– Контора Ниро Вульфа, Арчи Гудвин слушает, – произнес я, сняв трубку.
– Я хотел бы поговорить с мистером Вульфом.
– До одиннадцати это нереально. Могу я вам чем-то помочь?
– Дело срочное. Это говорит Вепплер, Фредерик Вепплер. Я в будке на углу Девятой авеню и Двадцатой улицы. Миссис Майон со мной. Нас арестовали.
– Господи! – ужаснулся я. – За что?
– Нас допрашивали о смерти Майона. В ордере было указано, что мы – ключевые свидетели. Нас продержали всю ночь и только сейчас выпустили под залог. Освобождение организовал адвокат, но я не хотел, чтобы он знал о… о том, что мы обращались к Вульфу, поэтому я его отослал. Мы хотели бы встретиться с Вульфом.
– Конечно! – поддержал я с энтузиазмом. – Подумать только, какое бесчинство! Езжайте сразу сюда. К вашему приходу он уже спустится из оранжереи. Возьмите такси.
– Мы не можем. Потому-то я, собственно, и звоню. За нами следят два детектива, и мы не хотим тащить их за собой к Вульфу. Как нам отделаться от хвоста?
Я мог бы в целях экономии времени сказать ему, что пара шпиков – это ерунда и что не стоит обращать на них внимания, но решил поддержать игру.
– Элементарно! У меня у самого от полицейских колики, – произнес я с отвращением. – Так вот… Вы слушаете?
– Да.
– Ступайте в Бумажную компанию Федера, дом пятьсот тридцать пять по Западной Семнадцатой улице. В конторе спросите мистера Сола Федера. Скажите ему, что ваша фамилия – Монтгомери. Он выведет вас через ход на Восемнадцатую улицу. Там у обочины увидите такси с носовым платком, привязанным к дверной ручке. Я буду в нём. Не теряя ни секунды, прыгайте внутрь. Все поняли?
– Кажется, да. На всякий случай, повторите ещё раз адрес.
Я повторил и попросил их подождать десять минут, прежде чем пускаться в путь, чтобы я успел добраться до места. Потом, когда он повесил трубку, я позвонил Солу Федеру, чтобы проинструктировать, и по внутреннему телефону – Вульфу, чтобы проинформировать, после чего рванул из дома.
Надо было сказать им подождать не десять минут, а пятнадцать или двадцать, потому что на свой пост на Восемнадцатой улице я чуть не опоздал. Едва такси остановилось, и я вылез, чтобы привязать к ручке носовой платок, как они уже со всех ног бежали по тротуару. Я широко распахнул дверцу, Фред буквально закинул Пегги в машину и прыгнул следом.
– Все о'кей, водитель. Вы знаете, куда ехать, – сказал я сурово.
Когда такси вынырнуло на Десятую авеню, я спросил, завтракали ли они. Они ответили «да», но как-то вяло. Они вообще выглядели вялыми. Лёгкий зелёный жакет Пегги, надетый поверх коричневого хлопчатобумажного платья, был помят и не очень чист, лицо – неухожено. Волосы Фреда имели вид, будто их не расчесывали уже месяц, а его коричневый тропический костюм казался ужасно неопрятным. Они сидели, держась за руки, и Фред ежеминутно выворачивал шею, чтобы посмотреть через заднее стекло.
– Будьте спокойны, от хвоста мы отделались, – заверил я его. – Сол Федер и существует как раз для таких крайних случаев.
Поездка заняла всего пять минут. Когда я ввёл их в офис, Вульф уже сидел в своём сделанном на заказ кресле за своим безбрежным столом. Он поднялся, поприветствовал их, предложил сесть, спросил, нормально ли они позавтракали, и сказал, что новость об их аресте его неприятно поразила.
– Сперва один вопрос, – перебил его Фред, который все ещё стоял. – Мы конфиденциально обратились к вам за помощью и сорок восемь часов спустя арестованы. Это что, чистое совпадение?
Вульф, поерзав, поудобнее устроился в кресле.
– Так у нас с вами дело не пойдёт, мистер Вепплер, – произнес он спокойно. – Если вы сейчас взбудоражены – сходите куда-нибудь, поостыньте. Вы и миссис Майон – мои клиенты. Предполагать, что я способен действовать вопреки интересам собственных клиентов – глупость, не достойная взрослого человека. О чем вас допрашивала полиция?
– Да, вы не доносчик, я верю, – не угомонился Фред. – Но как насчёт присутствующего здесь Гудвина? Возможно, он тоже не доносчик, но в беседе с кем-нибудь он мог оказаться не достаточно осторожен.
Вульф перевёл взгляд на меня.
– Арчи, ты был неосторожен?
– Нет, сэр. Но я не требую немедленных извинений. У наших клиентов выдалась тяжёлая ночь. – Я посмотрел на Фреда. – Сядьте и успокойтесь. Будь у меня длинный язык, я бы не продержался на своей работе и недели.
– Все это чертовски забавно, – сказал Фред и сел. – Между прочим, миссис Майон разделяет моё недоумение. Верно, Пегги?
Читать дальше