Но сразу же после этого начинается паника. По телефону сообщают, что лорд Северн выехал из Лондона около полудня и уже должен быть здесь. Бронзовая лампа исчезает из комнаты Хелен Лоринг. Берт Леонард утверждает, что «бентли» прибыл в половине пятого. На полу кабинета найдены кепка, пальто и бронзовая лампа. Но лорда Северна нигде нет.
Только я подумал, что разгадал трюк с «исчезновением», как все атрибуты «Гран-Гиньоля» [51]снова налицо!
Я мог доказать – или верил, что могу, – что Хелен Лоринг пребывает в этом доме целая и невредимая в качестве служанки. Но я не мог утверждать ничего подобного в отношении ее отца. Две шапки-невидимки рядом – это уже чересчур. Для меня это явилось потрясением. Если бы я был не прав…
Но я не был не прав! Второе исчезновение пахло убийством. Я понял, каким образом вписываются в общую картину золотые кинжал и шкатулка, как только Бомон и мисс Мэнсфилд выползли из-под дождя. Поговорив пару минут с Бомоном, я вспомнил о междугородных телефонных звонках…
Джулия Мэнсфилд вскочила на ноги.
– Я п-пришла сюда, – слегка запинаясь, сказала она, – помочь вам разоблачить грязный трюк, который проделали со мной. И я не стану выслушивать намеки на то, будто я или мистер Бомон имеем какое-то отношение к смерти лорда Северна!
Но Г. М. не смотрел ни на нее, ни на Бомона. Он указал пальцем совсем на другого человека:
– Вот тот, кто вам нужен, Мастерс. Молодой негодяй, способный не моргнув глазом задушить своего благодетеля. Сейчас он выглядит скверно и, надеюсь, почувствует себя еще хуже, прежде чем мы с ним покончим.
Одри Вейн закричала.
Ибо Г. М. указывал на Сэнди Робертсона.
– Вы спятили? – осведомился Сэнди.
– Ни в коей мере, – ответил Г. М.
Сэнди стоял спиной к балюстраде, склонившись вперед и судорожно вцепившись обеими руками в каменный парапет. Его губы настолько пересохли, что потрескавшаяся кожа была видна невооруженным глазом, а застывшая на них усмешка впервые сделала лицо доброго старины Сэнди злым и неприятным.
– Сейчас перед вами три женщины, – продолжал Г. М. – Хелен Лоринг, Одри Вейн и Джулия Мэнсфилд. Каждой из них вы признавались в любви. И каждую использовали различным способом для добывания денег. Это ваш образ жизни, не так ли? – Г. М. повернулся к Лео Бомону: – Ну, сынок, не возражаете повторить то, что говорили мне вчера вечером в отеле?
– Нисколько, – ответил Бомон. Его голос стал решительным, а кошачьи, зеленые глаза – настороженными. – В Каире на первой неделе апреля я купил кинжал и шкатулку для благовоний.
– Купили у кого?
– У мистера Робертсона. Он извлек их… – Бомон немного помедлил, – из большой группы предметов, обнаруженных в гробнице. Мистер Робертсон не сомневался, что пройдет много времени, прежде чем лорд Северн заметит пропажу, и что ему удастся убедить его – очень рассеянного и отнюдь не делового человека, – будто они просто потерялись.
– Вам не удалось договориться с лордом Северном, и этот парень предложил свои услуги?
– Совершенно верно.
– На каких условиях?
Лицо Бомона стало жестким.
– Я должен был заплатить ему тридцать тысяч долларов за то, что он вывезет для меня эти предметы из Египта. Половину этих денег следовало уплатить после вывоза, что и было сделано, а другую половину – когда кинжал и шкатулка будут вручены мне в Англии.
– И как же он собирался вывезти их из Египта?
– Можно я отвечу? – вмешалась Джулия Мэнсфилд.
Г. М. окинул взглядом Сэнди:
– Надеюсь, вы не станете утверждать, что никогда не видели эту девушку раньше? – Он указал на мисс Мэнсфилд. – В воскресенье в антикварном магазине она говорила о том, как добр был к ней лорд Северн, а потом добавила: «И другой джентльмен», покраснев до корней волос. Ваша фотография в серебряной рамке занимает почетное место в ее комнате. Когда я увидел ее за приоткрытой дверью, то почувствовал, что ваша «изящная итальянская рука» скрывается за всей историей с кинжалом и шкатулкой. Однажды я заметил, как вы ходите гоголем по отелю «Континенталь-Савой» в Каире, и не могу сказать, что мне понравился ваш вид. – Г. М. повернулся к Киту Фэрреллу: – Неужели вы не догадались, сынок? Одри Вейн говорила вам, что эта девушка была одной из побед мистера Робертсона. Во всяком случае, Бенсон утверждает, что вчера вечером в парадном холле он подслушал, как Одри сказала…
– Сэр! – с упреком воскликнул шокированный Бенсон.
– Что касается вывоза украденных предметов из Египта… – продолжал Г. М.
Читать дальше