– Что вы скажете об этом, любезный судья? — спросил мэр.
– Теперь ясно, — сказал Ривуа, — для чего вынули серебряные блюда и приготовили импровизированный ужин… Продолжим осмотр дома — быть может, нам удастся отыскать третью жертву. Бригадир, позовите Жервезу, она лучше нас знает расположение комнат замка, пусть ведет нас.
Девочка сообщила, что помещение господина Домера и его племянницы находилось на первом этаже. Было также несколько комнат для приезжих друзей, и самая лучшая из них называлась Красной комнатой.
– Наверно, в ней-то и поместил Жак Ландри хозяйского племянника, — сказал Ривуа. — Знаешь ли ты, Жервеза, где эта комната?
– Да, господин судья.
– Ну так веди нас в нее.
Все снова вышли в переднюю и, поднявшись по широкой лестнице, очутились в просторной галерее, разделявшей дом на две равные части. Тут было довольно темно, потому что свет проникал только из передней и из небольших отверстий в стене. Жервеза остановилась у одной из десяти дверей и сказала:
– Вот Красная комната.
– Отвори ее, бригадир, — произнес нетвердым голосом Фовель.
Жандарм повиновался. Все приготовились к ужасному зрелищу, предполагая увидеть обезображенный труп, но ничего подобного не случилось. Солнечные лучи открыто проникали в широкие окна и освещали изящной работы мебель и красные драпировки, благодаря которым эта комната и получила свое название. Все было в порядке. Здесь, очевидно, не произошло никакой драмы, а между тем было несомненно, что Жорж Прадель провел ночь в этой комнате. Постель была смята, у изголовья, на маленьком столике, стояла наполовину сгоревшая свеча, а возле сахарницы и графинчика с ромом лежал, вероятно забытый, кожаный портсигар с золотыми украшениями и буквами «П» и «Ж».
– Ах! — воскликнул Поке. — Вот и папиросница офицера, из которой он дал мне сигару.
– Как же вы узнали ее? Ведь вчера было темно.
– А по особому, приятному запаху.
Судья открыл портсигар. В одном отделении оказались визитные карточки и письма, в другом — сигары.
– Я узнаю и сигары, — прибавил работник фермы. — Я никогда еще не курил таких превосходных сигар! Да, каждая из них стоит не меньше десяти су.
Теперь не оставалось никаких сомнений. На визитных карточках значилось имя Жоржа Праделя, и в письмах упоминалась его фамилия.
– Да, теперь ясно, что племянник господина Домера ночевал здесь, — прошептал судья. — Но где же он? Что с ним стало? Или, иначе, куда его дели? Ведь невозможно предположить, что он добровольно среди ночи оставил дом, в который только что приехал.
– Не перетащили ли его в другую комнату и не убили ли там? — предположил Сидуан Фовель.
– Нет, этого не может быть, — возразил Ривуа. — Зачем тащить его в другую комнату, разве в этой нельзя убить? Заметьте, что отсюда Прадель вышел полностью одетым. Он не забыл здесь ничего, кроме кожаного портсигара. Стало быть, у него было время встать и не спеша одеться.
– Я допускаю это, но повторяю свой вопрос: где же он может находиться?
– Мы постараемся это узнать. Осмотрим весь замок… Впрочем, у меня есть предчувствие, что мы больше ничего не узнаем.
Осмотр возобновился. Обошли все, начиная с погребов и заканчивая чердаками. Заглядывали в каждый угол, открывали шкафы, распарывали мебель, в которой можно было спрятать труп, но все напрасно. Молодой человек как сквозь землю провалился.
– Это непонятное исчезновение Праделя просто пугает меня. Такие чудеса могут только присниться, — пробормотал мировой судья.
Сидуан Фовель ничего не ответил, только вытер лоб, кажется, в десятый раз. Он дрожал как в лихорадке. Осмотр дома занял довольно много времени. Когда все общество проходило через переднюю, на часах в зале пробило час пополудни. В это время у ограды парка послышался стук экипажа.
– Следователь! — воскликнул Фовель. — Он не успел на одиннадцатичасовой поезд и приехал в омнибусе в сорок пять минут двенадцатого. На станцию прибыл в пять минут первого, а моя добрая Помпонетта домчала его сюда за пятьдесят минут. Другой такой лошади не найти в округе!
С этими словами мэр, намереваясь полюбоваться на бег своей лошади, вооружился красивым пенсне, но вдруг сильно нахмурился.
– Черт побери! — произнес он с неудовольствием. — Сколько народу втиснулось в мой тильбюри, между тем как в нем только два места! Этот бессовестный Жан-Мари совсем с ума сошел! Как еще не поломались рессоры и не сдохла Помпонетта! Жан-Мари поплатится за это!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу