Мальчик написал свои инициалы: «А. Ф.». И под действием кислоты донышко стало белым, как молоко.
— А теперь, Корбел, — сказал Мейсон химику, — вытрави собственные инициалы на пузырьке, но так, чтобы ты всегда смог узнать их, и я хотел, чтобы ты сказал, что там внутри.
— Об одной вещи я могу сказать сразу: в ней дробинки.
— Да. А что там еще?
— Какие-то белые таблетки.
— Выясни, что это за таблетки.
— Как быстро это нужно сделать?
— Как можно быстрей.
— А как мне тебя разыскать?
— Я сам буду звонить каждый час, пока мы это не выясним.
— За несколько часов это сделать нельзя.
— И даже если повезет?
— Если только очень повезет.
— Ну тогда, — сказал Мейсон, — пусть тебе очень повезет, потому что времени у нас очень мало.
Мейсон отвез Артура Фелтона домой, объехал квартал, удостоверился, что никто за ним не следует, и поехал на квартиру к Делле Стрит. Он позвонил, и она распахнула дверь.
— Какие-нибудь новости? — спросила она, запыхавшись.
— Кое-что есть, — уклончиво ответил Мейсон. Доктор Динэйр поднялся и пошел навстречу.
— Перри, твои дурацкие законы заставляют чувствовать себя преступником.
— Это не законы, а полиция.
Надин Фарр вышла, чтобы пожать Мейсону руку.
— Я вам причинила неприятности, да?
— Неприятности, — ухмыльнулся Мейсон, — это мой вечный спутник. Делла, доктору Динэйру и мне надо будет пройти на кухню для приватного совещания. А ты посиди здесь с мисс Фарр.
Делла с тревогой посмотрела на него.
— Все в порядке? — спросила она.
— Дела идут, Делла, — сказал Мейсон, — но, возможно, они идут и у других людей. В данный момент мы немного впереди.
Он позвал доктора Динэйра и первым пошел на кухоньку Деллы Стрит.
— Мейсон, — сказал доктор Динэйр, — ничего хуже придумать было нельзя. Девушка не такая, чтобы совершить убийство. Она не…
Ты думаешь, что яда не было? — перебил его Мейсон.
— Я думаю, что яд был, но убийства не было, — медленно сказал доктор Динэйр.
— Объясни-ка все поподробнее.
— Я пока еще не раздобыл все факты. Имея дело с таким пациентом, необходимо действовать не спеша. Сначала надо завоевать ее доверие, потом вести исследование мягко, но настойчиво, пока все не прояснится. Когда девушка пришла сегодня в мою контору, она была готова к разговору. К сожалению, события изменились, и мне пришлось вести с ней разговор в такси. Это, черт подери, еще то местечко для профессиональной беседы. Информация, которую я получил от нее, была весьма поверхностной и неполной.
— Но кое-что ты все же получил? — спросил Мейсон, и доктор Динэйр кивнул. — Ну тогда давай открывай секреты.
Надин Фарр была влюблена в Джона Локка, но Мошер Хигли стал всячески мешать этому союзу. Он настаивал на том, чтобы Надин Фарр исчезла и никогда больше не поддерживала связь с Джоном Локком.
— Мошер Хигли был ее родственником?
— Она называла его своим дядей. Это была одна из форм вежливости, но никакого кровного родства не было. Она жила с ним около двух лет, пока он не умер, ухаживала, заботилась о нем. Он был больным человеком.
— А возраст?
— За шестьдесят.
— У него были какие-нибудь романтические коллизии… я имею в виду — с Надин?
— Точно знаю, что нет Они ненавидели друг друга.
— Ну и что случилось потом?
— Он имел на нее определенное влияние, но пока я еще не выяснил, какое именно, но надо будет еще разок исследовать ее под воздействием наркотиков. Я должен буду узнать до конца ту зацепку, которую я получил во время первого исследования. Я бы это сделал в первый раз, если бы был уверен в сиделке, но мне не понравилось выражение ее лица. Она помолвлена и скоро выходит замуж за детектива из полиции.
— Ах ты, черт! — воскликнул Мейсон.
— Вот то-то и оно, — сухо прокомментировал доктор Динэйр. — Итак, Перри, слушай. Мошер Хигли был жестоким, властным, упрямым и черствым человеком. Он определил для Надин крайний срок. Она должна была исчезнуть и никогда больше не поддерживать связь с Локком. Бедная девушка не могла согласиться с таким решением и хотела покончить с собой. Она достала таблетки цианистого калия.
— Где же она их достала?
— Это довольно странно, — сказал доктор Динэйр, — но она достала их у… нет, скорее через Джона Локка, молодого человека, которого она любила.
— Это как же?
— Локк — химик и работает в химической лаборатории. Однажды ночью, незадолго до смерти Хигли, у нее было свидание с Локком. Ему надо было работать ночью. И он взял ее с собой в лабораторию и показал там все, как сделал бы любой молодой человек, а ей было интересно, где он работает, что естественно для любой молодой женщины в таких обстоятельствах. В лаборатории Локк занялся работой и предупредил ее насчет определенных бутылочек, в особенности банки с маленькими белыми таблетками, где находился цианистый калий. Таблетки были смертельными. И он ей сказал, что она не должна поднимать крышку и нюхать.
Читать дальше