Кто-то из пёстрой толпы меня окликнул, но мне было всё равно. Я шла среди гостей, пытаясь отыскать Хейворда, но узнала его только тогда, когда он сам взял меня за руку:
— Подаришь мне следующий танец, сестрица? — галантно спросил меня капитан.
— Джеймс, пожалуйста, уедем отсюда! — выпалила я. Не хотелось больше ни минуты здесь оставаться.
— Ты не можешь сейчас уехать, — посерьёзнел капитан, покрепче ухватив меня за руку. — Король собирался произнести целую речь в честь «троих защитников Илсбери». Подожди хотя бы до этого момента. Давай не будем начинать твою светскую жизнь с оскорбления Его величества.
Я смирилась. И даже согласилась на танец, хотя, боюсь, он вышел у меня ещё хуже предыдущего. Мы с Хейвордом кое-как добрались до четвёртой фигуры, когда музыка вдруг стихла, а все присутствующие, перешёптываясь, начали оборачиваться к королевскому помосту. Его величество король Георг III поднялся, привлекая к себе всеобщее внимание.
— Я рад сообщить уважаемому собранию, что наш герой лорд Рэндон наконец-то вернулся в Спленфилд! — аплодисменты, какой-то джентельмен крикнул «давно пора», смех. Король, однако, ещё не закончил:
— Я также очень рад, что прямо сейчас могу представить вам его невесту!
Все присутствующие радостно насторожились, у меня упало сердце, а Его величество вдруг обернулся к нам с Хейвордом.
Это было неожиданно. Мир будто перевернулся в моих глазах, и все вещи, наконец, заняли положенные им правильные места.
— Вы это нарочно… нарочно подстроили! — прошипела я своему зятю, когда он, улыбаясь и раскланиваясь со всеми, вёл меня к центральному возвышению.
— Теперь уж не сбежишь, сестрёнка, даже не думай, — Хейворд крепко держал меня под руку, не забывая улыбаться расступавшимся перед нами своим многочисленным знакомым. Я с трудом могла поверить, что всё это происходит на самом деле, и — смешно сказать — боялась, вдруг сейчас какая-нибудь ошибка, какое-нибудь досадное недоразумение разрушит моё неожиданное хрупкое счастье.
Все мои страхи окончательно рассыпались, когда я увидела в блестящей толпе Рэндона. Он стоял рядом с королём и смотрел на меня. Мир вокруг нас растворился в сиянии огней. Я видела только его глаза, тепло сияющие мне навстречу, совсем как в моём сне. Хейворд поклонился, я сделала положенный реверанс, ухитрившись даже не запутаться в собственном платье. Рэндон взял меня за руки. Я слышала, что король обращается к нам, но не могла отвести взгляд от моего лорда. Никогда раньше он на меня так не смотрел. Вообще никто раньше так на меня не смотрел. И даже если до конца жизни он на меня больше не взглянет — всё равно сейчас я так счастлива, что сама себе завидую.
Краем уха я слышала произносимые королём фразы: в радости и в горе… обручается…
В руках у моего лорда появилось уже знакомое мне кольцо.
— Элизабет?
— Да, — улыбнулась я, — да, конечно! — Он осторожно надел кольцо мне на палец и склонился к моему лицу.
Когда примерно через миллион секунд я очнулась, король уже куда-то исчез, а нас окружила весёлая толпа нарядных джентельменов и леди, улыбок, смеха, рукопожатий. Какой-то шустрый улыбчивый господин пробрался к Рэндону и горячо пожал ему руку:
— Мои искренние поздравления! Алекс, отвлекись на секунду от своей леди и рассуди нас…
— Стоп, — ответил Рэндон, не отводя от меня глаз, — я целый месяц убил исключительно на ваши дела, и теперь с чистой совестью собираюсь заняться своими.
Он потянулся обнять меня, но его опередила Эмили, которая наконец сумела к нам пробиться и со счастливыми слезами повисла у меня на шее:
— Поздравляю тебя, Лиззи! Моя дорогая леди Рэндон! С ума сойти!
Тут только до меня дошло, что король вообще-то имеет право заключать браки. Это что же… это значит, что я уже… Я в панике оглянулась на Рэндона, моего… мужа?!
— Прости меня за эту спешку, дорогая, — поспешил объяснить мой невозможный и самый любимый человек, — я очень хотел представить тебя уважаемому собранию сразу как свою жену. Но мы устроим самую прекрасную свадьбу, обещаю. Я покажу тебе наш собор, он очень красив… Или ты хочешь свадьбу в Илсбери? С сотней гостей, цветами, танцами целую неделю — всё, что захочешь!
Я представила энтузиазм тёти Роуз по этому поводу, и мне стало плохо. Счастье ещё, что нам почти удалось избежать помолвки!
— Знаешь, маленькое семейное торжество кажется мне оптимальным вариантом, — искренне сказала я.