• Пожаловаться

Эрл Гарднер: Дело об отложенном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер: Дело об отложенном убийстве» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дело об отложенном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело об отложенном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрл Гарднер: другие книги автора


Кто написал Дело об отложенном убийстве? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дело об отложенном убийстве — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело об отложенном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сходите к Полу Дрейку, — посоветовал Мейсон. — Скорее всего, его оперативники разыщут вашу сестру не больше, чем через сутки, а если окажется, что она в затруднительном положении и потребуется помощь адвоката, я всегда к вашим услугам.

— Следуйте за мной, мисс Фарр. Я провожу вас до агентства мистера Дрейка, — предложила Делла Стрит.

2

Высокий, нескладный на вид Пол Дрейк вошел в кабинет Мейсона с фамильярностью, позволительной после стольких лет тесного сотрудничества.

— Привет, красотка! Привет, Перри! Как дела?

Он направился к креслу, предназначенному для клиентов, и опустился в него, упершись спиной в одну из закругленных ручек и свесив длинные ноги через другую.

— Спасибо за клиентку, Перри, — сказал детектив.

— За какую еще клиентку?

— Девушку, которую ты вчера ко мне прислал.

— А, ты имеешь в виду мисс Фарр?

— Ага.

— Дело денежное? — поинтересовался Мейсон.

— Так себе. Предварительное расследование и отчет покрыть хватит. Я подумал, что больше трех-четырех часов не потребуется, чтобы отыскать ее сестру.

— Нашел?

— Ее саму — нет, но многое о ней выяснил.

Мейсон улыбнулся и достал портсигар.

— Сигарету, Пол? — предложил он.

— Нет, спасибо. Я сегодня жую жвачку.

Мейсон повернулся к секретарше.

— Делла, у него что-то на уме. Когда все происходит без особого усилия, он разваливается в кресле и курит, как цивилизованное существо. А когда он сворачивается колечками, словно змея, жалуется на боль в животе — он определенно о чем-то напряженно думает. Жевательная резинка — еще один верный показатель.

Дрейк сорвал целлофановую упаковку с пачки и сразу же засунул в рот целых три штуки, смял обертки и кинул получившийся шарик в мусорную корзину.

— Перри, мне нужно задать тебе один вопрос, — обратился он к адвокату.

Мейсон многозначительно улыбнулся Делле Стрит.

— Я же говорил, Делла.

— Без шуток, Перри, мне бы хотелось получить на него ответ.

— Получишь. Ну, в чем дело?

— Почему ты так заинтересовался этой девушкой?

— Я не заинтересовался.

— Ты не взялся за ее дело, — возразил Дрейк, — но из ее слов я понял, что ты уделил ей немало времени.

— Она так решила?

— Нет. Она на тебя в обиде. Она считает, что ты просто выставил ее вон. Я объяснил ей, что ты один из самых дорогих адвокатов в городе и вообще очень мало кому удается даже добраться до порога твоего личного кабинета. Это ее немного успокоило.

— Если честно, Пол, то я почти не взялся за ее дело.

— Я так и подумал. Почему?

Мейсон улыбнулся и ответил:

— Ты выяснил, что ее сестричка попала в беду или столкнулась с массой проблем, не так ли, Пол?

Сыщик кивнул, внимательно наблюдая за адвокатом.

— Пытается скрыться от правосудия? — продолжал задавать вопросы Мейсон.

— Подделка чека.

— Я так и думал, что будет что-то в этом роде.

Делла Стрит с интересом взглянула на адвоката.

— Перри, ты можешь мне объяснить, как ты об этом догадался? — попросил Дрейк.

Адвокат прищурил глаза и посмотрел вдаль.

— Черт побери, Пол. Лучше, если бы я не проявлял такого интереса к людям и тайнам. Я думаю, что если бы дело мисс Фарр показалось бы мне чуть более загадочным, я, не раздумывая, взялся бы за него и провел бы работу тысяч на пять долларов за пятидесятидолларовый гонорар.

— А в нем есть какая-то тайна?

— Ты нашел Мэй Фарр?

— Нет.

Мейсон сделал жест, словно бросал что-то на свой письменный стол.

— Вот твой ответ.

— Что ты имеешь в виду, Перри?

— Посуди сам. Ко мне приходит девушка, чтобы проконсультироваться о сестре. Сестра исчезла. Девушка думает, что сестра попала в беду, не представляет, что это может быть, но у нее есть смутное предчувствие. Ты обратил внимание, как она одета? Лучшие имеющиеся в продаже туфли, юбка и пиджак модного покроя, но не самые новые, пальто определенно новое, но из дешевого материала, плохого кроя, а мех для отделки, похоже, взят с дворовой кошки.

— Так каков ответ? — спросил Дрейк, когда Мейсон замолчал.

Мейсон жестом отмахнулся от вопроса и продолжал:

— На руках у нее, — тщательно сделанный маникюр. Волосы зачесаны назад, практически никакой косметики, даже губы не накрашены. Ко всему в придачу в сумочке полно денег и залоговых квитанций.

Дрейк, нервно жующий резинку, взглянул на Деллу Стрит, потом снова перевел глаза на Мейсона и заявил:

— Что-то я тебя плохо понимаю, Перри. Ты к чему-то клонишь, но я никак не могу уловить, к чему.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело об отложенном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело об отложенном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело об отложенном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело об отложенном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.