Агата Кристи - Сердце огня - Роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Сердце огня - Роман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Кедр, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце огня - Роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце огня - Роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Сердце огня» — имя уникального рубина из коллекции драгоценностей Екатерины II. Драгоценные камни, как и люди, имеют свою судьбу, и далеко не всегда она безоблачна. При трагических обстоятельствах покинув столицу Русской империи, рубины отправились странствовать по свету. Их красный цвет — это цвет крови, пролитой теми, кто стремился так или иначе завладеть ювелирным шедевром. Агата Кристи, как всегда мастерски, живописует зловещие истории, происходящие всякий раз с людьми, чей жизненный путь пересекся с роковыми камнями.
«Сердце огня» — имя уникального рубина из коллекции драгоценностей Екатерины II. Драгоценные камни, как и люди, имеют свою судьбу, и далеко не всегда она безоблачна. При трагических обстоятельствах покинув столицу Русской империи, рубины отправились странствовать по свету. Их красный цвет — это цвет крови, пролитой теми, кто стремился так или иначе завладеть ювелирным шедевром. Агата Кристи, как всегда мастерски, живописует зловещие истории, происходящие всякий раз с людьми, чей жизненный путь пересекся с роковыми камнями.

Сердце огня - Роман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце огня - Роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я подумал, что, несомненно, месье Папопулос приехал в Ниццу по делу.

— Вовсе нет, — возразил месье Папопулос, — я приехал сюда ради собственного здоровья — по совету врачей.

Он глухо кашлянул.

— Мне грустно слышать об этом, — сказал Пуаро с неискренним соболезнованием, — но я продолжу. Когда русская великая княгиня, австрийский архиепископ или итальянский князь хотят продать фамильные драгоценности — к кому они идут? К месье Папопулосу, не так ли? А он известен всему миру деликатностью, с которой ведет свои дела.

Торговец поклонился.

— Вы мне льстите.

— Деликатность — великая вещь, — заметил Пуаро и был вознагражден улыбкой, промелькнувшей на лице месье Папопулоса. — Я тоже умею быть деликатным.

Их глаза встретились.

Пуаро заговорил медленно, тщательно подбирая слова.

— Я подумал так: если бы камни перешли из рук в руки в Ницце, месье Папопулос непременно узнал бы, он знает обо всех сделках, в которых фигурируют драгоценности.

— О! — сказал месье Папопулос.

— Полиция, как вы понимаете, — сказал месье Пуаро, — не знает о моем визите к вам.

— Конечно, ходят слухи, — осторожно сказал месье Папопулос.

— Какие же? — быстро спросил Пуаро.

— А разве есть причина, по которой я должен был бы их пересказывать?

— Да, — ответил Пуаро, — я думаю, есть. Может быть, вы помните, месье Папопулос, как семнадцать лет назад вам в руки попал один предмет, который отдал вам на сохранение… ну, скажем, один известный человек. Вдруг этот предмет загадочно исчез. Вы, если можно воспользоваться пословицей, попали в сложный переплет.

Пуаро перевел взгляд на даму: та отставила тарелку и чашку в сторону и, положив подбородок на руки и опершись локтями о стол, внимательно слушала. Все еще глядя на нее, он продолжил:

— Я тогда был в Париже. Вы послали за мной. Вы отдали себя в мои руки. Вы сказали, что если я верну вам этот предмет, вы будете мне бесконечно благодарны. Eh bien! Вот я и напомнил вам о прошлом.

Месье Папопулос тяжело вздохнул.

— Не хочется вспоминать неприятные моменты, — тихо сказал он, — никому не хочется.

— Семнадцать лет — большой срок, конечно, — задумчиво сказал Пуаро, — но мне кажется, месье Папопулос, я не ошибусь, если скажу, что люди вашей национальности ничего не забывают.

— Греки? — иронично улыбаясь, спросил месье Папопулос.

— Нет, я имел в виду не греков, — ответил Пуаро.

После небольшой паузы старик гордо сказал:

— Вы правы, месье Пуаро, я — еврей. И мы, как вы сказали, ничего не забываем.

— Значит, вы поможете мне?

— В отношении этих камней, месье, я ничем не могу помочь.

Старик, так же, как недавно Пуаро, тщательно выбирал слова.

— Я ничего не знаю. Я ни о чем не слышал. Но я мог бы дать вам хороший совет. Вы интересуетесь скачками?

— В определенных обстоятельствах, — ответил Пуаро, внимательно глядя на торговца.

— Так вот, в Лонгчеплсе будет скакать лошадь, на которую, я думаю, стоит обратить внимание. Я, конечно, ничего не могу сказать точно — слухи проходят через столько рук…

Он быстро глянул на Пуаро, как бы желая убедиться, что тот понимает его.

— Отлично, отлично, — кивнул Пуаро.

— Лошадь зовут, — месье Папопулос наклонился, соединив кончики пальцев, — Маркиз. Я думаю — но не уверен — что это английская лошадь — так, Зия?

— Мне тоже так кажется.

Пуаро быстро поднялся.

— Спасибо, месье, — сказал он. — До свидания и еще раз спасибо за хороший совет.

Он повернулся к девушке.

— Au revoir, мадемуазель Зия, Кажется, только вчера я видел вас в Париже, будто и двух лет не прошло.

— Шестнадцать лет и тридцать три — большая разница, — грустно сказала Зия.

— Но не для вас, — галантно возразил Пуаро. — Может быть, вы с отцом как-нибудь отобедаете со мной?

— С огромным удовольствием, — ответила Зия.

— Ну, мы об этом еще договоримся, — сказал Пуаро, — а теперь — je me sauve.

Идя по улице, Пуаро насвистывал, небрежно вертел тростью и несколько раз улыбнулся. Встретив по пути почтовое отделение, он вошел и отправил телеграмму. Так как телеграмма была шифрованной, процедура заняла некоторое время, и ему пришлось напрячь память. В телеграмме говорилось о пропавшей булавке для галстука, и она была адресована инспектору Джеппу, Скотланд Ярд. В расшифрованном виде она была коротка и гласила:

«Телеграфируйте все известное человеке кличкой Маркиз».

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

НОВАЯ ВЕРСИЯ

Ровно в одиннадцать Пуаро явился в отель к Ван Алдену. Миллионер был один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце огня - Роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце огня - Роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сердце огня - Роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце огня - Роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x