— Почему вы не ушли сразу, как только все поняли? — спросил Селби.
— Я собиралась, но вскоре… — Она глубоко вздохнула, посмотрела ему в глаза и договорила спокойно: — Я поняла, что у меня будет ребенок.
— И что же? — спросил Селби.
— Я решила терпеть. Приблизительно в это время мне попалась статья в журнале, написанная женщиной. В ней утверждалось, что замужество — это проверка женщины, что от женщины зависит сделать союз двоих благополучным, что такт и ум жены могут спасти любой брак, что долг женщины — сохранить семью, особенно если есть дети. Дальше в статье говорилось, как ужасно для ребенка отсутствие отца, — и я поверила во все это.
— А теперь не верите?
— Конечно нет. Для ребенка в тысячу раз лучше не иметь отца, чем расти под влиянием двуличного, эгоистичного, лживого, раздражительного негодяя, считающегося главой дома.
— И, надо полагать, ваш муж, Джон Берк, соответствует вашему описанию?
— Это он и есть, — ответила она.
— Где сейчас Джон Берк?
— Я не знаю. Он… он уехал.
— Куда?
— Не знаю. Он уехал и бросил меня с ребенком.
Глаза Селби сузились.
— И оставил работу?
— Да.
— У него была недостача в отчетах?
— Конечно нет, — с чувством произнесла она. — При всех своих недостатках Джон не растратчик. Он страшно эгоистичен и невнимателен, недалек и себялюбив.
Он негодяй во многих отношениях. Он совершенно не понимает, как нужно обращаться с женщиной. Он никуда не годится как муж и представляет опасность как отец. Но он не растратчик. В делах он честен.
— Вы, по-видимому, очень уверены в его служебной честности.
— Да, — твердо ответила она.
— Почему вы так уверены? — поинтересовался Селби.
Минуту она молчала, потом ответила, хотя в голосе ее звучало сомнение.
— Да потому, что я хорошо его знаю.
Вмешался Лейси:
— Послушайте, мистер Селби. Я думаю, вы слишком далеко заходите. Я считаю, что эта женщина имеет право на адвоката.
— Почему? — спросил Селби.
— Потому что вы обвиняете ее в убийстве.
— Обвиняю ее? — Селби изумленно поднял брови. — Не знаю, почему это пришло вам в голову, мистер Лейси.
— Вы фактически так сказали.
— Я сказал, что расследую убийство. Косвенные улики указывают, что…
— О, Джим, — взмолилась Тельма Берк. — Пожалуйста, не надо, не вмешивайся. Я знаю, что делаю. Разве ты не видишь, что этот человек умен? Он умышленно вовлекает тебя в спор, чтобы ты сделал ошибку. Позволь мне вести разговор. Я должна сама отвечать за все.
— Мне не нравится его манера запугивать тебя, — сказал Лейси.
— Тут уж ничего не поделаешь. Он представитель закона, — возразила миссис Берк.
— Ну и что же? — не сдавался Лейси. — Иди и посоветуйся с юристом, который разбирается в законах.
Тогда мы узнаем точно, что Селби может делать, а чего не может. Сдается мне, он пытается забросить лассо слишком уж далеко.
— Но, Джим, — умоляюще сказала она. — Это нелепость! Мне нечего скрывать. — Она повернулась к Селби: — Я думаю, лучше говорить начистоту. Мистер Селби, я пыталась приноровиться к Джону Берку, но поняла, что это выше моих сил. Предел наступил, когда Джон пригрозил убить меня и ребенка, а он как раз такой — злобный, вспыльчивый, себялюбивый, способный на все. Он довел меня до нервного срыва — начал носить оружие, несколько дней назад показал мне пистолет, а потом вдруг я прочитала в газете, как какой-то человек в припадке ревности убил свою жену и ребенка… ну… и… я просто решила уйти от него.
— Почему он хотел застрелить вас? — спросил Селби.
— Из ревности.
— К кому?
Она указала на Лейси.
— Мистер Лейси навещал вас? — спросил Селби.
— Нет, — быстро ответила она. — Я думаю, Джим даже не знал, где я живу, но Джон чувствовал, что я все еще люблю Джима, и это приводило его в ярость. Должно быть, он любил меня на свой лад, ненормальной, извращенной любовью, хотя я считаю, что нельзя по-настоящему любить женщину и обращаться с ней так, как он со мной обращался.
Лейси беспокойно задвигался в кресле, его глаза потемнели от гнева. Тельма Берк замолчала.
Значит, он грозился убить вас… — подытожил Селби.
Она кивнула.
— И как же вы поступили?
— Я взяла Эдер, это моя дочка, и уехала.
— Когда?
— В среду вечером.
— В какое время?
— Я не знаю, сколько было времени. Я была напугана. Я просто решила исчезнуть. Мы ехали всю ночь и приехали только сегодня утром.
— У вас был какой-нибудь определенный план?
— Да!
— Приехать сюда?
Читать дальше