• Пожаловаться

M. Lee: Death In Shanghai

Здесь есть возможность читать онлайн «M. Lee: Death In Shanghai» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, ISBN: 9781474035590, издательство: HarperCollins Publishers, категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

M. Lee Death In Shanghai

Death In Shanghai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death In Shanghai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

M. Lee: другие книги автора


Кто написал Death In Shanghai? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Death In Shanghai — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death In Shanghai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Thank you, sir. A coffin nail is fine for me.’

Boyle chuckled. ‘Coffin nails. That’s what we used to call them during the war. Long time ago though. Lost a lot of good men, too many.’ He blew a long cloud of blue smoke out into the office. ‘You didn’t fight, did you, Danilov?’

‘No, sir, I was in the Imperial Police in Minsk. We weren’t sent to the Front.’

‘I was a Captain, Manchester Regiment, you know. The scum of the Earth from the back streets of Hulme but damn fine men, if you get my meaning.

‘I understand, sir.’

Boyle stared into mid-air. Above his head, a print of a Chinese street scene hung at a slight angle. Hawkers sold food from banana leaves placed on the ground. People wandered through examining the wares. On each building, Chinese characters blared the names of the proprietors of the shops.

Not a traditional choice for a head of detectives, thought Danilov. He stubbed his cigarette out in a bronze ashtray already full of stubs.

The movement seemed to pull Boyle out of his remembrance of the past. ‘Jolly good. I’ve asked you here today for a couple of reasons, Danilov. Firstly, how was the body that you found this morning?’

‘How was it? Dead, sir, extremely dead.’

‘Suicide?’

‘No. Not unless this one decided to kill herself by slashing her stomach and thighs to the bone, tying her wrists with stone weights, rowing out to a sandbank and then jumping into Soochow Creek. No, sir, I think suicide is out of the question.’

‘Shame that. I had Meaker on the phone. He thought it was, but as it was on our side of the creek, he was going to leave it to us. He seemed rather pleased at the idea.’

‘Inspector Meaker is entitled to his opinion, sir, but it’s not a suicide. Far from it. Murder I’m afraid. A brutal one as well.’

Boyle shuffled the papers in front of him. ‘Well, get it over with as quickly as you can. Upstairs gets its whiskers in a curl when Europeans are murdered. The murder of European women particularly seems to excite them. Got to maintain our prestige. The Chinese depend on us maintaining order. Without it, where would we be? Solve it quickly, Danilov.’

‘The body is on its way to the pathologist now, sir. Dr Fang will do his usual thorough job.’

Boyle harrumphed and lifted a piece of paper from the top of his pile. ‘There’s one other thing that requires a delicate touch. You did rather well with the Bungalow Murders last year and that awkward affair with the American Consul in ’26. As for your time with Scotland Yard, well, enough said.’

‘Thank you, sir.’ Danilov recognised when he was being buttered up. ‘But my two years in London were wasted. We never found the anarchists we were looking for.’

‘At least it meant you could polish your English. You speak it better than most of my English chaps.’

‘Thank you again, sir.’

‘As I was saying, you handled those delicate situations rather well. The thing is, we’ve had a strange note from the French. The French Head of Detectives actually, a Mr…’ he glanced down at the paper he was holding ‘…a Mr Renard.’

‘Is it the note that’s strange, sir, or the fact that the French have sent it?’

‘It’s both, Danilov. Last time we talked to them was spring last year, when we had that little problem with the communists. Anyway, a meeting has been set up for tomorrow morning with him. Usually, I’d go myself but I’ve got a Council session and it can’t be postponed. Can’t stand the frogs anyway. Had enough of them in the war. Far too dramatic for my tastes. Quite like the language though, became quite good at it, even if I do say so myself. Damn fine wine too, if my memory serves me right.’

‘Where is the meeting, sir?’

