Доктор окинул комнату взглядом.
— А где же ваша сиделка? — спросил он.
— А вы ничего не знаете? Алисия… — начала было Кей.
— Алисия вышла, — оборвал ее Гилберт, и Кей поняла, что он не хочет говорить об Алисии при докторе. — Однако вы совершенно промокли, доктор. Может быть, мы подберем для вас что-нибудь из одежды, пока ваша просохнет?
— Весьма признателен, но мне необходимо ехать. А дождя я не боюсь, не в пример Мастерсу, — он внимательно посмотрел прямо в глаза Кей. — Не успели упасть первые капли, как этот страж был под крышей. Счастливо оставаться! — с этими словами он вышел.
Только теперь до Кей дошло, зачем доктор появился здесь.
— Как ты думаешь, зачем он приходил? — спросил Гилберт.
— Кажется, я догадываюсь. Он дважды упомянул о том, что Мастсрс спрятался от дождя в домике Дона. Ты понимаешь? Появилась возможность попасть на остров…
— Как же так? Полицейский врач… не понимаю…
— Я не могу сейчас тебе всего объяснить, но доктор знал, что я плавала на остров с какой-то целью. А теперь он пришел, чтобы сказать, что путь свободен. Я еду! Мы вытащим Терри!
— Но гроза, Кей! Дождь льет вовсю. Залив неспокоен…
— Ерунда! Это наш шанс! Если Алисия собирается обвинить Терри, то без доказательств она сядет в лужу.
— Ты полагаешь, тебе удастся?
— Разумеется! А если повезет, то я привезу тебе и все остальные бумаги. Я поеду прямо сейчас! Одолжи мне свой плащ. Меня никто не заметит!
Рука Гилберта поднялась в каком-то неопределенном жесте.
— Кей… Как я смогу отблагодарить тебя?
— А, вздор! Пошли.
Она взглянула в коридор и, убедившись, что там никого нет, повезла Гилберта в его комнату.
— Ты найдешь плащ в шкафу, Кей. Боюсь только, что он будет велик тебе.
— Тем лучше!
Кей оделась. Блестящий черный дождевик доходил ей до щиколоток.
— Прекрасно, — сказала она и поцеловала Гилберта в щеку. — Держи за меня руку на деревяшке.
В первую минуту ливень совершенно ее ослепил. Кей кое-как добралась до подъездной аллеи и ощутила под ногами мягкую почву.
Странным образом драма в доме превратилась теперь в состязание между ней и Алисией Ламсден…
Кей ничего не различала перед собой, кроме серой полосы дорожки под ногами. Как хорошо, что она одела черный плащ, красный был бы более заметен.
Красный плащ! Она думала о красном плаще и вдруг увидела его! Кей остановилась, замерев на месте.
Стараясь держать себя в руках, она опустилась на колени. Молния осветила все вокруг, и в ее голубоватом свете Кей рассмотрела красный мокрый плащ и скорчившееся под ним тело. Рядом валялся велосипед. Мокрое, искаженное лицо смотрело на нее из-под коричневой шляпки.
Лицо Алисии Ламсден!
Сидя на корточках, она старалась нащупать пульс, но тщетно. Никаких признаков жизни.
Наклонившись еще ниже, она рассмотрела на виске глубокую кровоточащую рану. Дождь не утихал. Кей охватила паника. Мысли путались, вопреки собственной воле она бормотала вполголоса: «Мертва… и она тоже… убита».
Кей с усилием встала на ноги. Она даже не пыталась задуматься над тем, кто убил сиделку. Почему? Как? Только одна мысль билась в голове — Алисия ехала в полицейский участок с какими-то доказательствами, уличающими убийцу, и… была убита.
Кей понимала, что должна делать. Она должна вернуться и позвонить майору Клиффорду. Теперь полиция еще туже сожмет кольцо вокруг дома и его обитателей. И случая попасть на остров больше не представится.
А почему она должна звонить майору именно сейчас?!
Ведь Алисия мертва, и ей уже ничем не поможешь. Она ощутила легкое головокружение.
Но ведь она поступает так только ради Терри, который стал преступником, чтобы спасти жизнь отца. Если правда об этом выйдет наружу, Терри станет первым из подозреваемых. А она уверена, что Терри невиновен.
Кей решительно повернула к пристани. Хотя вероятность того, что кто-нибудь ее заметит, практически равнялась нулю, она обошла домик Дона стороной. Добравшись до пристани, Кей остановилась. Плащ начал промокать, и ей показалось, что вся она пропиталась дождем. Близкая молния осветила остров и белую пристань у берега. Казалось просто невероятным, чтобы спокойный пейзаж Бермудов мог так преобразиться. Кей прыгнула в байдарку, отвязала веревку и оттолкнулась от берега.
Байдарка, почти наполовину заполненная дождем, сидела низко, и Кей продвигалась очень медленно. Чувство ирреальности происходящего усиливалось постоянно стоявшим перед глазами мертвым лицом Алисии Ламсден, оставшейся там, под дождем. Кей заставляла себя грести все быстрее, словно за ней кто-то гнался.
Читать дальше