Дженнифер Роу - Печальный урожай

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Роу - Печальный урожай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1987, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Печальный урожай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Печальный урожай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 В сборник вошли три романа, созданные в лучших традициях жанра детектива: "Торт в шляпной коробке" Артура Апфилда (Upfield, Arthur William), "Как в воду канул" Питера Корриса (Piter Corris) и "Печальный урожай" Дженниферa Роу (Jennifer June Rowe).
Разные по манере и стилю, эти произведения писателей Австралии дают объективную картину жизни далекого континента. В острых психологических коллизиях проявляется социальная канва присущих австралийскому обществу конфликтов, в частности столкновения буржуазной морали с духовными ценностями коренных жителей — аборигенов.
В книге нашли отражение и определенные перемены в жизни глубинных районов Австралии за последние три десятилетия.

Печальный урожай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Печальный урожай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень способная девушка, сразу видно. Должно быть, получала стипендию в школе…

— Да, но…

— Нет-нет, дорогая, я ни о чём не спрашиваю. Какое мне дело, кто она по происхождению? В наше время о человеке судят по тому, чего он сам добился в жизни. И потом, разве на эту стипендию проживёшь? Я же знаю, сколько Родни получает — курам на смех!

Бетси продолжала рассуждать, а Кэт слушала вполуха и про себя посмеивалась. Сперва она хотела было сказать, что Берди благодаря своим успехам заслужила стипендию в их привилегированной школе, но её отец отказался, с тем чтобы деньги передали ученице из небогатой семьи. Довольно странный поступок для такого делового человека, но отец Берди всегда был непредсказуемым. Впрочем, об этом лучше помолчать. Узнай Бетси, что её новая гостья не из рабочей семьи, как она определила по виду, что имя её отца широко известно по крайней мере в финансовых сферах, непременно начала бы её обхаживать, а это наверняка бы пришлось Берди не по нутру. Берди никогда не афишировала своё происхождение; она сама, наперекор отцу, стала зарабатывать себе на жизнь, отказалась от места адвоката, служит простым научным сотрудником, одевается, как бедная студентка, не принимает никакой материальной помощи, но, в конце концов, это её личное дело.

И не то чтобы у Берди с отцом какие-то разногласия: насколько Кэт могла судить, Берди любит его, а он её просто обожает. Они даже внешне очень похожи: он такой же маленький, невзрачный. Вот только глаза, огромные янтарные глаза Берди унаследовала от матери, умершей, когда они ещё учились в школе. Кэт хорошо её помнила — редкой красоты была женщина. Наверно, Берди считала, что ей нечего равняться с матерью, и потому даже не пыталась «подчёркивать свои достоинства», как пишут в дамских журналах. Она с детства была со странностями, и, надо сказать, детство у неё было не из лёгких.

— Кэт, Кэт, проснись! — Крис пощёлкал пальцами у неё перед носом. — Пойдём к столу. Давай я отнесу салат. Мы все уже с голоду помираем.

За ужином Бетси, как всегда, блистала, Родни отпускал грубые шутки, Ник добродушно улыбался, а остальные чувствовали себя не в своей тарелке. Зоя, нарядившись в чёрную шаль и кружевные митенки, с аппетитом съела полпорции спагетти, но на вторую половину её уже не хватило. Она неохотно поковыряла салат и без разговоров отправилась спать, даже про десерт не спросила. Вот что делает с детьми чистый воздух, подумала Кэт.

— Сегодня на десерт только кекс, — заявила Бетси. — Я хотела сделать пудинг, но за этими треволнениями… — И она одарила всех улыбкой.

Анна встала.

— Что ж, раз я лишила вас заслуженного десерта, пойду хотя бы принесу кекс и кофе.

— Спасибо, дорогуша, ты у меня умница! — Бетси откинулась на спинку стула и лишь на миг прикрыла глаза, однако жест был достаточно красноречивый, чтобы все отметили, как она устаёт, стараясь им угодить.

Анна снова не могла отделаться от чувства вины. Крис выглядел озабоченным. Уилф сидел нахохлившись. Ник, Джилл, Кэт и Джереми переглянулись.

Сонси, заметив это, по обыкновению разнервничалась, валя всё на себя. Боже, каким ничтожеством надо быть, чтобы так реагировать на выходки Бетси! Она неловко поднялась, с грохотом отодвинула стул, и покраснела.

— Я помогу тебе, Анна, — пробормотала она и, ни на кого не глядя, вышла в кухню.

— До чего забавна! — услышала она за спиной спокойно-высокомерный голос Бетси, от которого можно было взбеситься.

Кэт отхлебнула кофе и потянулась за своим рукодельем.

— О, Кэт, ты всё ещё колдуешь над своими полевыми цветочками? — изумилась Бетси.

— Да, — сокрушённо вздохнула Кэт. — Наверно, так никогда не закончу.

— И как у тебя терпения хватает! — сказала Джилл. — Ну-ка покажи, что ты успела вышить с тех пор, как я видела это в последний раз. Ага, вот тут и тут. Что же, ты порядком продвинулась.

— А я, между прочим, тоже пристрастилась к вышиванию, — весело сообщила Бетси. Она открыла плетёную корзину и показала начатый узор. — Мило, правда?

— Да, очень, — ответила Кэт, разглядывая отпечатанный на канве рисунок — весьма банальный букетик весенних цветов в пастельных тонах.

— К нему ещё прилагается прелестная овальная рамочка. Когда закончу — повешу в холле. Я только учусь вышивать, но даже не подозревала, как это увлекательно.

— Ой, Бетси, а это что? Шкатулка? Откуда она у вас? Сразу видно, старинная. — Кэт вытащила из корзины жестяную шкатулку. Рисунок на крышке уже выцвел, но всё-таки можно было рассмотреть, как три медведя-коала, сидя на эвкалипте, задумчиво глядят вдаль — так умеют глядеть только коалы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Печальный урожай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Печальный урожай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Печальный урожай»

Обсуждение, отзывы о книге «Печальный урожай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x