Эрл Гарднер - Дело об отложенном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Дело об отложенном убийстве» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело об отложенном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело об отложенном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дело об отложенном убийстве — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело об отложенном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дверь открывалась в каюту?

— Да.

— А затем?

— Я выбежала на палубу.

— Где вы встретились с Андерсом?

— На палубе, — ответила Мэй Фарр, отводя глаза.

Мейсон нахмурился и сурово посмотрел на молодого человека.

— Я сам все объясню, Мэй, — заявил Андерс.

— Несомненно, — сухо заметил адвокат.

— Я с самого начала не доверял этому Вентворту. Я подумал, что он знает, где находится Мэй, или что Мэй сама попытается с ним связаться. Я отправился в яхт-клуб, где на причале стоит его яхта.

— И так вы встретились с мисс Фарр?

— Да. Она приехала в яхт-клуб примерно в половине десятого.

— Что произошло?

— Она припарковала машину и поднялась на палубу, а я… ну…

— Продолжайте, — нетерпеливо сказал Мейсон. — Что вы сделали?

— Я потерял самообладание, — признался Андерс. — Я подумал, что она добровольно пошла на яхту и… что она предпочла бы, чтобы я не совал нос в ее дела.

— Очень разумное предположение, — заметил Мейсон. — Продолжайте.

— Я был в отчаянии, чувствовал себя отвратительно и…

— Ради Бога! — взорвался Мейсон. — Я прекрасно понимаю, как вы себя чувствовали и какие мысли лезли вам в голову. Мне нужны факты. Возможно, нам придется действовать очень быстро. Давайте выкладывайте все и не растекайтесь мыслью по древу.

— Я услышал, как Мэй закричала. Я вылетел из машины и бросился к яхте. Она снова закричала. Яхта была пришвартована к бую. К ней был перекинут трап.

— Я все это знаю, — опять нетерпеливо прервал Мейсон. — Не вдавайтесь в подробности.

— Это важно, мистер Мейсон, — настаивал Андерс. — Понимаете, меня ослепили огни яхты, я несся, как сумасшедший и…

— И свалился в воду, — вставила Мэй Фарр.

— Да, свалился в воду, — подтвердил Андерс.

Мейсон перевел взгляд с девушки на молодого человека и сказал с мрачным видом:

— Черта с два.

— Это правда! Я свалился как раз в тот момент, когда, должно быть, прозвучал выстрел. Понимаете, я о нем ничего не знаю! Стреляли как раз тогда, когда я находился в воде.

— Вы умеете плавать? — поинтересовался Мейсон.

— Да, очень неплохо.

— Выигрывал соревнования по плаванию, — добавила Мэй Фарр.

— Ничего серьезного, просто турниры между школами.

Мейсон посмотрел на сухую одежду Андерса и поинтересовался:

— Вы что, не промокли?

— Я переоделся, пока Мэй звонила вашей секретарше.

— Где?

— В машине.

— Вы возите в машине запасной костюм? — скептически спросил адвокат.

— На мне была спецовка.

— Вы не понимаете? — заговорила Мэй Фарр. — Он пытался следить за Пенном и решил, что ему необходимо как-то изменить внешность. Вы же знаете, что Пенн его видел. Хал надел спецовку и кепочку, как у некоторых рабочих, и…

— А костюм оставил в машине? — перебил Мейсон.

Андерс кивнул.

— У вас есть револьвер?

— Да.

— Сейчас он где?

— Я… Мы его выкинули.

— Когда?

— Когда ехали обратно из яхт-клуба.

— В какое время?

— Тридцать-сорок минут назад.

Мейсон перевел взгляд на Мэй Фарр.

— Вы вызвали полицию? — спросил он у девушки.

Она покачала головой.

— Почему нет?

— Потому что никто, кроме Хала не знал, что я поднималась на борт яхты и… в общем, это было невозможно, когда там находился Хал, весь мокрый и…

— А зачем вы поднимались на борт?

— Хотела заставить Пенна послушать доводы разума.

— Вы и раньше предпринимали подобные попытки?

— Да.

— Добивались успеха?

— Нет. Как вы не понимаете!

— Так объясните мне, чтобы я понял! — воскликнул адвокат.

— Пенн хотел… Но, в общем, он хотел меня.

— Об этом я уже догадался, — сообщил Мейсон.

— Он был готов на что угодно. Он хотел на мне жениться.

— А вы сказали «нет»?

Она кивнула.

— А когда-нибудь вы говорили ему «да»?

— Нет, — резко сказала она, в негодовании покачав головой.

— Ну и кашу вы заварили, — заметил Мейсон.

— Знаю.

Мэй Фарр быстро заморгала глазами.

— Только не надо истерик, — суровым тоном приказал Мейсон.

— Их не будет. Я никогда не плачу. Слезы — признание слабости, а я ненавижу слабость. Ненавижу!

— Так сильно?

— И даже больше.

Мейсон заметил, что Андерсу очень неуютно.

— Кто-нибудь в курсе, что вы отправились на яхту, чтобы встретиться с Вентвортом?

— Никто.

— Совсем никто?

— Совсем никто.

— А где ваша машина?

В глазах Мэй внезапно появилось отчаяние.

— Боже мой! — воскликнула она. — В яхт-клубе. Мы бросились в автомобилю Хала и…

— Это ваша собственная машина или вы брали ее напрокат? — спросил Мейсон у Андерса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело об отложенном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело об отложенном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело об отложенном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело об отложенном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x