– Ковер, – ответил он, – ты утверждал, что там прекрасный текинский ковер.
Он осмотрел не только текинский, но и все ковры в доме. Ничего удивительного. Он любит хорошие ковры и много знает о них. Правда у него редко бывает возможность видеть какие-нибудь другие, кроме своих собственных. Затем он полчаса изучал работу лифта, поднимаясь и спускаясь, а я в это время устраивал наш ночлег. Очень приятный вечер, и торопить Вулфа не было смысла. Наконец мы улеглись спать в двух комнатах для гостей на четвертом этаже. У него в комнате был красивый ковер, о котором он сказал, что это восемнадцатый век, Фергана.
В воскресенье утром меня разбудил запах, очень знакомый запах. Я спустился тремя этажами ниже, в кухню, Вулф был там. Он сидел за столом в рубашке с короткими рукавами и завтракал яйцами по-французски:
– Доброе утро. Предупреди меня за двадцать минут до того, как будешь готов.
– Конечно. Я бы хотел салат с винным уксусом.
– Мне он не очень по душе, но тебе я сделаю.
Я снова поднялся в свою комнату.
Через полчаса, позавтракав и приведя все в порядок, я обнаружил Вулфа в одной из комнат на втором этаже, читающего книгу в большом кресле у окна. Я решил пока не беспокоить его и вежливо спросил:
– Мне выйти за газетами?
– Как тебе угодно, если считаешь, что безопасно.
– Я позвоню миссис Вэлдон и скажу ей, что мы здесь.
– Да, это может быть целесообразным.
Меня, наконец, прорвало.
– Послушайте, сэр. Иногда вы можете позволить себе быть эксцентричным, а иногда нет. Возможно, вы можете позволить себе это даже сейчас, но я не могу. Я в это не играю.
Он медленно опустил книгу.
– Прекрасный летний день, Арчи. Но где люди? Например, где мистер Аптон? Мы здесь заперты. Можешь ли ты воспользоваться телефоном, найти мистера Аптона и убедить его придти сюда побеседовать со мной? Если да, то будет ли это благоразумно?
– Нет. Но линия Аптона – единственная, которую мы не трогали. По ней могли настучать фараонам. Я могу это узнать по телефону – одной работой будет меньше.
– У нас нет времени для такого подхода. Мы даже не можем побриться, поменять рубашки... Когда ты пойдешь за газетами, купи зубные щетки. Я должен встретиться с мистером Аптоном. Я беру в расчет и миссис Вэлдон. Когда ты будешь ей звонить, попроси ее приехать сегодня вечером, одну. Приедет ли она?
– Уверен.
– Я обдумал еще одну деталь. Спешки нет, но, так как ты волнуешься, не найдешь ли ты Саула?
– Попробую.
– К завтрашнему утру. Теперь я думаю о племяннице Тензер – Энн Тензер.
– И что же?
– Если я правильно понял смысл ее работы, то она замещает служащих, которые временно отсутствуют.
– Верно.– Мои брови поднялись, я с изумлением взглянул на своего гениального шефа.– Черт возьми! Конечно! Это вполне возможно. Я должен был додуматься до этого сам!
– Ты был слишком взволнован. Кстати, о волнениях. Осетрина отменная, и я хочу попытаться сделать ее копченой по-московски. Когда пойдешь за газетами, не мог бы ты купить немного укропа, лаврового листа, петрушки, лука шалот и томатной пасты?
– В деликатесном магазине в воскресенье утром? Нет.
– Жаль. Купи то, что у них есть.
Частный детектив с лицензией. Он даже не знал когда и что можно купить в деликатесном магазине!
Итак, воскресенье прошло очень приятно. Газеты, книга, телевизор все, что угодно. Осетрина получилась чудесно, даже с теми специями, которыми Вулфу пришлось довольствоваться.
Когда я позвонил Люси и рассказал ей, что у нее в доме гости и что ее приглашают приехать и провести с вами ночь, ее первым вопросом был: простыни? Были ли они на кроватях? Узнав, что были, она вздохнула с таким облегчением, что наше бегство от закона уже не имело для нее никакого значения. Затем, около девяти часов я позвонил Саулу, он получил сообщение из бюро обслуживания, а я сказал ему, куда придти утром. Саул звонил нам домой в субботу вечером и в воскресенье утром. Фриц сказал ему, что нас нет, и это все, что он знает. Саул, конечно, был встревожен, потому что, насколько он знал, ничто не могло остановить Вулфа, если он был в соответствующем состоянии.
Я не знал, есть ли у Люси запасной ключ, поэтому после ужина остался сидеть на кухне, перелистывая журналы, чтобы, как только раздастся звонок, открыть ей дверь. Но в начале одиннадцатого я услышал, как входная дверь открылась и закрылась, и поспешил в холл ее встретить. Чтобы приветствовать друг друга должным образом, детективу и клиентке необходимы две руки, и ее сумка упала на пол. Поздоровавшись, я поднял сумку.
Читать дальше