‘Oh yes, that would help wouldn’t it?’ He scanned the note quickly, his lips moving as he read the words. ‘Ah, here it is, Avenue Stanislaus Chevalier at 10 am. Their HQ, it would seem.’

Danilov took out his notebook and wrote down the details.

‘Do report to me afterwards, Danilov. Can’t have those frogs sending you off on a wild goose chase. Une poursuite de loie sauvage , if I remember my French.’

‘A better translation, sir, might be un ballet dabsurdit e s or more simply une recherche futile .

‘Well, that’s as may be. French never was my strong suit.’ Boyle closed the cigarette case, always a sign that the meeting was over. ‘Clear this blonde case up quickly, Danilov.’

‘I’m going to see the pathologist right away, sir.’

‘Good. It’s probably just a lovers’ quarrel that’s gone too far.’

‘It went too far, sir, of that I am sure, but it’s more than a lovers’ quarrel. I believe it’s far darker and more dangerous than that.’

***

Inspector Danilov returned to his desk after the interview with Boyle. He stood in front of it for a long time, realising that something was wrong. The ink bottle was in a different place, and the pencil was half an inch out of alignment. He reached down and put them back exactly where they should have been.

Behind him, he could hear the muffled sniggers of the other detectives.

‘Wha’s up, Danilov, somethin’ not right?’ This was from Cartwright, a detective with the imagination of a bull and the wit of a dinosaur. ‘Out of whack, are we?’

Danilov turned back and addressed Cartwright, but actually talking to all of them. ‘I’d rather you didn’t touch anything on my desk in future.’

‘Always so prim and fuckin’ proper aren’t we? I thought you Russians were rougher and tougher, like the girls in Blood Alley.’ More sniggers from the detectives.

‘Not all of us are the same, Cartwright. Just like you English, we are different too.’ He looked him up and down. ‘You, for instance, had an egg with two slices of bacon this morning for breakfast. I had just one cup of coffee. You had an argument with your wife last night and this morning it continued. I live alone. And your house boy has left, as well. I prefer to do without servants. Your…’ he stopped here looking for the right word ‘…paramour…is also two-timing you with…’ he swivelled round and pointed at another detective, Robson, sitting to the left of Cartwright. ‘Such women, of course, do not interest me.’

‘Wha’ the fuck? How do you know…?’

But Cartwright was already talking to the back of Danilov as he walked out of the detectives’ office.

‘You’ll get your comeuppance one day, you mark my words. You may speak bloody English but you’ll never be an Englishman. Bloody Russian prick!’ Cartwright shouted to the closing door.

Danilov had already gone next door to see Miss Cavendish, the office secretary. She was an old maid who had been born in Shanghai and lived there all her life, but still didn’t speak a word of Chinese. ‘Well, there’s no need is there, they all speak English. Or at least the ones I have to speak to. Or they speak pidgin. And I’m frightfully good at pidgin. Second language to me it is.’

Danilov stood in front of her desk and coughed. She glanced up and he caught a waft of her scent. French and very floral. ‘Miss Cavendish, could I bother you for the file on the French Head of Detectives? A Mr Renard, I believe.’

‘Actually, it’s Major Renard, Inspector. I’ll have it on your desk in an hour.’ She leaned forward and whispered, ‘I couldn’t help but hear what you said about Cartwright, he will be upset.’

‘Cartwright can’t be upset, Miss Cavendish. That would indicate an ability to feel. He is either totally happy or totally drunk. Those are the limits of his emotions.’

‘Was it true?’

‘He has the same breakfast every morning because he can’t be bothered explaining to his cook he would like something different. He wasn’t wearing his normal pungent eau de cologne which only happens when his wife locks him out of the marital bedchamber after an argument. She was still unhappy with him, so he was unable to splash more on this morning. You may have noticed he is still wearing the same clothes as two days ago. Hence, the boy is no longer providing his services.’

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Death In Shanghai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death In Shanghai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Death In Shanghai»

Обсуждение, отзывы о книге «Death In Shanghai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.