— Миссис Кул? — спросил он хорошо поставленным голосом.
— Ее еще нет.
Человек взглянул на свои часы так, будто его не интересовало время само по себе, но он хотел бы подчеркнуть Бертино опоздание.
— Девять пятнадцать, — изрек он.
— Иногда она не приходит и до половины одиннадцатого, — сообщила ему Элси Бранд.
— Неужели?
Так как не последовало никакой ответной реплики, мужчина продолжил:
— Я представляю страховую компанию. Миссис Кул, если я не ошибаюсь, поместила объявление в газете по поводу свидетеля автомобильного происшествия.
Элси встретилась с ним глазами и ответила:
— Ничего не могу сообщить вам.
— Вы имеете в виду, что ничего не знаете? — спросил он благовоспитанно. В его голосе слышалось удивление.
— Я имею в виду, что не могу вам ничего сказать. Я — машинистка. Информацией располагает миссис Кул, которая ведет дела. А я…
Дверь распахнулась.
Берта Кул, врываясь в комнату, начала с вопроса.
— Ты получила что-нибудь от Дональда, Элси? — успела выговорить она, прежде чем заметила посетителя.
— Еще нет, — ответила Элси. Человек двинулся навстречу Берте:
— Миссис Берта Кул, надо полагать?
Берта, уловив смех в его глазах, спокойно парировала:
— Ну что ж, положите. Лицо человека вспыхнуло.
— Я не это имел в виду, миссис Кул. Я просто использовал разговорное выражение. Я — представитель страховой компании.
— Как ваше имя? — спросила Берта.
— Мистер П.Л. Фосдик, — выговорил он так, словно это доставляло ему удовольствие.
Своей наманикюренной ручкой он достал из кармана визитку. Слегка поклонившись, Фосдик протянул ее Берте Кул.
Берта взяла визитку, ковырнула ногтем рельефные буквы на ней, подчеркивая, что она оценила представительность карточки, и произнесла:
— Хорошо, что вы хотите?
— Вы расследуете несчастный случай, миссис Кул, поскольку дали объявление о свидетелях происшествия. Мою компанию, естественно, беспокоит ваша деятельность.
— Отчего же?
— Похоже, что вы собираетесь предъявить иск.
— Ну и что? — воинственно заявила Берта, свирепея от обходительно-покровительственного тона этого человека. — В чем, собственно, дело? Я имею право предъявлять иск, если я того пожелаю, не правда ли?
— Да, да, миссис Кул. Пожалуйста, поймите правильно. Можно не доводить дело до суда.
Берта, упрямо не желая приглашать его в кабинет, стояла, пожирая его глазами, и размышляла.
Дверь в коридор открылась и снова закрылась. Элси Бранд кашлянула, пытаясь привлечь внимание Берты.
Берта не оборачивалась.
Фосдик произнес голосом человека, пытающегося выглядеть значительно:
— Может быть, не стоит предъявлять иск, миссис Кул? Поскольку в дело вовлечена страховая компания, отвечающая за водителя, мы сможем заключить взаимовыгодный договор.
Элси Бранд еще раз кашлянула. Когда Берта все-таки не обернулась, она вынуждена была сказать:
— Миссис Кул в настоящий момент занята. Не могли бы вы прийти попозже?
Тон, которым она это произнесла, заставил Берту наконец повернуться.
Тот самый мошенник, который являлся в качестве свидетеля происшествия и отказался назвать свое имя, наблюдал всю ситуацию с явным интересом.
— Пройдите в мой кабинет, — сказала Берта Фосдику. А затем обратилась к свидетелю: — Боюсь, что сегодня я не могу что-либо для вас сделать.
— И все же я подожду, — сказал он, улыбаясь и располагаясь в одном из кресел.
— Я не собираюсь сегодня разбираться с вами.
— Хорошо. Я подожду.
— Мне это безразлично.
— Хорошо, хорошо, миссис Кул. — Он взял со стола один из журналов, открыл его наугад и, казалось, весь погрузился в чтение.
Фосдик открыл для Берты дверь и остановился подле нее, выказывая свою благовоспитанность.
Берта прошла мимо него, дождалась, пока он закроет дверь, и подошла к окну. Раздражение, которое охватило Берту, заставило ее продержать его стоя несколько секунд, прежде чем она опустилась на свой вращающийся стул.
— Вы, конечно, понимаете, — начал скромно Фосдик. — Страховая компания не обязана нести все издержки ее клиентов. Кроме того, Верховный суд определяет степень виновности сторон, и, потом, закон сам поощряет полюбовные сделки.
Берта молчала.
— Мы, — продолжал сладко разливаться Фосдик, — пытаемся быть справедливыми, миссис Кул. Многие люди полагают, что страховая компания бессердечна, что она думает только о том, как бы выжать из клиентов побольше денег и потерять при этом как можно меньше. Наша компания старается поступать всегда по справедливости. Если наш клиент оказывается виновным, мы пытаемся заключить справедливый договор, невзирая на издержки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу