“Shoplifting, sir.”

A wave of indignant scarlet rushed right up to the roots of Dorinda’s hair. You may have the sweetest temper in the world, but to be called a thief by a perfectly strange shopwalker is just pure dynamite. The temper went sky-high, and Dorinda stamped her foot and said, “How dare you!”

The manager appeared to be completely unimpressed. He said in what Dorinda considered a very offensive voice, “Will you hand the things over, or will you be searched?” The voice over the top of Dorinda’s head said, “I expect they’ll be in the pockets of her coat.” At this moment Miss Silver walked into the room without knocking-a dowdy little woman who looked as if she might have been somebody’s governess during the early years of the century. She wore a serviceable black cloth coat which had only done two winters, and a little yellow fur tippet of uncertain ancestry. Her hat, which had been new in the autumn, was of the kind which looks the same age for about ten years and then falls to pieces. It was made of black felt with a purple velvet starfish in front and a niggle of black and purple ribbon running all round the crown. Under the hat Miss Silver’s neatly coiled mousy hair preserved the early Edwardian fashion. An Alexandra fringe in a net cage surmounted her neat elderly features and the small greyish hazel eyes which, according to Detective Sergeant Abbott of Scotland Yard, always saw a little more than there was to see.

The manager’s horn-rimmed glasses were turned upon her in a petrifying stare.

Miss Silver showed no sign of being petrified. With a slight introductory cough she advanced to the edge of the table.

“Good-morning.”

“Madam, this is my private office.”

Miss Silver inclined her head with so much dignity that an awful doubt entered the managerial mind. Dowdiness did not always imply poverty or a lowly status. Sometimes the very wealthy or the very celebrated affected it. There was a dowager duchess of dreadfully formidable character-

Miss Silver was saying, “If you will allow me-”

He stopped trying to place her and in quite a polite tone enquired her business.

Miss Silver coughed again, graciously this time. No words had passed, but there had been an apology. She accepted it. In the days, now happily left behind, when she had been a governess, she had maintained a firm but gentle discipline among her pupils. The habit persisted. The authority was in her voice as she said,

“My name is Maud Silver. I was completing the purchase of some pink wool, when I happened to witness the incident which has, I think, resulted in this lady being requested to come to your office.”

“Indeed, madam?”

Dorinda turned her eyes upon the little woman in black. They burned with indignation. Her colour burned too. She said in a young, clear voice,

“You couldn’t possibly have seen anything-there wasn’t anything to see!”

Miss Silver met the indignant gaze with a steady one.

“If you will put your hands in your pockets you will, I think, see reason to change your mind.”

Without an instant’s hesitation Dorinda drove both hands into the pockets of her tweed coat. They were deep and capacious. They should have been empty. They were not empty. The fact struck her a blow which was as hard as it was unexpected. She felt as if she had missed a step and come down in the dark. Her eyes widened, her colour rose brightly. Her hands came up out of the pockets with a scatteration of stockings, handkerchiefs, and ribbon.

The shopwalker said something, but it didn’t reach Dorinda. She stood looking at the silk stockings, the handkerchiefs, the trailing ribbons, whilst the bright angry colour in her cheeks drained away until it was all gone. Then she stepped forward and put all the things down on the table and felt again in the pockets of her coat. There was one more pair of stockings, and the mimosa spray which she had thought would look so nice on the lapel of her coat. She put it down with the other things and said steadily,

“I don’t know how these things got into my pockets.”

The manager looked at her in a way that made her Scottish blood boil.

“Oh, you don’t, don’t you? Well, I think we can make a pretty good guess. We shall charge you with shoplifting. And if this lady will kindly give us her address, we can call her as a witness. Perhaps you won’t mind saying what you saw, madam.”

Miss Silver drew herself up.

“I have come here to do so. After completing a purchase I was waiting for my parcel and the change, when I saw this lady standing looking at the display of glass flowers and necklets at the corner leading to the millinery department. She seemed to be admiring that little bunch of mimosa, and I thought perhaps she was going to buy it. It would certainly have looked very well upon her coat. She was just about to turn away, when a number of people came from the direction of the stocking counter. I do not know whether they were all in one party. By the time they reached her this lady had moved away from the place where she had been. I should like to state quite definitely that the mimosa spray was still in its place when she had moved at least a yard away from it and was heading in the opposite direction. There were two young women in the party from the stocking counter. They closed up on either side of this lady. By this time there were quite a number of people coming and going between the departments. Sometimes they were between me and the two young women, and sometimes they were not. I am prepared to swear that this lady never turned back, and that she could not possibly have taken the mimosa spray. I was interested in her, and there was never a time when I could not see at least the top of her head. She could not have reached the mimosa spray from where she was, and she did not turn back. That is the first point. The second one is this. As the people moved on, there were naturally gaps between them. Through one such gap I saw one of the two young women I have mentioned in the act of withdrawing her hand from this lady’s coat pocket. At this moment the attendant at the wool stall offered me my parcel and the change I had been waiting for. I saw the young woman say something to an assistant behind the counter and hurry away. By the time I had taken my parcel there were a good many people between us. When I arrived at the counter both young women had disappeared and the assistant was making a somewhat agitated communication to the shopwalker. I noticed that the mimosa spray was gone. When I saw the shopwalker address this lady, who was by then approaching the handkerchief counter, I realized that my evidence would be required and decided to follow them.”

The manager was leaning back in his chair. He said in a sceptical voice,

“You say you saw a young woman put her hand into this girl’s pocket?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wicked Uncle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wicked Uncle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Patricia Wentworth - El Estanque En Silencio
Patricia Wentworth
Джорджетт Хейер - Sylvester, or The Wicked Uncle
Джорджетт Хейер
Patricia Wentworth - Pilgrim’s Rest
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - The Alington Inheritance
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - The Blind Side
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - Beggar’s Choice
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - Through The Wall
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - The Key
Patricia Wentworth
libcat.ru: книга без обложки
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - The Clock Strikes Twelve
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - Miss Silver Comes To Stay
Patricia Wentworth
Patricia Wentworth - Latter End
Patricia Wentworth
Отзывы о книге «Wicked Uncle»

Обсуждение, отзывы о книге «Wicked Uncle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x