– Не было платой за молчание по очень простой причине. Нам известно, что как бы ни был пронырлив Брайс, он не знал о происшествии с Брэйденом, пока Варнер не позвал его. Это факт, о котором я узнал от вас. А потому, если Коллишоу что-то видел до или во время инцидента, Брайс никак не мог быть замешан. Так с какой стати ему платить Коллишоу за молчание?
Митчингтон, напряженно обдумывавший ситуацию, вдруг резко потянул на себя ящик стола и достал бумаги.
– Минуточку, – произнес он. – У меня здесь хранится запись того, что рассказал мне бригадир каменщиков собора, когда я спросил его, где именно работал Коллишоу в день первого происшествия. Я снял с него показания после смерти Коллишоу. Вот что тут записано:
«Бригадир показал, что в утро гибели Брэйдена Коллишоу работал на северной галерее хоров, убирая остатки мусора после того, как там потрудились плотники. Коллишоу был занят этим с девяти часов утра до начала двенадцатого. Позже лично проинспектировал то место, откуда Коллишоу убирал строительный мусор. С него открывается обзор на галерею в южной части нефа и на арочный свод двери, ведущей на лестницу святого Райты».
– Что ж, – кивнул Джеттисон, – это подтверждает мои слова. Деньги заплатили не за молчание. Кого бы ни видел Коллишоу с Брэйденом, это был не Брайс. Тот тогда либо еще пересекал Клоуз, либо уже вошел на тропу в том огражденном погосте, который вы называете «Райским уголком». Показания Варнера не позволяют усомниться в этом. А если пятьдесят фунтов предназначились не для подкупа, то за что же их заплатили?
– У вас есть предположения? – спросил инспектор.
– Мне пришли в голову две-три идеи. Одна из них заключается в том, что пятьдесят фунтов уплатили за информацию. Но в таком случае, если Брайс владеет данной информацией, то почему не пользуется ею? Почему не разыгрывает свой козырь? Если он заплатил Коллишоу пятьдесят фунтов, чтобы тот сообщил ему имя убийцы Брэйдена, – оно ему теперь известно. Чего же он ждет? Почему не назовет его и не покончит с этим делом?
– Вероятно, часть его игры, согласно вашей же теории, – пробормотал Митчингтон.
– Может, и так, – согласился Джеттисон. – Но это вариант номер один. Есть и другой. Предположим, Брайс заплатил деньги Коллишоу от лица кого-то другого. Я обдумывал эту версию так и эдак, с начала до конца, и меня не оставляет уверенность, что в деле фигурирует кто-то еще! Вспомните слова Рэнсфорда о Брайсе и престарелом Харкере! Но тут снова возникает проблема. Если верить Брайсу, то Харкер – бывший сотрудник Скотленд-Ярда, а значит, вне подозрений.
– Знаете, о чем я подумал? – воскликнул Митчингтон. – То, что Харкер якобы бывший сыщик, нам известно лишь со слов Брайса. Я, например, никогда даже не подозревал об этом. То есть он хранил свое прошлое в тайне. Мне еще не встречался отставной полицейский, который не любил бы поговорить о минувших славных деньках, о делах, какие расследовал.
– Мне тоже, – кивнул Джеттисон. – И как вы верно подметили, мы знаем о нем только со слов Брайса. А чем больше я размышляю, тем сильнее во мне убеждение, что есть некто – человек, о ком мы пока даже не думали, замешанный в эти события. Может, это именно Харкер в союзе с Брайсом? В общем, кое-что мне необходимо сделать безотлагательно. Брайс снабдил нас информацией о пятидесяти фунтах. И теперь я задам Брайсу прямой вопрос в лицо. Попрошу дать объяснения, с какой целью он снял такую же сумму в золоте сам. Давайте отправимся к нему сейчас же.
Но Брайса они дома не застали. Квартирная хозяйка сказала, что он еще не возвращался с тех пор, как уехал рано утром. Она повторила только просьбу квартиранта приготовить для него ужин к вечеру. Митчингтон и Джеттисон отправились обратно в полицейский участок, все еще оживленно обсуждая варианты. И продолжали дискуссию час спустя, когда Митчингтону доставили телеграмму. Он вскрыл ее, проглядел и протянул Джеттисону, чтобы тот прочитал вслух:
– «Встречайте с Джеттисоном на станции Райчестера лондонский экспресс пять двадцать тайна раскрыта виновники установлены Рэнсфорд».
Джеттисон вернул телеграмму инспектору.
– А он человек слова, – заметил он. – Обещал все решить через два дня, а справился за день! Вы обратили внимание на его выражение? Виновники, а не виновник! Как я и предполагал, в этом деле был замешан не один фигурант. Теперь вопрос – кто же они такие?
Глава двадцать первая
«Герб Саксонстедов»
Брайс выехал на велосипеде из Райчестера утром. После того как полицейские ушли от него в полночь, он долго предавался размышлениям и сообразил, что существовал еще один человек, Глассдейл, который мог послужить источником информации. И этот субъект, к чьим услугам Брайс пока не успел прибегнуть, находился где-то поблизости. Он побывал в Райчестере прошлым вечером и не мог уехать далеко. Причем его местонахождение было известно герцогу Саксонстедскому. Брайс знал герцога как общительного старика, любившего поговорить с кем угодно и на любые темы. А потому Брайс принял решение отправиться в Саксонстед, под любым предлогом встретиться с герцогом и вытянуть из него сведения о Глассдейле. И даже если Гласс-дейл отбыл из графства, сам герцог мог предоставить ему полезную информацию. Он знал, что Глассдейл сообщил своему бывшему работодателю, где искать украденные бриллианты, а по ходу не мог ничего не рассказать о себе самом и о знакомстве с Брэйденом. Прежде чем нанести свой последний мастерский удар, Брайс хотел выяснить еще кое-что, чтобы затянуть сотканную двойную сеть. И он предвидел, что часа беседы с Глассдейлом окажется достаточно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу